意味 | 例文 |
「绩」を含む例文一覧
該当件数 : 332件
在评定下属业绩时过程评估很重要。
部下の業績を測定する際にはプロセス評価が重要である。 - 中国語会話例文集
我对业务成绩进行了和上周一样的评价。
私は先週と同じように業務実績を評価された。 - 中国語会話例文集
近来,他的业绩在进步和退步之间摇摆不定。
近頃、彼の業績は進歩と退歩の間を揺れ動いている。 - 中国語会話例文集
我连续四年获得了优秀的营业成绩。
私は4年連続で優秀な営業成績を達成しました。 - 中国語会話例文集
我从入学以来维持了我学年第一的成绩。
入学して以来、学年トップの成績を維持している。 - 中国語会話例文集
她又在喋喋不休的讲着孩子的成绩。
彼女はまた子供の成績についてぺちゃくちゃしゃべり立ている。 - 中国語会話例文集
如果您能告诉我过去的销售成绩的话就太好了。
過去の販売実績について、お教えいただけると幸いです。 - 中国語会話例文集
最近的一个季度达到了过去经营的最好成绩。
直近の四半期は過去最高の営業成績を記録しました。 - 中国語会話例文集
将在下一个结算期之前实现业绩的V字回复。
次の決算期までに業績のV字回復を実現させます。 - 中国語会話例文集
我的营业成绩在公司内排入前10%,是很好的。
私の営業成績は社内で上位10%に入る良いものだった。 - 中国語会話例文集
我的营业成绩在同期员工的180人中经常排在20名以内。
私の営業成績は同期社員180人中常に20位以内でした。 - 中国語会話例文集
在他当了教练之后,队伍的成绩就提高了。
彼が監督になってから、チームの成績は上がりました。 - 中国語会話例文集
因为那项功绩她被任命为了邮局局长。
その功績により彼女はこの郵便局局長に任命された。 - 中国語会話例文集
大会上褒奖了成绩优秀的推销员。
大会では成績の優秀なセールスマンが表彰された. - 白水社 中国語辞典
我根据自己答卷的情况,能猜测出成绩怎么样。
私は自分の答案の出来から,成績のよしあしの見当がつく. - 白水社 中国語辞典
我们两个人在学习成绩上的差距是不小的。
我々2人の学習成績における格差は小さくない. - 白水社 中国語辞典
我们的成绩虽不小,但离要求还差得很远。
我々の成果は小さくないが,要求からはなおかなり隔たりがある. - 白水社 中国語辞典
论学习成绩,没有人能赶得上他。
学習成績の点では,彼に太刀打ちできる者はいない. - 白水社 中国語辞典
徒弟作出成绩来,我这当师傅的脸上也有光呀!
弟子が成績を上げて,親方の私も面目が立つというものだ. - 白水社 中国語辞典
就是有了一些成绩,也还要继续努力。
若干の成績は上げたとしても,なお引き続き努力しなくてはならない. - 白水社 中国語辞典
当谈到她的成绩时,她含羞地低下了头。
話が自分の成績のことになった時,彼女ははにかんでうつむいた. - 白水社 中国語辞典
既要看到成绩,也要看到缺点。
成果を見なければならないし,欠点も見なければならない. - 白水社 中国語辞典
他的学习成绩很好,但从来不骄傲。
彼の学校の成績はとてもよいが,全然うぬぼれたところがない. - 白水社 中国語辞典
由于上任三年后一直业绩平平,他被解职了。
赴任して3年ずっと業績が並だったので,彼は解任された. - 白水社 中国語辞典
他啃了两年外语,很有成绩。
彼は2年間外国語に力を入れたので,立派な成績を収めた. - 白水社 中国語辞典
我的成绩离老师的要求还有距离。
私の成績は先生の要求からまだ懸け離れている. - 白水社 中国語辞典
由于临场经验丰富,在比赛中取得了好成绩。
出場経験が豊富なために,試合で好成績を上げた. - 白水社 中国語辞典
她在一年级里,学习成绩很冒尖。
彼女は一年生の中で,学習成績が際立っている. - 白水社 中国語辞典
别小看,这是他们一年来的成绩哪!
ばかにしてはいけない,これが彼らのこの1年の成績なんだ! - 白水社 中国語辞典
他取得这样好的成绩,绝不是偶然的。
彼がこんなすばらしい成績を獲得したのは,決して偶然ではない. - 白水社 中国語辞典
有少数同志只看见成绩和进步,飘飘然起来。
少数の同志たちは成績と進歩のみを見て,有頂天になりだした. - 白水社 中国語辞典
他们在平凡的工作中做出了不平凡的成绩。
彼は平凡な仕事において平凡ならざる成績を収めた. - 白水社 中国語辞典
请老师评判各组学习成绩。
各組の学習成績を判定してくれるように先生にお願いした. - 白水社 中国語辞典
同学们期求更优异的学习成绩。
級友たちはよりずば抜けた成績を上げるよう期待する. - 白水社 中国語辞典
成绩的好坏取决于我们努力的程度。
成績のよしあしは我々の努力の程度にかかっている. - 白水社 中国語辞典
饶费了很大劲儿,成绩还很差。
すごく頑張ったにもかかわらず,成績はまだずいぶん悪い. - 白水社 中国語辞典
这一运动收获了从来没有的思想改造上的成绩。
この運動はこれまでにない思想改造上の成果を上げた. - 白水社 中国語辞典
因为他学习刻苦,所以成绩比较好。
彼は骨身を惜しまず勉強するので,成績は比較的よい. - 白水社 中国語辞典
他在学习同工作方面都取得了良好的成绩。
彼は学習と仕事の両方面でよい成績を収めた. - 白水社 中国語辞典
不下功夫,休想取得好成绩。
努力を傾けないで,よい成績を上げるなどとばかげたことを考えるな. - 白水社 中国語辞典
合同期满后,成绩显著者可以续聘。
契約期間満了後,成績顕著な者は再雇用できる. - 白水社 中国語辞典
扬厉无前之伟绩
これまでになかった偉大な業績を大いに発揚する,大いに述べ立てる. - 白水社 中国語辞典
光辉业绩将永垂史册。
輝かしい功績は永遠に歴史の記録に名を残すであろう. - 白水社 中国語辞典
这些成绩是不能一笔抹杀的。
この幾つかの業績を一切否定してしまうわけにはいかない. - 白水社 中国語辞典
这个孩子学习成绩一塌糊涂,只好留级了。
この子の学校の成績はひどいもので,もう落第する外仕方がない. - 白水社 中国語辞典
工人们决心以新的成绩来迎接五一节。
労働者たちは新たな成果をもってメーデーを迎えようと決心した. - 白水社 中国語辞典
一个人不及格,就影响了全班的成绩。
1人が不合格になって,クラス全体の成績に影響した. - 白水社 中国語辞典
美国队之成绩愈于英国队远矣!
アメリカチームの成績は英国チームよりもはるかに勝っている. - 白水社 中国語辞典
要在现有的基础上,争取更好的成绩。
現在の基礎の上に,よりよい成績を勝ち取るようにしなければならない. - 白水社 中国語辞典
全国人民衷心赞颂英雄的丰功伟绩。
全国の人民は英雄の偉大な功績を心から称賛する. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |