例文 |
「自砕の」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
【図8】従来の圧縮処理の一実施例のフローチャートである。
图 8是示出传统压缩处理的实施例的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図13】従来の圧縮処理の一実施例のフローチャートである。
图 13是示出传统压缩处理的实施例的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図28】従来の画像データ生成の一実施例の説明図である。
图 28是示出传统图像数据生成的实施例的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集
信号サンプルのシーケンス例は、図11のものと同じである。
示例信号样本序列与图 11中的相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、ボイスのための従来技術の信号送信パス200を図示する。
图 2描绘了现有技术中针对语音的信号传输路径 200。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3のアレイのシンボル位置は図2のアレイと同じである。
图 3阵列的符号位置与图 2阵列相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
このパルスの生成は、時間的なイベントの指示として使用される。
这个脉冲的生成用作事件在时间上的指示。 - 中国語 特許翻訳例文集
図8は、ノードの機能の実例を例示するブロック図である。
图 8是解说节点的功能性的示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
表320は、ハッシュ値の列、時間の列および時間オフセットの列を含む。
表320包括哈希值栏、时间栏和时间偏移量栏。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】本発明の実施の形態1に係る制御情報例(その1)
图 8表示本发明实施方式 1的控制信息例 (其一 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】本発明の実施の形態1に係る制御情報例(その2)
图 9表示本发明实施方式 1的控制信息例 (其二 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
このジャムアクセスカバーは、その内側に、鉤状のフックを備えている。
该卡纸舱口盖在其内侧具有钩状的挂钩。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】本発明の実施の形態5における受信装置のブロック図
图 8是本发明的实施例 5中的接收设备的模块图。 - 中国語 特許翻訳例文集
このため、量子化クロック位相の自動調整の精度が向上する。
因此,可以提高自动量化时钟相位调整的精度。 - 中国語 特許翻訳例文集
このときの閾値は、透かし文字の重要度により変更してもよい。
此时的阈值也可以根据水印字符的重要度来进行变更。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上の説明は、1つまたは複数の実施形態の例を含む。
上文已描述的内容包括一个或一个以上实施例的实例。 - 中国語 特許翻訳例文集
更に、図9Aおよび9BのCEFは、図8Aおよび8Bのものとそれぞれ同じである。
还注意到图 9A和图 9B中的 CEF分别与图 8A和图 8B中的 CEF相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
図11Aおよび11BのCEFは、それぞれ図8Aおよび8Bのものと同じである。
注意到图 11A和图 11B中的 CEF分别与图 8A和图 8B中的 CEF相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
更に図29Aおよび29BのCEF'は、図8Aおよび8Bのものとそれぞれ同じである。
此外,在图 29A和图 29B中的 CEF分别与图 8A和图 8B中的相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図14】第6の実施形態における表示画面の他の例である。
图 14是实施方式 6中的显示画面的其他示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
この状態の表示画面の一例を図3(f)に示す。
在图 3(f)中示出该状态的显示画面的一个示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
この状態の表示画面の一例を図6(c)に示す。
在图 6(c)中示出该状态的显示画面的一个示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
この状態の表示画面の一例を図10(c)に示す。
在图 10(c)中示出该状态的显示画面的一个示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
・電子レターを開封するための、受信者14のクレジットの管理
●就打开电子信件的操作而对收信方 14的信贷进行管理 - 中国語 特許翻訳例文集
また、数字キー22のうちの”1”キーには数字「1」のみが表記されている。
另外,在数字键 22之中的“1”键上仅仅标明数字“1”。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7は、上記実施の形態の図4に対応するものである。
图 7对应于上述实施例中的图 4。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、本発明の第2の実施の形態に係る表示システムについて説明する。
2.第二实施例 > - 中国語 特許翻訳例文集
次に、本発明の第3の実施の形態に係る表示システムについて説明する。
3.第三实施例 > - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】第1の実施の形態におけるデジタルカメラのブロック図である。
图 4是表示第 1实施方式的数码照相机的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
その他の構成は、同じであり、同一の符号を付してある。
其它构成都相同,赋予相同的符号。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合には、その間引きに応じて、分子の値についても変更する。
在此情况下,根据稀释改变分子的值。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後、上記第1の実施形態と同様の制御動作を行う。
之后,进行与上述第一实施方式相同的控制动作。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらの技術の1つは、例えば、以下の時間的シーケンス:
这些技术中的一种技术在于例如根据以下时间序列: - 中国語 特許翻訳例文集
図1のモジュールはユーザA105についてのものであり、後述する。
图 1的模块针对用户 A105,并且描述如下: - 中国語 特許翻訳例文集
自然の中での湯浴みのすばらしさを存分に感じられる。
在大自然中充分感受沐浴的绝佳感受。 - 中国語会話例文集
その曲芸師の体の柔らかさは信じられないほどだった。
那个杂技演员的身体柔软得不可思议 - 中国語会話例文集
ここから自分の家までどのくらいの時間かかりますか?
你从这里回自己家要花多少时间? - 中国語会話例文集
その商品の価格が上昇した1つの理由は仮需要である。
那个商品价格上升的理由之一是投机需求。 - 中国語会話例文集
彼女のドレスは胴衣が細く、彼女の体型を引き立てていた。
女子的連身裙紧紧地贴着她的身体衬托出她的好身材。 - 中国語会話例文集
そのビルの取得時には若干の付随費用も発生した。
在得到那座大楼的同时也产生了一些附加费用。 - 中国語会話例文集
工事のスケジュールの遅れの主な原因は業者にあると考える。
我觉得施工进度延误的主要原因在于施工方。 - 中国語会話例文集
その国では脱税防止のため多額の現金決済を禁じている。
那个国家为了防止逃税,禁止大额度的现金交易。 - 中国語会話例文集
彼の誠実な生き方が、私の人生の見本になりました。
他诚实的生活方式是我人生的榜样。 - 中国語会話例文集
この資料が貴方の仕事の助けになると信じています。
我相信这个资料能给你的工作带来帮助。 - 中国語会話例文集
彼女は、彼女の感謝の気持を伝えて欲しいと言った。
她说希望我转达她的感谢之情。 - 中国語会話例文集
私たちはあなたからの出荷の状況の情報をお待ちしています。
我们在等你的发货状况的消息。 - 中国語会話例文集
その他の進行中のプロジェクトと比較して、優先事項を示せ。
请与其他正在进行中的项目相比较,展示优先事项。 - 中国語会話例文集
なので、彼らは太郎の話を聞くのは興味深いと感じた。
所以,感觉他们对听太郎的故事很感兴趣。 - 中国語会話例文集
警官の実際の仕事にはめったに拳銃の撃ち合いはない。
警察的实际工作中很少有举枪互射的时候。 - 中国語会話例文集
心臓の大きさは、その人の握りこぶしとほぼ同じである。
心脏的大小和紧握的拳头差不多一样。 - 中国語会話例文集
例文 |