意味 | 例文 |
「能」を含む例文一覧
該当件数 : 28289件
她想知道她是否能用你的电脑。
彼女があなたのパソコンを使っていいか、知りたがっているよ。 - 中国語会話例文集
教给人钓鱼的方法,他一辈子就能以此谋生。
人に魚の釣り方を教えれば、一生生きていける。 - 中国語会話例文集
在日本能做出真正美味的寿司的寿司店几乎不存在。
日本では、本当に美味しい寿司を出す店はほとんどない。 - 中国語会話例文集
这样的话,就能调节出公司的重要领导可以出席的日程了。
こうすれば、会社の重役が出席できる日程が組めます。 - 中国語会話例文集
感觉上你比起任何人都能在演讲比赛中获胜。
あなたはほかの誰よりもスピーチコンテストで勝ちそうです。 - 中国語会話例文集
好像她表现得不能好好理解你一样。
まるで彼女はあなたをよく理解できないかのように振る舞った。 - 中国語会話例文集
怎么样才能和那些自傲又自恋的朋友相处呢?
どうやって傲慢だったり自惚れている友達と付き合うの? - 中国語会話例文集
很期待下周能得到你的联系。
来週あなたから連絡をもらうのを楽しみにしています。 - 中国語会話例文集
没能按时给你发信息真的很抱歉。
時間通りにあなたにメッセージを送れなくてごめんなさい。 - 中国語会話例文集
很开心我的素描能够在你的画廊中展示。
私のスケッチがあなたのギャラリーに飾られて嬉しい。 - 中国語会話例文集
我不能对所有的要素一个一个进行说明。
私は全ての要素を一つ一つは説明出来ません。 - 中国語会話例文集
对于你来说,与小组讨论相比,更希望您能来参加研讨会。
あなたには、ワークショップよりシンポジウムに来て頂きたい。 - 中国語会話例文集
一直挂念着没能给你回复邮件的事情。
あなたのメールに返信しなかったことが気がかりだった。 - 中国語会話例文集
成为国家的象征,这是她那时所能做到的事情。
国の象徴になることは、彼女に出来るせめてものことだった。 - 中国語会話例文集
暂且看看那些能够如何有效实行。
それらがどのように効率的に実行されえるのか見ておきなさい。 - 中国語会話例文集
噪音太大了,为了能让我听清不得不大声的喊。
騒音がひどくて、私は聞こえるように叫ばなければならなかった。 - 中国語会話例文集
告密者不能成为我的的伙伴是理所当然的
当然のことながら秘密を漏らす人は私たちの仲間にはなれない。 - 中国語会話例文集
我不能详细的述说,先只说这些。
詳しく述べることはできませんが、これだけは言っておきます。 - 中国語会話例文集
没能立即回复你的邮件真的是对不起。
あなたのEメールに直ぐに返事をしなくてすみません。 - 中国語会話例文集
动词的过去分词可以作为形容词使用。
動詞の過去分詞は形容詞として機能することができる。 - 中国語会話例文集
由于这项服务业主的维修会导致一时无法利用。
このサービスはメンテナンスのために一時的に利用不可能です。 - 中国語会話例文集
要是你能够说明一下你自己的行动的话那就太感激了。
あなたに自分の行動の説明してもらえたらありがたいです。 - 中国語会話例文集
人类居住的地方有可能在危机之中。
人間が住んでいる場所は危機にさらされているのかもしれない。 - 中国語会話例文集
你死了之后可能对我们做到威胁。
あなたは死んだ後も私達を脅かそうとするかもしれません。 - 中国語会話例文集
有能和你在那儿交的朋友说走就走的出行计划了吗?
そこで作った友達と思い切って出かける計画はありますか? - 中国語会話例文集
能够权衡利弊,最后进行决断。
長所短所を十分に比較して最終的に決断する。 - 中国語会話例文集
但是约翰没能理解我所说的事情。
しかしジョンは私の言っていることが理解できなかった。 - 中国語会話例文集
祝愿你能成为一名到现在为止最好的父亲。
あなたが今までで最高のお父さんになれることを願っています。 - 中国語会話例文集
非常感谢您能特意为我调整了日程。
あなたが日程を調整してくれたことに感謝しています。 - 中国語会話例文集
我问了妈妈明年的夏天我是否能去日本。
私は来年の夏に日本にいけるかどうかを母に聞いた。 - 中国語会話例文集
我想要是能对你的研究有帮助就好了。
私はそれがあなたの研究の助けになればと思います。 - 中国語会話例文集
我想要是我们下次能有相同的时间就好了。
私は次回に私達の日程が合えばと思います。 - 中国語会話例文集
要是在你接受的价格能买到就好了。
あなたが納得できる値段で購入できればと思います。 - 中国語会話例文集
如果你能帮我们办手续的话我非常的感谢。
もしあなたが手続きを手伝ってくれたらありがたいです。 - 中国語会話例文集
因为我今天晚上不能去所以我在一个人喝酒。
私は今夜行けなかったので私一人で飲んでいます。 - 中国語会話例文集
非常遗憾我们不能受理新的预约。
新規の予約については残念ながら受け付けていません。 - 中国語会話例文集
如果在我们的房间里也能有的话,那该多方便啊!
もし私達の部屋にあったら、とても素晴しくて便利なのに! - 中国語会話例文集
可能是为了鼓励我,简今天晚上来了。
私を励ますかもしれないために、ジェーンは今晩来た。 - 中国語会話例文集
那个国家决定逐渐废除核能发电。
その国は原子力発電を漸次廃止することに決めた。 - 中国語会話例文集
他们之中无论谁做了什么都没能做正确。
彼らのうち誰も何とかして正しくすることが出来なかった。 - 中国語会話例文集
我们正在考虑的事情是可能会从这里逃走。
私たちが考えることはここから逃げるかもしれないことだ。 - 中国語会話例文集
我们什么时候才能够从你那里收到礼物呢?
私たちはいつあなたからのプレゼントをもらえるの? - 中国語会話例文集
这封邮件没能送到目的的对方的手里。
このメールを目的の相手に届けることが出来ませんでした。 - 中国語会話例文集
如果他们实际工作了的话,不能适应得了社会吧。
もし彼らが実際に働いたら、社会に適合できないでしょう。 - 中国語会話例文集
现在能够完成的事情会成为我的强项吧。
今成し遂げられることで、自分の強みとなるでしょう。 - 中国語会話例文集
他们可能会和住在不同国家的人成为好朋友。
彼らは違う国々に住む人たちと仲良くなるかもしれない。 - 中国語会話例文集
这个版本在以下的条件下能够被免费发放。
そのバージョンは以下の条件で無料配布されています。 - 中国語会話例文集
你达到了一小时内可以下载的量的上限。
あなたは一時間にダウンロード可能な上限に達しました。 - 中国語会話例文集
能列举几个在贵国很有人气的政治家吗?
あなたの国でとても人気な政治家を何人かあげてくれませんか? - 中国語会話例文集
我觉得这样的东西绝对起不到作用,真的。
こういったものは絶対に上手く機能するとは思えません、本当に。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |