意味 | 例文 |
「结」を含む例文一覧
該当件数 : 9767件
通知部 103接收包含检索结果在内的连接信息 410。
通知部103は、検索結果が含まれた接続情報410を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地,音量控制稳定器 62将 (N+1)个最近的比较结果 r0至 rN(包括现在时刻的比较结果 r0)分别乘以加权因子 w0至 wN,并且计算乘以加权因子后的比较结果的总和,由此对比较结果进行平滑化。
具体的には、音量制御安定器62は、現時刻の比較結果r0を含む、直近の(N+1)個の比較結果r0乃至比較結果rNに重み係数w0乃至重み係数wNを乗算し、重み係数が乗算された比較結果の総和を求めることにより、比較結果を平滑化する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是表示 MFP的图像形成部的结构的概要图。
【図2】MFPの画像形成部の構成を示す概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是一例显示图像变形部 80的详细结构的模块图。
図2は画像変形部80の詳細構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是示出比较结果和像素值之间的关系的图。
【図9】比較結果と画素値の関係を例示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 24是示出计算机硬件的结构示例的图。
【図24】コンピュータのハードウェアの構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11表示本发明的图像解码装置的结构。
図11は本発明による画像復号装置の構成を例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
其结果是,能够进一步抑制消耗功率量。
この結果、さらに消費電力量を抑制することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
其结果是,能够进一步抑制消耗功率量。
この結果、さらに、消費電力量を抑制することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为结果,延迟波分量在波形上变得连续。
この結果、遅延波成分の信号波形は連続的になる。 - 中国語 特許翻訳例文集
比较部分 37对相关结果与这个乘积进行比较。
比較部37は、相関結果と閾値乗算結果を比較する。 - 中国語 特許翻訳例文集
结果设定为 M[max].isMax,,且 max设定为 (max-1)%h。
すなわち、結果がM[max].isMaxに設定され、maxがmax−1%hに設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
其结果,在显示器 10上如图 7那样得以显示。
その結果、ディスプレイ10には図7のように表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出图像裁剪单元的示例性结构的框图;
【図2】画像クロップ部の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
步骤 S110: 应用服务器 502向 S-CSCF 300发送 PUCI测试 2的结果。
ステップS110:アプリケーションサーバ502は、PUCI Test 2の結果をS-CSCF300に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是表示便携式电话的硬件结构的框图。
【図5】携帯電話のハードウェア構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是表示匹配服务器 400的硬件结构的框图。
【図7】マッチングサーバ400のハードウェア構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
没有结束的指示时 (S342的否 ),返回到影像取得步骤 (S300)。
終了の指示が無かった場合(S342のNO)、映像取得ステップ(S300)に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集
N和 L的值是与装置结构相关的值,通常是固定值。
NとLの値は装置構成に関する値であり、通常固定値である。 - 中国語 特許翻訳例文集
现在描述图 1的照相机的结构和操作的另外的细节。
図1のカメラの構造および動作のさらなる詳細を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
回到图 1的照相机,现在,将描述处理器 17的结构和操作。
図1のカメラに戻り、プロセッサ17の構造および動作を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
3.从 IMEI提取 TAC和 SNR(URN中的 IMEI结构在前面已示出 )。
3.IMEIからTACおよびSNRを抽出する(URN中のIMEI構造は前に図示された)。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,将描述图 2所示的便携式电话 1的结构。
つぎに、図1に示した携帯電話機1の構成を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此情况中,显示部件 16结束列表画面 ICH的显示。
この場合、表示部16は、一覧画面ICHの表示を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6示出模板匹配器 233的内部结构的框图。
図6にテンプレートマッチング器233の内部構成のブロック図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1表示本实施方式相关的测试装置 100的结构。
【図1】本実施形態に係る試験装置100の構成を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1表示本实施方式相关的测试装置 100的结构。
図1は、本実施形態に係る試験装置100の構成を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,结合附图说明本发明的实施例。
次に、本発明の実施の形態を図面を用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是图 1所示的示例性无线设备的功能结构图。
図2は図1に示される例示的な無線装置の機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在产生器矩阵中有 6行具有对称结构。
生成行列には対称構造における6の行が存在する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5图示了 TDF超级帧结构的实现。
【図5】図5は、TDFスーパーフレーム構造の実現形態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
来自节点 B天线 5至 8的 RS结构还可以是可配置的。
ノードBアンテナ5ないし8からRS構造が構成されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S207中,装置确定通信是否结束。
ステップS207において、通信を終了するか否かが判定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S608中,装置确定通信是否结束。
ステップS608において、通信の終了するか否かが判定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是方块图,该图示出了内容发送设备 10的结构。
図7は、コンテンツ送信装置10の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是方块图,该图示出了内容输出设备 20的结构。
図8は、コンテンツ出力装置20の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后控制器 1d结束图 10所示的处理。
そしてこののちにコントローラ1dは、図10に示す処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在管理服务器装置 2中提供的管理结构是这样一种结构: 当客户端装置 3和 5获取到该结构时,该结构使得客户端装置 3和 5可以选择一项内容数据并且根据分发者信息请求特定的内容服务器装置 1分发该数据。
即ち管理サーバ装置2が備える管理構造とは、クライアント装置3,5が、その管理構造を取得すれば、コンテンツデータを選択し、かつ配信元情報に応じて特定のコンテンツサーバ装置1に配信要求を行うことができるようにする情報である。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,管理结构信息被存储在存储器部 13中。
管理構造情報は、例えばメモリ部13に保存される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是接收文件的处理结果的通知画面的一例。
【図7】受信ファイルの処理結果の通知画面の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,传送装置 14可以具有输出装置 23的结构。
つまり、転送装置14が、出力装置23の構成を備えていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是接收文件的处理结果的通知画面的一例。
図7は、受信ファイルの処理結果の通知画面の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是本发明的实施方式所涉及的 NAS的外观结构图。
【図1】本発明の実施形態に係るNASの外観構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是本发明的实施方式所涉及的 NAS 20的外观结构图。
図1は、本発明の実施形態に係るNAS20の外観構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示意性地示出图像形成部的结构的视图;
【図4】画像形成部の概略構成を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示意性地示出了图像形成部 83的结构的视图。
図4は、画像形成部83の概略構成を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是表示根据第一实施例的单位像素的结构的剖面图;
【図12】第1の実施形態に関わる画素の断面構造図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16是三个扫描的像素行的像素阵列的基本结构的俯视图;
【図16】走査行3行分の画素アレイの基本構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 25是表示三个扫描的像素行的像素阵列的基本结构的俯视图;
【図25】走査行3行分の画素アレイの基本構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 27是表示根据第五实施例的像素的结构的俯视图;
【図27】第5の実施形態に関わる画素構成を示す平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |