「结」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 结の意味・解説 > 结に関連した中国語例文


「结」を含む例文一覧

該当件数 : 9767



<前へ 1 2 .... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 .... 195 196 次へ>

将在下面合图 2-图 4进一步讨论记录器 114的一个实施例的其它细节。

レコーダ114の1つの実施形態のさらなる詳細については、図2〜図4に関連して以下でさらに説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下面合图 2-图 9进一步讨论图 1的记录系统 110的实现方式和使用。

図1の記録システム110の実施構成及び利用性については、図2〜図9に関連して以下でさらに説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下面合图3-图 4讨论与记录器 114的实现方式有关的其它细节。

レコーダ114の実施構成に関するさらなる詳細については、図3及び図4に関連して以下で説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

还可合本发明构想出诸如 CMOS或线性阵列之类的其它类型的图像捕获传感器用于捕获图像数据。

本発明に関連して、画像データを取り込むためのCMOS又は線形アレイなどの他の種類の画像取り込みセンサも企図される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果重要帧编号 SFN与覆盖帧编号 OWF不同,则帧置换处理就此束。

重要フレーム番号SFNが上書きフレーム番号OWFと異なれば、フレーム置換処理はこの時点で終了される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果判别果为“是”,则新设定的重要帧编号 SFN就覆盖在寄存器 RGST1的第 I列。

判別結果がYESであれば、新規に設定された重要フレーム番号SFNがレジスタRGST1のI番目のカラムに上書きされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,如果判别果为“否”,就不对重要帧编号 SFN和实帧编号 RFN进行覆盖。

一方、判別結果がNOであれば、重要フレーム番号SFNおよび実フレーム番号RFNの上書きは省略される。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于该重要帧编号 SFN与被覆盖帧编号 OWF不一致,所以对应 SFN= 19的帧置换处理就此束。

この重要フレーム番号SFNは被上書きフレーム番号OWFと一致しないため、SFN=19に対応するフレーム置換処理はここで終了される。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于该重要帧编号 SFN与被覆盖帧编号 OWF不一致,所以对应 SFN= 37~ 39的帧置换处理就此束。

この重要フレーム番号SFNは被上書きフレーム番号OWFと一致しないため、SFN=37〜39に対応するフレーム置換処理はここで終了される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S3中反复判别是否进行记录开始操作,当判别果由“否”更新为“是”时,进入步骤 S5。

ステップS3では記録開始操作が行われたか否かを繰り返し判別し、判別結果がNOからYESに更新されるとステップS5に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集


果,信号处理电路 20反复输出的图像数据会被写入步骤 S5中制作的图像文件中。

この結果、信号処理回路20から繰り返し出力される画像データが、ステップS5で作成された画像ファイルに書き込まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S9中,起动预览制作任务,在步骤 S11中判别是否进行记录束操作。

ステップS9ではプレビュー作成タスクを起動し、ステップS11では記録終了操作が行われたか否かを判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当判别果由“否”更新为“是”时,进入步骤 S53,计算表示当前帧的图像数据的特异性的帧评分。

判別結果がNOからYESに更新されるとステップS53に進み、現フレームの画像データの特異度を表すフレームスコアを算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果判别果为“否”,则步骤 S93就将基准值 JPF累加在被覆盖帧编号 WFN上,步骤 S95将标记 FLG设定为“1”;

判別結果がNOであれば、ステップS93で被上書きフレーム番号WFNに基準値JPFを積算し、ステップS95でフラグFLGを“1”に設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU34还将 I/F30记录处理束时间点上保存的视场图像,分配给记录介质 32所记录的运动图像 (S15~ S17)。

CPU34はまた、I/F30の記録処理が終了した時点で退避されている被写界像を記録媒体32に記録された動画像に割り当てる(S15~S17)。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,当在步骤 SP14中获得肯定果时,视频编码器 4的处理前进到编码处理过程 RT1(图 19)中的步骤 SP9。

これに対して、ステップSP14において、肯定結果が得られた場合、画像符号化部4は、符号化処理手順RT1(図19)のステップSP9へ移る。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过合附图考虑下面的详细描述,可以容易地理解本发明的教导,其中:

本発明の教示内容は、添付の図面と併せて、以下の詳細な説明を考慮すれば容易に理解できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是表示本发明的第 1实施方式所涉及的无线发送装置 100的构的概略框图。

【図1】本発明の第1の実施形態による無線送信装置100の構成を示す概略ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是表示本发明的第 1实施方式所涉及的无线接收装置 200的构的概略框图。

【図2】本発明の第1の実施形態による無線受信装置200の構成を示す概略ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是表示本发明的第 1实施方式所涉及的无线接收装置 200(图 2)的副本生成部 208的构的概略框图。

【図4】本発明の第1の実施形態による無線受信装置200(図2)のレプリカ生成部208の構成を示す概略ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是表示本发明的第 1实施方式所涉及的无线接收装置 200的信号检测部207(图 2)的构的概略框图。

【図5】本発明の第1の実施形態による無線受信装置200の信号検出部207(図2)の構成を示す概略ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是表示本发明的第 2实施方式所涉及的无线接收装置 600的构的概略框图。

【図6】本発明の第2の実施形態による無線受信装置600の構成を示す概略ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是表示本发明的第 2实施方式所涉及的信号检测部 607的构的概略框图。

【図7】本発明の第2の実施形態による信号検出部607の構成を示す概略ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是表示本发明的第 3实施方式所涉及的无线发送装置 800的构的概略框图。

【図8】本発明の第3の実施形態による無線送信装置800の構成を示す概略ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是表示本发明的第 3实施方式所涉及的无线接收装置 900的构的概略框图。

【図9】本発明の第3の実施形態による無線受信装置900の構成を示す概略ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是表示本发明的第 3实施方式所涉及的无线接收装置 900的信号检测部 907的构的概略框图。

【図10】本発明の第3の実施形態による無線受信装置900の信号検出部907の構成を示す概略ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是表示本发明的第 3实施方式所涉及的无线接收装置 900的副本生成部 908的构的概略框图。

【図11】本発明の第3の実施形態による無線受信装置900のレプリカ生成部908の構成を示す概略ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这样的构中,可以将被监测签名从监测地 102通过网络 108传送到基准地 104。

そのような構成では、被監視署名は、ネットワーク108を介して監視サイト102から基準サイト104に通信されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在完成变换 (框 206A和 206B)之后,过程 200对各变换的果进行特征化 (框208A和 208B)。

変換(ブロック206A及び206B)が完了した後、プロセス200は、各変換(ブロック208A及び208B)の結果を特徴付ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2B示出了根据本公开一个实施方式的分组向帧中的连

【図2B】図2Bは、本発明の開示における一実施形態に従った、パケットを連結してフレームとすることを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是可与本文所描述的各种系统和方法合使用的无线网络环境的说明。

【図9】本明細書で説明する様々なシステムおよび方法と共に利用できる無線ネットワーク環境を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是可合本文中所述的各种系统及方法使用的无线网络环境的图解说明。

【図14】本明細書で説明されるさまざまなシステムおよび方法に関連して使用できる無線ネットワーク環境を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

10.根据权利要求 1所述的方法,其中所述排序基于针对所述多个资源所发射的先前RUM的果。

10. 前記順序付けは、前記複数のリソースについて送信された以前のRUMの結果に基づく、請求項1に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

21.根据权利要求 12所述的设备,其中所述排序基于针对所述多个资源所发射的先前RUM的果。

21. 前記順序付けは、前記複数のリソースについて送信された以前のRUMの結果に基づく、請求項12に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

35.根据权利要求 26所述的设备,其中所述排序基于针对所述多个资源所发射的先前RUM的果。

35. 前記順序付けは、前記複数のリソースについて送信された以前のRUMの結果に基づく、請求項26に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,一种层构根据终止于节点的保证带宽(GB)业务的量划分各节点。

例えば、1つの階層構造は、ノードによって終了された、保証された帯域幅(GB)トラフィックの量に従って、ノードを分割する。 - 中国語 特許翻訳例文集

现将合图 2的流程图更详细地描述系统 100的样本操作。

次に、システム100の例示的な動作について、図2のフローチャートに関連してより詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些方面中,可至少部分地使用如本文中所教示的构来实施所述处理器组件。

これらのプロセッサ構成要素は、いくつかの態様では、少なくとも部分的には本明細書で教示する構造を使用して実装できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

也可至少部分地使用如本文中所教示的对应构来实施所述装置。

そのような手段は、少なくとも部分的には本明細書で教示する対応する構造を使用して実装することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3示出了根据一个示例性实施例的管理系统的逻辑体系构的示意图;

【図3】例示的実施形態に従った、管理システムの論理アーキテクチャを示す概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1-2中所示的实例及上述实例并非旨在暗示体系构限制。

図1〜図2に示された例および前述の例は、アーキテクチャ上の制限を示唆することを意味するものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明一般地涉及数据处理系统、面向服务的体系构和用户接口。

本発明は、一般に、データ処理システム、サービス指向アーキテクチャ、およびユーザ・インターフェースに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5: 根据本发明的配备有传导辐射板的具有垂直构的 OMUX的俯视细节图;

【図5】本発明による、伝導放射板を備える垂直構造を有するOMUXの上方からの詳細図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是表示应用了本发明的图像形成装置的图像形成系统 GS的构例子的概念图。

【図1】本発明に係る画像形成装置を応用した画像形成システムGSの構成例を示す概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据双向线性列表构,在没有 (NULL)指向下个作业的指针的情况下,表示该作业 (JOB1)为最后的作业。

双方向線形リスト構造によれば、次ジョブへのポインタが無い(NULL)場合は、そのジョブ(JOB1)が最後のジョブであることを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1为表示本发明实施形态的图像读取装置的一个构例的外观图;

【図1】本発明の実施の形態による画像読取装置の一構成例を示した外観図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如在根据原稿检测传感器 DS3~ DS5的检测果检测到发生原稿卡纸的情况下输出停止信号。

例えば、原稿検出センサDS3〜DS5の検出結果に基づいて、原稿ジャムの発生を検出した場合には停止信号が出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

页码计数器 32根据原稿检测传感器 DS5的检测果求出双面读取完的原稿的张数。

ページカウンタ32は、原稿検出センサDS5の検出結果に基づいて、両面読取が終了した原稿の枚数を求めている。 - 中国語 特許翻訳例文集

当载置到供纸托盘 11中的所有原稿进行了这样的单面读取时,束该读取处理 (步骤 S203)。

このような片面読取が、給紙トレイ11に載置されている全ての原稿について行われると、当該読取処理は終了する(ステップS203)。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果对所有的U字形掉头原稿的单面读取束,对剩余的原稿进行双面读取(步骤 S207)。

全てのUターン原稿について片面読取が終了すれば、残りの原稿について両面読取が行われる(ステップS207)。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 .... 195 196 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS