「网络」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 网络の意味・解説 > 网络に関連した中国語例文


「网络」を含む例文一覧

該当件数 : 4926



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 98 99 次へ>

WEB客户端组 18具有与 IP网络 12连接的 N个 WEB客户端功能。

WEBクライアント群18は、IPネットワーク12に接続されたN個のWEBクライアント機能を有するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

网络 I/F 415与 LAN 110上的其他装置交换各种信息。

ネットワークI/F415は、LAN110上の他の装置との間で各種情報を送受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

发送装置 401经由网络 402把输入图像发送给接收装置 403。

送信装置401は、入力画像を、ネットワーク402を介して受信装置403に送信する装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,第一通信接口264可以具有与网络 400兼容的配置。

例えば、第1通信インタフェース264は、ネットワーク400に対応する構成をとることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明能够分配管理设备的网络的管理系统的资源。

本発明は、デバイスのネットワークを管理する管理システムのリソースの割振りを可能にする。 - 中国語 特許翻訳例文集

MS 120适于将 ND 111分成组 (指示为网络设备组 )。

MS120は、ND111を(ネットワークデバイスグループとして示される)グループに区分化するように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

网络设备组的修改可响应于一个或多个事件而执行。

ネットワークデバイスグループの修正は、1つまたは複数のイベントに応答して実行され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 206,将管理系统的资源分配给网络设备组。

ステップ206において、管理システムのリソースは、ネットワークデバイスグループに割り振られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这个实例中,由于认为核心设备 111C更加重要于接入设备 111A,所以认为第二网络设备组更加重要于第一网络设备组,因此相比于第一网络设备组,可将更多的计算资源 121分配给第二网络设备组。

この例では、コアデバイス111cは、アクセスデバイス111Aよりもより重要であると見なされるため、第2のネットワークデバイスグループは、第1のネットワークデバイスグループよりもより重要であると見なされ、したがって、より多くのコンピューティングリソース121は、第1のネットワークデバイスグループよりも第2のネットワークデバイスグループに割り当てられることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,还可以将通信链路与网络运营商或 QCI相关联。

さらに、通信リンクをネットワークオペレータまたはQCIと関連付けることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集


例如,在特定网络共享场景中(其中多个运营商投资公共通信网络,并一起运营该网络,而每个运营商具有至少一个唯一PLMN-ID),可以使用划分操作来在运营商之间分割网络容量可能是有用的。

例えば、複数のオペレータが共有の通信ネットワークに出資して、そのネットワークを一緒に運用し、他方ではオペレータ各社が少なくとも1つの一意のPLMN−IDを有するような所定のネットワーク共有シナリオでは、区分を用いてオペレータ間でネットワーク容量を分割することが有益である場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

I/O接口 830可以适于从网络接收控制信号。

I/Oインタフェース830は、ネットワークからの制御信号を受信するように構成されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

以此方式,实现经由 PMIP网络的对同时多个 HA/LMA连接的多路复用。

このように、PMIPネットワークによる複数の同時HA/LMA接続の多重送信が達成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

内容服务器 10和内容再现装置 20通过网络 12连接。

コンテンツサーバ10とコンテンツ再生装置20は、ネットワーク12を介して接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

网络连接部 315取得无线通信系统 200的工作状况。

ネットワーク接続部315は、無線通信システム200の稼働状況を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

网络连接部 315将所取得的该信息通知给子载波处理部 303。

ネットワーク接続部315は、取得した当該情報をサブキャリア処理部303に通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集

揭示一种用于促进对转发策略的基于网络的控制的方法。

転送ポリシーのネットワークベース制御を容易にするための方法が、開示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

术语“系统”与“网络”在本文中可互换使用。

用語「システム」と、「ネットワーク」とは、ここにおいて交換可能に使用されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

不同 IP流 434可通过不同接入网络 416来发送 /接收。

異なるIPフロー434は、異なるアクセスネットワーク416を経由して送信され/受信されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如本文中所使用,短语“接入网络特定信令”指代与移动节点 606与特定接入网络 (例如,第一接入网络 616a)之间的交互有关的信令,且信令的格式通常依据接入网络而定。

ここにおいて使用されるように、語句「アクセスネットワーク特定シグナリング(access network-specific signaling)」は、モバイルノード606と特定のアクセスネットワーク(例えば、第1のアクセスネットワーク616a)との間の対話に関係づけられた信号を意味し、そして信号のフォーマットは、多くの場合にアクセスネットワークに依存する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明使在无线接入网络中能够支持服务质量。

本発明は、サービス品質が無線アクセスネットワーク内でサポートされることを可能にする。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可以将设备配置为使用 802.11 WLAN和 3G网络

例えば、装置は802.11 WLANおよび3Gネットワークを使用するように構成され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

INT承载与 DVB网络内的 IP/MAC流的位置有关的信息。

INTは、DVBネットワーク内のIP/MACストリームの位置に関する情報を担っている。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信系统300包括电视接收器 104、电话网络 110A和呼叫处理系统 108A。

通信システム300は、テレビ受像機104、電話ネットワーク110Aおよび呼処理システム108Aを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明一般涉及网络中的内容服务的综合管理。

本発明は、ネットワーク内コンテンツ・サービスの統合管理に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在设备 100a中,虚拟网络卡 (虚拟 NIC)122a连接到 PCIe下游端口 120。

装置100aにおいて、PCIeダウンストリームポート120には、仮想ネットワークカード(仮想NIC)122aが接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 4中,虚拟 NIC 122a至 122c以及虚拟交换机 126构成了虚拟网络 128。

図4において、仮想NIC122a〜122cと仮想スイッチ126とは、仮想ネットワーク128を構成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

家庭路由器 110可以被提供在客户端 100和双向网络 12之间。

なお、クライアント100と双方向ネットワーク12との間にはホームルータ110が設置されていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

CDMA网络可以实现诸如通用陆地无线接入 (UTRA)、cdma2000等的无线技术。

CDMAネットワークは、世界地上無線接続(UTRA)やcdma2000などのようなラジオ技術を実現しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示出了根据各实施例的无线通信网络

【図1】図1は、種々の実施形態に従う無線通信ネットワークを例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

移动 WiMAX以宽带速度提供蜂窝网络的完全移动性。

モバイルWiMAXは、ブロードバンド速度におけるセルラーネットワークの完全な移動性を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

网络实体通过向 UE发送用户认证请求来发起 AKA。

ネットワーク・エンティティはユーザ認証要求をUEへ送信することによってAKAを開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

3GPP还在进行所谓“超 3G”通信网络的标准化。

3GPPはまた、いわゆる「3Gの先の」通信ネットワークの標準化に着手している。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,该标识符可以是公共陆地移动网络标识符 (PLMN_ID)。

例えば、この識別子は公衆地上波移動体ネットワーク識別子(PLMN_ID)でありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该标识符可以是公共陆地移动网络标识符 (PLMN_ID)。

この識別子は公衆地上波移動体ネットワーク識別子(PLMN_ID)でありうるだろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是根据本发明实施例的网络设备框图;

【図4】本発明の諸実施形態に基づくネットワーク装置のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 4中,网络设备包括协议处理器 410和用户接口 420。

図4では、ネットワーク装置はプロトコル処理ユニット410およびユーザー・インターフェース420を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

这类变化可以是由网络的物理变化所引起的,诸如温度变化。

かかる変化は、温度変化等の、ネットワークに対する物理的変化から生じ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是根据一个实施例的网络控制器过程 400的流程图。

図4は、1つの実施形態に係るネットワークコントローラプロセス400のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本示例性实施例中,网络 100上存在多个可执行服务 208。

本形態では、実行可能なサービス208は、ネットワーク100上に複数存在する。 - 中国語 特許翻訳例文集

网络云团 205包括主时钟 210、分界时钟 215和从时钟 220。

ネットワーククラウド205は、マスタクロック210、バウンダリクロック215、およびスレーブクロック220を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在优选实施例中,无线通信基站 503将是蜂窝电话网络塔。

好まれる実施形態においては、無線通信基地局503は、携帯電話ネットワーク塔である。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户的社交网络也可以在单个服务的范围之外使用。

ユーザのソーシャルネットワークは、単一のサービスの範囲外で使用されることもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是可与图 1的系统操作的通信网络的一方面的示意图;

【図2】図2は、図1のシステムで動作可能な通信ネットワークの一態様の概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 3,例如通信网络 300包括一个或多个客户端设备 302,在该情形中为无线电话设备利用无线网络 304与具有网络设备或服务器 308和 /或存储设备 310和 /或数据源 312的有线网络 306(例如,局域网即 LAN)通信。

図3を参照すると、例えば、通信ネットワーク300は、1つまたは複数のクライアントデバイス302を含み、この場合のワイヤレス電話デバイスは、ネットワークデバイスまたはサーバ308及び/またはストレージデバイス310及び/またはデータソース312を有するワイヤードネットワーク306と通信するためにワイヤレスネットワーク304を使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

网络设备或服务器 308和 /或存储设备 310和 /或数据源 312可存在于通信网络 300上,通信网络 300具有提供团体管理能力和 /或蜂窝电信服务所需的任何其他网络组件。

ネットワークデバイスまたはサーバ308及び/またはストレージデバイス310及び/またはデータソース312は、コミュニティ管理機能及び/またはセルラテレコミュニケーションサービスを提供することが望まれるいずれの他のネットワークコンポーネントを備え通信ネットワーク300上に存在することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示出了网络 100,其说明了节点配置系统的方案。

図1は、ノード構成システムの複数の態様を図示するネットワーク100を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2示出了根据本发明优选实施例的内容分发网络

図2は、本発明の好適な実施の形態に係るコンテンツ配信ネットワークを例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

术语“系统”与“网络”在本文中常可互换使用。

用語「システム(system)」および「ネットワーク(network)」は、本明細書で交換可能に使用されることが多い。 - 中国語 特許翻訳例文集

术语“系统”和“网络”通常可互换使用。

用語「システム」および「ネットワーク」は互換性をもって使用されることが多い。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 98 99 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS