意味 | 例文 |
「统」を含む例文一覧
該当件数 : 10317件
即使在统计长不足够时,也能提高基于可变长度编码的压缩效率。
十分な統計長がなくても、可変長符号化による圧縮効率の向上に資することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
即使在统计长不足够长时,也能提高基于可变长度编码的压缩效率。
十分な統計長がなくても、可変長符号化による圧縮効率の向上に資することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,判断上述语法要素中设定的统计长能否充分满足 (S4002)。
次に、上記シンタックス要素に設定された統計長を十分に満足できるか否かを判定する(S4002)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在传统的 FEC块 50中,16个 FEC分组 54足以纠正 6(L(5)+1)个媒体分组 52的连续的分组丢失。
従来のFECブロック50において、16個のFECパケット54は、6つのメディアパケット52(L(5)+1)の連続パケット損失を訂正するのに十分である。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,控制系统 96可以与一个或多个通信接口 104相关联以促进操作所必需的通信。
さらに、制御システム96は1つ以上の通信インターフェース104に関連してもよく、動作に関して必要に応じて通信を改善させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制系统 106可以与一个或多个通信接口 114相关联以促进如上所述的通信。
制御システム106は、1つ以上の通信インターフェース114に関連してもよく、上述のように通信を改善させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
描述了在过程控制系统中管理数据上传的示例性装置和方法。
プロセス制御システムにおけるデータアップロードを管理する装置例および方法例が記載されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3的示例性 UI 300还包括对应于从次要级等级控制系统表示 310中所选择的PCS的第三级层次模块表示 318。
図3のUI例300は、第2レベル階層制御システム表示310から選択されたPCSに対応する第3レベル階層モジュール表示318も含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,每个 PCS可以包括任意数目的模块以规定控制系统指令、操作参数和 /或警报限制。
例えば、各PCSは、制御システム命令、動作パラメータ、および/またはアラーム制限を指定するための任意の数のモジュールを含み得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
不受限制地,示例性主要级等级控制系统表示可以反映PCS的任何逻辑子群。
例示的な第1レベル階層制御例システム表示は、PCSの任意の論理下位グループを反映し得るがこれに限らない。 - 中国語 特許翻訳例文集
图1是依照本发明构造和运作的电子邮局(ePost Office)和电子邮政(ePostal)的因特网通信系统的框图;
【図1】本発明に従って構成及び動作させられる電子郵便局及び電子郵便インターネット通信システムのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
-代表收信方14进行预付费应答;以便对经由电子邮政系统返回的发信方12的电子信件做出响应
-受信者14が電子郵便システムを介して送信者12の電子レターへ応答するための前払い式の返信 - 中国語 特許翻訳例文集
-确定电子邮件收信方是否具有与电子邮政系统相关的帐户,如果没有,则对发信方 12的选择进行识别
-電子メールの受信者が電子郵便システムのアカウントを有しているかを決定し - 中国語 特許翻訳例文集
并且收信方还可以请求发信方让电子邮政系统向收信方递送电子信件的拷贝。
受信者はまた、送信者が電子郵便システムによって電子レターのハードコピーを受信者に配達することを要求することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在基本配置中,计算装置 200通常包括至少一个处理单元 (202)和系统存储器 (204)。
基本的な構成においては、コンピューティングデバイス200は、一般に少なくとも1つの処理装置(202)およびシステムメモリ(204)を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集
虚拟资产 12还具有特定的地址或标识符,多媒体系统能通过它访问和识别虚拟资产。
仮想アセット12はまた、特定のアドレスまたは識別子を有し、これにより、マルチメディアシステムによりアクセスおよび識別される。 - 中国語 特許翻訳例文集
虚拟资产 12是由多媒体系统的消费者或其它用户选择的资产。
仮想アセット12は、マルチメディアシステムの消費者または他のユーザによって選択されるアセットである。 - 中国語 特許翻訳例文集
现在参照图 3,它示出适合于执行本发明的方面的多媒体系统的模块。
図3に、本発明の態様を実行するのに適したマルチメディアシステムのモジュールを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出了用于解释处理呼叫中的步骤 S3和 S4的 PUCI系统的框图。
【図2】呼を処理する際のステップS3およびS4を説明するために使用するPUCIシステムのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出了用于接收处理呼叫中的步骤 S5和 S6的 PUCI系统的框图。
【図3】呼を処理する際のステップS5およびS6を説明するために使用するPUCIシステムのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
另一优化是在第一跳 IMS节点中直接存储与 PUCI-轻相关的信息,从而优化系统操作。
さらなる最適化は、第1ホップIMSノードに直接、PUCIライト関連情報を格納することであり、したがって、システム動作を最適化する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是用于解释在图 4的 PUCI系统中包括的用户设备、P-CSCF、S-CSCF、以及 PUCI AS1-AS2之间执行的处理的顺序流程图。
【図5】図4のPUCIシステムに含まれるユーザ装置と、P-CSCFと、S-CSCFと、PUCI AS1-AS2との間で実行される処理の説明に使用するシーケンス図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
给定已知的统计特性,可视信息的子集被用来推测其余数据。
公知の統計学的特性を考慮すると、視覚情報のサブセットを用いてデータの残りを推定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 1所示,系统 10包括经由通信信道 15而将经编码视频发射到目的装置 16的源装置 12。
図1に示すように、システム10は、通信チャネル15を介して符号化ビデオを宛先デバイス16に送信するソースデバイス12を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是图解作为本发明的实施例的立体图像显示系统的示例配置的块图。
【図1】この発明の実施の形態としての立体画像表示システムの構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 34是图解包括在立体图像显示系统中的机顶盒的示例配置的块图。
【図34】立体画像表示システムを構成するセットトップボックスの構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 42是图解包括在立体图像显示系统中的电视接收器的示例配置的块图。
【図42】立体画像表示システムを構成するテレビ受信機の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
提供了便于在漫游对等设备之间进行自动化网络地址确定和通信的系统和方法。
自動化ネットワークアドレス判断およびローミングピア間の通信を容易化するシステムと方法が提供されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
光学系统 13能是单镜头,如所示,但通常是一组镜头。
光学系13は、図に示されているように単一レンズとすることができるが、通常は一組のレンズである。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信系统包括演进型基节点(eNB),eNB经由空中(OTA)链路与低移动性用户设备(UE)进行通信。
通信システムは、低い移動性のユーザ機器(UE)を持つover-the-air(OTA)経由で通信する発展型ベースノード(eNB)を具備する。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及在多输入多输出(MIMO)系统中与信道有关的信息的反馈。
本発明は、複数入力複数出力(Multiple-Input Multiple-Output)(MIMO)システムでの、チャネル関連情報のフィードバックに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1描绘根据一个实施例示出具有视频源的家庭娱乐系统的框图。
【図1】一実施形態による、ビデオソースを備えた家庭用娯楽システムを示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2描绘根据一个实施例示出具有耦合到视频源的视频中枢的家庭娱乐系统的框图。
【図2】一実施形態による、ビデオソースにビデオハブが結合された家庭用娯楽システムを示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1描绘根据一个实施例示出具有耦合到视频源 104A-B的显示单元 102的系统100的框图。
図1は、一実施形態による、ビデオソース104A〜Bに接続されたディスプレイ装置102を備えたシステム100を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2描绘根据一个实施例示出具有耦合到视频源 204A-B的视频中枢 250的系统200的框图。
図2は、一実施形態による、ビデオソース204A〜Bに接続されたビデオハブ250を備えたシステム200を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4描绘根据一个实施例具有边缘平滑能力的系统 400的框图。
図4は、一実施形態による、エッジを平滑化する能力を備えたシステム400のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
系统 400包括处理单元 404、存储器 406、存储器控制器 408、主接口 410和 /或图像处理器 450。
システム400は、処理装置404、メモリ406、メモリコントローラ408、ホストインターフェース410、および/または画像プロセッサ450を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,系统 400包括耦合到图像处理器 450和 /或存储器控制器 408的存储器 406。
一実施形態において、システム400は、画像プロセッサ450および/またはメモリコントローラ408に接続されたメモリ406を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集
可从系统 400内部和 /或外部的任意实体接收存储器 406中的数据。
メモリ406内のデータは、システム400内部および/または外部にある任意のエンティティから受信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
系统 400的一个实施例包括耦合到存储器 406和主接口 410的存储器控制器 408。
システム400の一実施形態は、メモリ406およびホストインターフェース410に接続されたメモリコントローラ408を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,可计算预定像素区中面元值的统计属性。
一実施形態において、所定のピクセル領域におけるビン値の統計的属性を計算することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是图示用作本发明实施例的立体图像显示系统的配置示例的框图。
【図1】この発明の実施の形態としての立体画像表示システムの構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 34是图示形成立体图像显示系统的机顶盒的配置示例的框图。
【図34】立体画像表示システムを構成するセットトップボックスの構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 42是图示形成立体图像显示系统的电视接收器的配置示例的框图。
【図42】立体画像表示システムを構成するテレビ受信機の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是图示作为本发明的实施例的立体图像显示系统的示例配置的块图。
【図1】この発明の実施の形態としての立体画像表示システムの構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 71是图示构成立体图像显示系统的机顶盒的配置示例的块图。
【図71】立体画像表示システムを構成するセットトップボックスの構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
测试装置 100包括系统控制部110、测试模块部 120、测试控制部 130及连接部 140。
試験装置100は、システム制御部110、試験モジュール部120、試験制御部130、および接続部140を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
即由于根据测试装置 10,不需进行系统整体的复位而复原,所以可缩短复原时间。
即ち、試験装置10によれば、システム全体をリセットさせずに復旧ができるので、復旧時間を短縮することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
SC-FDMA具有与 OFDMA系统类似的性能和本质上相同的整体复杂性。
SC−FDMAはOFDMAシステムの性能および複雑性と同様な性能および本質的に同じ全体的複雑性を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,本文所述的方法和系统也可应用于使用频率均衡方法的其它调制方案。
例えば、本明細書記載の方法とシステムは周波数等化法を使用する他の変調方式にもまた適用可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |