「统」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 统の意味・解説 > 统に関連した中国語例文


「统」を含む例文一覧

該当件数 : 10317



<前へ 1 2 .... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 .... 206 207 次へ>

图 1是示出根据本发明的一个实施例的立体图像显示观察系的示意图;

【図1】本発明の一実施形態に係る立体画像表示観察システムの構成を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 1所示,根据该实施例的该系包括由 LCD构成的图像显示装置 100和一副显示图像观看眼镜 200。

図1に示すように、本実施形態に係るシステムはLCDから構成される画像表示装置100と、表示画像鑑賞用メガネ200とを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该系中,显示图像观看眼镜 200的液晶快门 200a和 200b在同一时刻执行开 /关操作。

このシステムでは、表示画像鑑賞用メガネ200の液晶シャッター200a,200bは同じタイミングで開閉動作を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是说明根据本发明实施例的图像信号处理系的概要的说明图。

【図8】本発明の実施形態に係る画像信号処理システムの概要を説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是说明根据本发明实施例的图像信号处理系 1000的概要的说明图。

図8は、本発明の実施形態に係る画像信号処理システム1000の概要を説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 8,图像信号处理系 1000包括发送设备 200和图像信号处理设备 100等等。

図8を参照すると、画像信号処理システム1000は、送信装置200と、画像信号処理装置100、…とを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及一种图像信号处理设备、图像信号处理方法、程序、及图像信号处理系

本発明は、画像処理装置、画像信号処理方法、プログラム、および画像信号処理システムに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出根据本发明的实施例的立体图像显示观看系的配置的示意图;

【図1】本発明の一実施形態に係る立体画像表示観察システムの構成を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出根据本发明的实施例的立体图像显示观看系的配置的示意图。

図1は、本発明の一実施形態に係る立体画像表示観察システムの構成を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该系中,显示图像观看眼镜 200的液晶遮板 200a、200b以相同的定时执行它们的打开和关闭操作。

このシステムでは、表示画像鑑賞用メガネ200の液晶シャッター200a,200bは同じタイミングで開閉動作を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 1为一个示意图,描述了根据本发明的一个实施例的立体图像显示观看系的一个配置;

【図1】本発明の一実施形態に係る立体画像表示観察システムの構成を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1为一个示意图,描述了根据本发明的一个实施例的立体图像显示观看系的一个配置。

図1は、本発明の一実施形態に係る立体画像表示観察システムの構成を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出应用了本发明实施例的三维图像显示系的配置示例的框图。

【図1】本発明を適用した3次元画像表示システムの構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将说明形成三维图像显示系 10中的图像信号处理设备 20的详细配置示例。

次に、3次元画像表示システム10を構成する画像信号処理装置20の詳細な構成例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出按照本发明第一实施例的 3D立体视频图像观看系的典型配置的示图;

【図2】本発明を適用した3次元立体映像視聴システムの第1の実施の形態の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是示出按照本发明第二实施例的 3D立体视频图像观看系的典型配置的示图;

【図10】本発明を適用した3次元立体映像視聴システムの第2の実施の形態の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是示出按照本发明第四实施例的 3D立体视频图像观看系的典型配置的示图。

【図14】本発明を適用した3次元立体映像視聴システムの第4の実施の形態の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

MSC 140耦合到无线系 120中的 BTS,且为这些 BTS提供协调及控制。

MSC140は、ワイヤレスシステム120の中でBTSに結合し、そしてこれらのBTSについての協調と制御とを提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

混频器 32a耦合到本机振荡器 (LO)系 300,其具有多个工作周期 (DC)模式,例如 25DC模式及 50DC模式。

ミキサ32aは、25DCモードや50DCモードなど、複数のデューティサイクル(DC)モードを有する局部発振器(LO)システム300に結合される。 - 中国語 特許翻訳例文集

本机振荡器 (LO)系 600具有多个工作周期模式以产生提供到混频器 62a的 LO信号。

局部発振器(LO)システム600は、ミキサ62aに供給されるLO信号を生成する複数のデューティサイクルモードを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

GPS系进行定位的一个缺点在于初始信号捕获阶段所需要的时间较长。

ロケーション決定のためのGPSシステムの欠点の1つは、初期信号捕捉段階に必要とされる長い時間である。 - 中国語 特許翻訳例文集

下文描述根据本发明如何将压缩和解压缩并入基站收发机系中。

以下では、圧縮及び解凍が、本発明により如何に基地送受信機システム内に組み込まれるかに対して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

继而描述应用于由收发机系处理的信号样本的压缩和解压缩的优选方法。

その後、送受信機システムによって処理される信号サンプルに適用される圧縮及び解凍のための好ましい方法を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

取决于系设计,数字信号的中心频率可以为 0Hz、中频 (IF)或射频 (RF)。

デジタル信号は、システム設計に依存して0Hzの中心周波数、中間周波数(IF)、又は無線周波数(RF)を有することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以预先确定满足 BTS系质量要求的用于无线通信信号的最佳压缩。

BTSに対するシステム品質要件を満たす無線通信信号に最適な圧縮は、予め判断することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3图解了采用 web站点进行移动站定位和导航的系的示图。

【図3】図3は、移動局の位置決定およびナビゲーションのウェブサイトを用いるシステムの図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在用于 OFDMA系的 IEEE 802.16标准的当前版本下,可以要求 MS向 BS发回对各种信道质量信息 (CQI)的报告。

OFDMAシステムのためのIEEE802.16規格の現在のバージョンに基づいて、MSは、様々なチャネル品質情報(CQI)をBSに事後報告せよと要求され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示出了根据本公开的一些实施例的示例性无线通信系

【図1】図1は、本件開示のある実施形態にしたがって、ワイヤレス通信システムの一例を例示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述管理系适于管理具有多个网络设备的网络。

管理システムは、複数のネットワークデバイスを有するネットワークを管理するように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,确定管理系的总可用资源,并且在资源组之间分摊总可用资源。

一実施形態では、管理システムの利用可能な総リソースが決定されて、利用可能な総リソースは、リソースグループ間で分配される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里参照图 3示出和描述修改管理系的资源的管理的方法。

管理システムのリソースの管理を修正するための方法は、本明細書において、図3に関して示され、説明される。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,图 3的方法 300包括用于动态修改管理系的计算资源的管理的方法。

詳細には、図3の方法300は、管理システムのコンピューティングリソースの管理を動的に修正するための方法を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 304,使用当前资源管理配置对于管理系的资源进行管理。

ステップ304において、管理システムのリソースは、現在のリソース管理構成を使用して管理される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 308,修改资源管理配置 (即,修改管理系的资源的管理 )。

ステップ308において、リソース管理構成は修正される(すなわち、管理システムのリソースの管理は修正される)。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,假设用户 B具有 100Mbps的一费率带宽,并且一个传递正在运行 (以全容量 )。

例えば、ユーザBが100Mbpsの定額制料金の帯域幅を有し、(全容量において)一つの送達を実行していると仮定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果用户 B的传输没有正在运行,则用户 A的传输将利用全部的一费率带宽 (100Mbps)。

もしユーザBの転送を実行していなかったら、ユーザAの転送は、定額制料金の全帯域幅(100Mbps)を使用したはずである。 - 中国語 特許翻訳例文集

一个示例性系利用 fasp协议以及基于该协议的几种技术创新。

例示的なシステムは、faspプロトコル、およびその上に構築された幾つかの新規技術革新を使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线通信系经广泛地部署以提供各种类型的通信内容,例如语音、数据等。

無線通信システムは、例えば、音声、データ等のようなさまざまなタイプのコンテンツを提供するために広く開発されてきた。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是根据本文所陈述的各个方面的无线通信系的说明。

【図1】図1は、本明細書に記載されたさまざまな態様にしたがう無線通信システムの実例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是用于在无线通信系中对同时多个 HA/LMA连接进行多路复用的实例方法的说明。

【図2】図2は、無線通信システムにおいて、複数の同時HA/LMA接続を多重送信するための方法の例示である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是用于在无线通信系中对同时多个 HA/LMA连接进行多路复用的另一实例方法的说明。

【図3】図3は、無線通信システムにおいて、複数の同時HA/LMA接続を多重送信するための方法の別の例示である。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在参看图 1,说明根据本文所呈现的各个实施例的无线通信系 100。

図1に示すように、本明細書に記載されたさまざまな実施形態にしたがった無線通信システム100が例示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

外地网络102可为无线电接入网络 (RAN),例如 CDMA2000,或任何其它类型的无线通信系

外部ネットワーク102は、例えばCDMA2000あるいは、その他のタイプの無線通信システムのようなラジオ・アクセス・ネットワーク(RAN)でありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

900包含促进对多个同时 HA/LMA连接进行多路复用的电组件的逻辑分组 902。

システム900は、複数の同時HA/LMA接続を多重送信することを容易にするための電子構成要素の論理グループ902を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,系 900可包含存储器 910,所述存储器 910保留用于执行与电组件 904、906、908和 909相关联的功能的指令。

さらに、システム900は、電子構成要素904、906、908、909に関連付けられた機能を実行するための命令群を保持するメモリ910を含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该目的通过根据本发明的包括权利要求 1中所述的特征的通信系来实现。

この目的は、前記種類の通信システムで達成され、それは、本発明によれば、請求項1に述べられた特徴を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5示意性地示出了实现本发明提供的多种可能的连接可能性的通信系的总体图。

【図5】図5は、本発明によって提供される多数の起こりうる接続可能性を実施する通信システムの全体図を概略的に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3说明适合在概述系中使用的移动装置的实施例的组件框图。

図3に、概観システムでの使用に好適なモバイルデバイスの一実施形態の構成要素ブロック図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,可以计方式分析传感器数据,以确定平均传感器值以及传感器值的标准偏差。

たとえば、平均センサ値とセンサ値の標準偏差とを判断するために、センサデータを統計的に分析することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 1所示,信道堆叠系 1200可从 M源 1205接收多个信号 1210。

図1に示すように、チャンネルスタックシステム1200は、M個の発信元1205から複数の信号1210を受信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 .... 206 207 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS