「聢と」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 聢との意味・解説 > 聢とに関連した中国語例文


「聢と」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 .... 999 1000 次へ>

強い火をぱっと燃やすと,銅はすぐ溶ける.

猛火一烧,铜就烊了。 - 白水社 中国語辞典

彼は一言で人をへこますことができる.

他一句话能把人噎死。 - 白水社 中国語辞典

彼は研究活動に従事すること既に60年となる.

他从事研究工作业已六十年了。 - 白水社 中国語辞典

見ると,なんとお父さんが帰って来たのだった.

一看,原来是爸爸回来了。 - 白水社 中国語辞典

車引きの仕事とはがむしゃらにやることだ.

拉车是一冲一撞的事儿。 - 白水社 中国語辞典

小雨が蕭々と降り煙り,水と空が一色に溶け合う.

细雨霏霏,水天一色。 - 白水社 中国語辞典

完全に党と一心同体とならなければならない.

必须完全和党一条心。 - 白水社 中国語辞典

どんなに安くても30元以下ということはないだろう!

不论怎么便宜不会在三十块以内吧? - 白水社 中国語辞典

その人は官を辞して後ずっと故郷に隠遁している.

这人辞官以后一直隐居在家乡。 - 白水社 中国語辞典

青山がぐるっと取り囲み,青い川の流れがぐるっと巡る.

青山环抱,绿水萦回。 - 白水社 中国語辞典


長い年月とこしえに青々としている.

永年长青 - 白水社 中国語辞典

彼はいつも「人間年老いると役に立たなくなる」と言う.

他总是说:“人一老就没有用处了。” - 白水社 中国語辞典

生き生きとして情趣に富む,生き生きとして風情がある.

生动有致 - 白水社 中国語辞典

あっさりと過ちを認めるに越したことはない.

不如坦白认错为愈。 - 白水社 中国語辞典

彼のお父さんももともとベテラン労働者であった.

他爸爸原也是老工人。 - 白水社 中国語辞典

魯迅のもとの名は周樹人と言った.

鲁迅原来的名字叫周树人。 - 白水社 中国語辞典

(政党の)党員,(特に中国共産党の)党員.

党员 - 白水社 中国語辞典

彼の物事の処理は(結果として)とても申し分がない.

他做事很圆满。 - 白水社 中国語辞典

(遠い所も近い所も)至るところ名が知れ渡っている.

远近闻名((成語)) - 白水社 中国語辞典

(喜ばれると思っていたのに)逆に怨嗟の的となる.

反成怨府 - 白水社 中国語辞典

1日のうちにきっと通県まで運んで行くことができる.

一天之内肯定能运到通县去。 - 白水社 中国語辞典

彼は職務に就くこと30年,変わることなく廉潔である.

他在位三十年,廉洁如一。 - 白水社 中国語辞典

早婚することは仕事と勉強の妨げになる.

早婚妨碍工作和学习。 - 白水社 中国語辞典

水稲は広東では年3回収穫することができる.

水稻在广东可以种三造。 - 白水社 中国語辞典

彼が過ちを認めたので,君は二度ととがめるな.

他承认了错误,你就不要再责备了。 - 白水社 中国語辞典

この方法はよいことはよいが,学び取ることは難しい.

这个办法好则好,可不容易学。 - 白水社 中国語辞典

せっかちにやろうとすると目的に到達できない,急がば回れ.

欲速则不达。 - 白水社 中国語辞典

彼は村に入ると,すぐにとある食堂に飛び込んだ.

他进了村,就扎到一个食堂里。 - 白水社 中国語辞典

彼女は捕らわれてから,ずっと口を割ったことがない.

从她被捕起,一直没张口过。 - 白水社 中国語辞典

この事はできることなら言い触らさないことだ.

这事最好不要张扬。 - 白水社 中国語辞典

この1年弟の勉強がうんと進んだ.

这一年弟弟的学习长进多了。 - 白水社 中国語辞典

(人・集団,特に若い人が)生気はつらつとしている.↔暮气沉沉.

朝气蓬勃((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼は整然として清潔であることを特別好む.

他特别爱好整洁。 - 白水社 中国語辞典

96元を(4元足して)100元という端数のない金額にする.

把元凑成元整数。 - 白水社 中国語辞典

当時,誰がちゃんとした衣服を着たことがあるか.

那时候,谁穿过正经衣裳。 - 白水社 中国語辞典

彼はちょっとぽかんとしたが,突然気がついた.

他怔了一会儿,忽然醒悟过来。 - 白水社 中国語辞典

衆寡敵せず,とても防ぎ止めることができない.

寡不敌众,支架不住。 - 白水社 中国語辞典

記憶を通じて必要とする知識を大脳にストックする[こと].

知识内储 - 白水社 中国語辞典

もう少しのところで人を死なすところであった.

差点儿把人治死。 - 白水社 中国語辞典

少なくとも,君はあの人の名を聞いたことがあるだろう.

至少,你听说过他的名字吧。 - 白水社 中国語辞典

扉や窓を開けると窒息することはない.

开了门窗就窒息不了。 - 白水社 中国語辞典

人は中年になると,とりわけ忙しい.

人到中年,格外忙碌。 - 白水社 中国語辞典

もっと重いトランクでも私は担ぐことができる.

再重的行李我也扛得起来。 - 白水社 中国語辞典

男の人が針仕事をすると,どうも不器用に見える.

男同志做针线活儿,总是显得很拙笨。 - 白水社 中国語辞典

彼らの言うことは的外れもいいところだ.

他们的议论走题太远了。 - 白水社 中国語辞典

話が最後のところに来ると,突然声が高くなった.

他说到最后,腔儿忽然提高了。 - 白水社 中国語辞典

(人に頼まれ事をされた時などに)わざともったいぶる.

拿糖作醋 - 白水社 中国語辞典

その人は私はとても思わせぶっていると感じた.

这个人我感到太做作。 - 白水社 中国語辞典

また、CASE4において、fとgの差、およびgとhの差がThre2以上であれば(CASE7)、fとgの中間値(k)とgとhの中間値(l)を選択肢に追加し、fとgとhとkとlの中から差分ベクトルが最も小さくなるものを予測ベクトルPMVとして選択し、2ビット、もしくは3ビットの情報を付加する。

另外,在 CASE4中,如果 f与 g的差、以及 g与 h的差为 Thre2以上 (CASE7),则在选择项中追加 f与 g的中间值 (k)和 g与 h的中间值 (i),从 f、g、h、k和 i中选择差分向量变得最小的作为预测向量 PMV,并附加 2比特或 3比特的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信装置200は、例えば、MPU250と、ROM252と、RAM254と、記録媒体256と、入出力インタフェース258と、操作入力デバイス260と、表示デバイス262と、第1通信インタフェース264と、第2通信インタフェース266とを備える。

发送设备 200包括 MPU 250、ROM 252、RAM 254、记录介质 256、输入 /输出接口 258、操作输入装置 260、显示装置 262、第一通信接口 264、和第二通信接口 266。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS