意味 | 例文 |
「義」を含む例文一覧
該当件数 : 1770件
他学会了思索,他渐渐明白了人生意义。
彼は深く考えることを知って,次第に人生の意義がわかってきた. - 白水社 中国語辞典
只有奖惩分明,正气才能抬头。
賞罰を明確にして初めて,正義の気風が勢いを得る. - 白水社 中国語辞典
讲《三国》,他一套一套的。
『三国志演義』の話になると,彼は次から次へ話が出てくる. - 白水社 中国語辞典
披着马列主义的外衣进行阴谋活动。
マルクス・レーニン主義の仮面をかぶり陰謀活動を行なう. - 白水社 中国語辞典
有社会主义觉悟有文化的劳动者
社会主義に目覚めて教養を身につけた肉体労働者. - 白水社 中国語辞典
孙文先生是中国民主主义革命的先行者。
孫文先生は中国の民主主義革命の先導である. - 白水社 中国語辞典
他们渴望享有自由、平等和正义。
彼らは自由と平等と正義を獲得することを渇望している. - 白水社 中国語辞典
短短的几句话,形象地说明了他工作的意义。
この短い言葉は,彼の仕事の意義を如実に説明している. - 白水社 中国語辞典
这些人想要修正马列主义。
これらの人々はマルクス・レーニン主義を修正しようと思っている. - 白水社 中国語辞典
五四运动拉开了新民主主义革命的序幕。
五四運動は新民主主義革命の序幕を開いた. - 白水社 中国語辞典
中国是社会主义国家,也是发展中国家。
中国は社会主義国家であり,また発展途上国でもある. - 白水社 中国語辞典
他一边听老师讲课,一边不停地记录。
彼は先生の講義を聞きながら,しきりに記録を取った. - 白水社 中国語辞典
义和团运动
義和団による1899年から1900年の反キリスト教的排外武装闘争運動. - 白水社 中国語辞典
你去应名儿,事情我来办。
あなたは名義人となってください,仕事は私がやりますから. - 白水社 中国語辞典
英特耐雄纳尔就一定要实现。
(‘国际歌’の一節)国際共産主義の理想はきっと実現する. - 白水社 中国語辞典
他应北京大学的邀请前去讲学。
彼は北京大学の招きに応じて(特別)講義のために出向いた. - 白水社 中国語辞典
他应聘到美国大学讲学。
彼は招聘に応じて米国の大学へ講義するために赴いた. - 白水社 中国語辞典
为正义事业献身的英雄们永生!
正義の事業のために一身をささげた英雄たち永遠に不滅であれ! - 白水社 中国語辞典
那时每天游斗走资派。
当時毎日資本主義の道を歩む実権派を引き回しつるし上げていた. - 白水社 中国語辞典
把进行社会主义建设看作是最大的愉快
社会主義建設を進めることを最大の喜びと見なす. - 白水社 中国語辞典
亡去不义,不可不语。
(私1人が)逃亡することは不義であるので,告げないわけにいかない. - 白水社 中国語辞典
团员
(代表団・観光団などの)団員,(特に中国共産主義青年団の)団員. - 白水社 中国語辞典
宋徽宗招安了水泊梁山的义军。
宋の徽宗は梁山泊に立てこもった義軍を帰順させた. - 白水社 中国語辞典
正义在我们这边。正義はわが方にある.你到厨房这边来烧水!
君は台所の方へ来てお湯を沸かしなさい! - 白水社 中国語辞典
团支部((略語))
‘中国共产主义青年团支部委员会’;中国共産主義青年団支部委員会. - 白水社 中国語辞典
支部委员会
(中国共産党・中国共産主義青年団の)支部委員会. - 白水社 中国語辞典
为这件事花费精力,我认为值得。
この事のために精力を使うことは,私は有意義であると思う. - 白水社 中国語辞典
马列主义成为我们行动的指南。
マルクス・レーニン主義は我々の行動の原則となっている. - 白水社 中国語辞典
要建设具有中国特色的社会主义。
中国的風格を持った社会主義を建設しなければならない. - 白水社 中国語辞典
中游主义
程々のところで甘んじる態度,いい加減なところで妥協する主義. - 白水社 中国語辞典
他有一腔忠气,惟没有媚骨。
彼は忠義の気概にあふれ,へつらい根性は持っていない. - 白水社 中国語辞典
贪污分子是社会主义建设事业的蛀虫。
汚職行為をする者は社会主義国家建設事業に取りつくダニだ. - 白水社 中国語辞典
当前要着重于反对官僚主义。
当面は官僚主義反対に特に力を入れるべきである. - 白水社 中国語辞典
我们为社会主义祖国的伟大成就而自豪。
我々は社会主義祖国の偉大な成果を誇りに思っている. - 白水社 中国語辞典
不能坐等社会主义。
ただ手をこまねいて社会主義の実現を待つことは許されない. - 白水社 中国語辞典
另外,虽是用语的定义问题,不过 PDCCH、PCFICH以及 PHICH可以分别定义为对等的独立的信道,或者也可以定义为在 PDCCH中包含 PCFICH以及 PHICH。
なお、用語の定義の問題であるが、PDCCH、PCFICH及びPHICHがそれぞれ対等な独立したチャネルとして定義されてもよいし、或いはPDCCHの中にPCFICH及びPHICHが含まれるように定義されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,可将控制器 110的向下突降姿势定义为一个命令,将控制器110的扭转姿势定义为另一个命令,将控制器 110的摇动姿势定义为另一个命令,等。
例えば、コントローラ110を落下させるジェスチャを一つのコマンドとして定義することができ、コントローラ110をひねるジェスチャを別のコマンドとして定義することができ、コントローラ110を揺さぶるジェスチャを別のコマンドとして定義することができるなどである。 - 中国語 特許翻訳例文集
打印机 10将在规定的表色系 (例如 Lab表色系 )中分别定义了各存储色的色域的存储色域定义信息 12c,与肤色域定义信息 12a同样地预先保存到内部存储器 12等中。
プリンタ10は、所定の表色系(例えば、Lab表色系)において各記憶色の色域をそれぞれ定義した記憶色域定義情報12cを肌色域定義情報12aと同様に内部メモリ12等に予め保存しておく。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S603中,CPU 121获取要用于定义模糊函数的参数。
ステップS603では、ボケ関数を定義する際に用いるパラメータを取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S604中,CPU 121基于在步骤 S603中获取的模糊参数定义模糊函数。
ステップS604では、ステップS603で取得したボケパラメータに基づいて、ボケ関数を定義する。 - 中国語 特許翻訳例文集
该信号被定义为噪声信号。 读出这种噪声信号的操作被定义为噪声读取操作。
この信号がノイズ信号となり、ノイズ信号の読出し動作をノイズ読みと定義する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下描述实际上是示意性的并且广泛地规定了每个块的功能。
以下の説明は、本質的に説明的であり、各ブロックの機能を広く定義している。 - 中国語 特許翻訳例文集
如以上所述,全局事件由有关 BD-ROM全体信息 (“BD.INFO”)的事件列表(EventList)来定义。
前述のように、グローバルイベントはBD−ROM全体情報(“BD.INFO”)のイベントリスト(EventList)で定義される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4图示了在两个 OFDM符号上限定的符号组。
【図4】2つのOFDMシンボルにより定義されたシンボルグループを説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5图示了在三个 OFDM符号上限定的符号组。
【図5】3つのOFDMシンボルにより定義されたシンボルグループを説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5表示 4×4块的例子,而对于 8×8像素块也能够定义相同的模式。
図5は4x4ブロックの例を示しているが、8x8画素ブロックについても同様のモードが定義される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5表示 4×4块的例子,而关于 8×8像素块也定义同样的模式。
図5は4x4ブロックの例を示しているが、8x8画素ブロックについても同様のモードが定義される。 - 中国語 特許翻訳例文集
联合 1108定义了所有的被认为是具有分配的运动向量的区域。
結合体1108は、動きベクトルが割り当てられると考えられる領域のすべてを定義する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,SRS信号可以基于现有 DM RS信号,如 LTE、版本 8所定义的。
例えば、SRS信号は、LTE、リリース8によって定義されたように、既存のDM RS信号に基づく。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,结果得到的规范相对容易定义 (单个 SRS BW组 /系统 BW)。
従って、それにより生じる仕様は、比較的定義が容易である(単一SRS BWセット/システムBW)。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |