「群」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 群の意味・解説 > 群に関連した中国語例文


「群」を含む例文一覧

該当件数 : 1760



<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 35 36 次へ>

图 6是透镜组将入射光聚集到像素阵列的情况下的图像的图;

【図6】画素アレイに対してレンズにより入射光を集光させた場合のイメージ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

落基山脉是从北美延深到南美的巨大山脉的一部分

ロッキー山脈は、北米から南米に延びる大山脈の一部である。 - 中国語会話例文集

他一回来就马上和一朋友一起去餐馆吃烤肉了。

彼が帰ってきたらすぐに、仲良しのみんなと一緒に焼肉を食べに飲食店へ行きました。 - 中国語会話例文集

因为要把信息发给我们的目标人,所以请把它发给我。

メッセージは我々が対象者に送付しますので、私に送ってください。 - 中国語会話例文集

肥皂剧是指面向主妇人在下午早些时候播放的连续剧。

ソープオペラとは、主婦層をターゲットとした、午後早くに放送される連続ドラマの事です。 - 中国語会話例文集

没关系。因为他真的是拥有超才智和独创性的人。

大丈夫。彼は本当にずば抜けた知的能力と独創性を持ってる人だから。 - 中国語会話例文集

因为过敏性大肠综合症的症状七个人被送进到了医院。

過敏性腸症候の症状によって七人が病院に運ばれた。 - 中国語会話例文集

反人種歧視主義者的組在示威運動時遭到襲擊

人種差別反対主義者のグループがデモ行進中に襲撃された。 - 中国語会話例文集

反猶太主義者是對猶太人抱有厭惡感的一

反ユダヤ主義者とはユダヤ人に対して嫌悪感を持つ人のことです。 - 中国語会話例文集

我们假设了癌发生在基因突变的基因里。

我々は、ガンははいくつかの遺伝子グループの突然変異によって起こると仮定した。 - 中国語会話例文集


HAP,多神经炎型遗传性共济失调的别名是雷弗素姆氏综合症。

HAP、遺伝性多発神経炎性失調は、別名をレフサム症候という。 - 中国語会話例文集

引起吸收不良综合征的原因之一是肝脏和胰脏病。

吸収不良症候の理由の1つは、肝臓や膵臓の病気である。 - 中国語会話例文集

蚂蚁经常以体状态生活,是有名的超个体生物。

アリは常に一集団で暮らしているので、超個体として知られている。 - 中国語会話例文集

睡眠呼吸暂停综合症与一些疫病有着很强的关联性。

睡眠時無呼吸症候はいくつかの疫病と強い関連性を持っている。 - 中国語会話例文集

向35岁到45岁的50名参加者的焦点体,提供14天量的Glow White的试用品。

35~45 歳の参加者50 名のフォーカスグループに、14 日間分のGlow Whiteの試供品を渡します。 - 中国語会話例文集

这封邮件是发给利用本公司服务的各位的。

本メールは弊社サービスをご利用の皆様に一斉送信しております。 - 中国語会話例文集

为了带给她勇气,我们一小伙伴举办了盛大的派对。

彼女を勇気づけるために私たちは仲間同士でパーティーを盛大に開いた。 - 中国語会話例文集

他从来不深入众,又常常摆架子。

彼はこれまで大衆の中に入って行かず,その上しょっちゅう偉そうにしていた. - 白水社 中国語辞典

军队向请愿众开枪,造成了惨案。

請願にやって来た大衆に向かって軍隊が発砲し,惨事を引き起こした. - 白水社 中国語辞典

青年人师博长师博短的说开了。

この若者たちはお師匠さんお師匠さんとご機嫌を伺い話に興じた. - 白水社 中国語辞典

她领着一孩子,在痛苦中撑持了十多年。

彼女はたくさんの子供を引き連れ,苦しみの中で10何年も持ちこたえた. - 白水社 中国語辞典

这部反动影片一出笼,立即受到众的有力批评。

この反動的な映画が世に現われると,すぐに人々の痛烈な批判を浴びた. - 白水社 中国語辞典

实现领导和众的多渠道的直接对话。

指導者と大衆の間の多様なチャンネルによる直接対話を実現する. - 白水社 中国語辞典

作家而不深入众,那就不会写出好作品。

作家でありながら深く大衆の中に入って行かないならば,優れた作品は書けない. - 白水社 中国語辞典

他们平时分散开来发动众,战时就集中起来打战。

彼らは平時は広く散らばって大衆に働きかけるが,戦争時には集中して戦う. - 白水社 中国語辞典

士兵们奋力抢救众的生命财产。

兵士たちは全力を挙げて大衆の生命財産を大急ぎで救出する. - 白水社 中国語辞典

各级经营管理干部,不能高踞于众之上。

各級の経営管理幹部は,大衆の上にあぐらをかくことは許されない. - 白水社 中国語辞典

必须鼓动众起义。

大衆を奮い立たせて蜂起させなければならない,大衆が蜂起するよう奮い立たせなければならない. - 白水社 中国語辞典

最大多数众的最大利益是,最根本的出发点和最后的归宿。

最大多数の最大利益が,最も根本的な出発点であり最後の帰着点である. - 白水社 中国語辞典

由于广大众的举发,犯罪分子纷纷落入法网。

広範な大衆の摘発によって,犯罪者たちは続々と法の網にかかった. - 白水社 中国語辞典

不依靠众就不能做好工作,这是肯定的。

大衆に頼らなければ仕事がうまく運ばない,このことははっきりしている. - 白水社 中国語辞典

众由于长期的拉锯局面,情绪不稳,容易摇动。

大衆は長引く一進一退の情勢で,情緒が不安定になっており,動揺しやすい. - 白水社 中国語辞典

敢于把自己的思想问题亮出来,虚心接受众的批评。

思い切って自分の思想上の問題点をさらけ出して,虚心に大衆の批判を受け止める. - 白水社 中国語辞典

许多干部大胆地站出来,在众中亮相了。

多くの幹部が大胆に立って前に進み,大衆の中で断固として自分の態度を表明した. - 白水社 中国語辞典

众对现行政策尚存在不少“盲点”。

大衆には現行の政策に対してなお「理解できない箇所」が少なからず存在している. - 白水社 中国語辞典

众的生活普遍得到了改善,并有少数人冒了尖儿,成了万元户。

大衆の生活はおしなべて改善され,かつ少数の人は際立って,大金持ちになった. - 白水社 中国語辞典

一批管理人材正从各条战线起来。

の企業経営に長じた人材がちょうどそれぞれの業界から現われている. - 白水社 中国語辞典

你限制我的自由且不提,连众发言的自由也剥夺了。

君が私の自由を制限したのはさておき,民衆の発言の自由さえ剥奪している. - 白水社 中国語辞典

只听一两个亲信的话,必然脱离众。

一人二人の側近の話を聞くだけでは,大衆から離脱するのは当たり前だ. - 白水社 中国語辞典

我们提倡言堂,反对“一言堂”。

我々は皆に意見を述べさせるやり方を提唱し,「ツルの一声」でやることに反対する. - 白水社 中国語辞典

众和我们团聚在一起,我们就会感到增添了无比的力量。

大衆が我々と共にあれば,我々は無限の力を得たように感じる. - 白水社 中国語辞典

虎、豹从密林中咆哮而出,威慑兽。

トラやヒョウは密林の中からたけりたって姿を現わし,百獣を威嚇する. - 白水社 中国語辞典

物以类聚,人以分。((成語))

(物は類によって集まり,人はグループによって分かれる→)悪人はよく結託し徒党を組む. - 白水社 中国語辞典

瞎子摸象((成語))

盲象をなでる,物事の一面だけを知って全体について判断を下す.≒盲人摸象. - 白水社 中国語辞典

一名罪犯逃进唐庄,村民起协拿。

1人の犯人が唐荘に逃げ込んだが,村民が一斉に立ち上がって逮捕に協力した。. - 白水社 中国語辞典

众需求什么,我们就生产什么。

(大衆が何かを求めたら,その何かを我々は生産する→)大衆の求めるものを我々は生産する. - 白水社 中国語辞典

众对刑法不太了解,应该宣讲宣讲。

一般の人々は刑法をあまり理解していないので,説明し宣伝しなくてはならない. - 白水社 中国語辞典

上下翻飞的大铁锤,一片喧响,震动着众。

素早く上下する大きなハンマーは,あたり一面大きな音を響かせ,人々を揺り動かす. - 白水社 中国語辞典

选配什么人进领导班子,众有发言权。

どのような人を選んで指導グループに入れるかは,大衆に発言権がある. - 白水社 中国語辞典

他在众中威信不高,恐怕压不住场。

彼は大衆の中では信望が高くないから,恐らく抑えを利かすことができないだろう. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 35 36 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS