意味 | 例文 |
「自身」を含む例文一覧
該当件数 : 694件
他们会自己掏钱买那个。
彼らは彼ら自身でお金を払ってそれを買う。 - 中国語会話例文集
我必须战胜我自己的欲望。
自分自身の欲望と戦わなければならない。 - 中国語会話例文集
我自己很享受拍照。
自分自身が楽しんで撮影をしている。 - 中国語会話例文集
你似乎总是考虑你自己。
いつもあなた自身を中心に考えているようです。 - 中国語会話例文集
这本是让我对自己进行了思考。
この本は私に自分自身について考えさせました。 - 中国語会話例文集
嘲笑别人就是不尊重自己。
人をあざけるのは自分自身を軽べつすることだ. - 白水社 中国語辞典
你要饿死你自己吗?
お前は自分自身を餓死させたいのか? - 白水社 中国語辞典
年轻人不应当妄自菲薄。
若者は自分自身をみだりに卑下すべきでない. - 白水社 中国語辞典
干脆,我自己去跑一趟,当面谈。
いっそ,私自身一度出かけて行って,直々話そう. - 白水社 中国語辞典
去和不去,由你自己决定。
行くか行かないか君自身で決めなさい. - 白水社 中国語辞典
我们必须取得他的直接口供。
我々は彼自身の自供を取らねばならない. - 白水社 中国語辞典
让他自个儿去历练历练也好。
彼自身鍛練するために行かせてもよい. - 白水社 中国語辞典
他的小说都是在摹写他自己。
彼の小説はすべて彼自身を描いている. - 白水社 中国語辞典
我自己也不那么相信。
私自身もそんなに信じていない. - 白水社 中国語辞典
这些东西统由我们自己管。
これらの物品はすべて私たち自身で管理する. - 白水社 中国語辞典
他向我叙说了他自己的身世。
彼は私に彼自身の身の上を語った. - 白水社 中国語辞典
那件事你自己咂摸着办吧。
あの件は君自身でよく考えてやりなさいよ. - 白水社 中国語辞典
他凭直觉感到自身的危险。
彼は直感的にわが身の危険を感じた. - 白水社 中国語辞典
他自己不出面,总指使他人。
彼自身表に立たずに,他人を陰で操る. - 白水社 中国語辞典
科学的探讨研究,本身就会有至美。
科学の討議研究は,それ自身極めてすばらしい. - 白水社 中国語辞典
每个人都要加强自身的道德修养。
一人々々が皆自分の道徳修養に励むべきである. - 白水社 中国語辞典
此时,首先,便携式终端 200从自身所具备的 GPS装置 150等当前位置信息取得装置取得当前位置信息。
この場合、まず、携帯端末200は、自身で備えるGPS装置150などの現在位置情報取得装置から現在位置情報を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,第二通信控制单元 202接收该断开通知,并结束自身的处理,即打印图像传送控制。
なお、切断通知を受信した第2の通信制御部202は、自身の処理、すなわち、印刷画像転送制御を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
设备 B可以包括服务目录,用于记录其自身的服务以及其他设备的服务。
デバイスBは、自身のサービス及び他のデバイスのサービスを記録するサービスディレクトリを含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,客户端 200在需要时向服务器 100通知存储在客户端 200自身中的数据的状态 (步骤 S226)。
その後、クライアント200は、クライアント200自身の保持するデータの状態を必要に応じてサーバ100へ通知する(ステップS226)。 - 中国語 特許翻訳例文集
边缘实体将其直接附着的邻居注册至其相关联的 AR。
エッジエンティティは、自身に直接接続されている近隣のものを自身の関連するARへ登録する。 - 中国語 特許翻訳例文集
密钥识别信息管理部 13将自身管理的密钥识别信息向通信帧生成部 14提供。
鍵識別情報管理部13は、自身の管理する鍵の識別情報を通信フレーム生成部14へ与える。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此情况下,遥控器 100A自身可再现从控制目标设备 200接收的内容。
その場合、リモートコマンダー100Aは、制御対象機器200から受信したコンテンツを自身で再生することとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
监视照相机 5a通过 S603,通过 DHCP客户机的功能等,取得 IP地址设定为自身的IP地址,然后将处理转移到 S604。
監視カメラ5aは、S603により、DHCPクライアントの機能等によって、IPアドレスを取得、自身のIPアドレスとして設定し、S604へ処理を移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,该集中器仍将第二目的地地址添加至其映射表中的输入标识符。
しかしながら、コンセントレータは、自身の入力識別子への第2の宛先アドレスを自身のマッピング・テーブルに追加する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,该集中器将第二目的地地址添加到在其映射表中的其输入标识符。
しかしながら、コンセントレータは、自身の入力識別子への第2の宛先アドレスを自身のマッピング・テーブルに追加する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接收机检测该接收机是否已接收到文件。
受信器は、自身がファイルを受信したか否かを検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
杂波也可源自在装置自身外部的源。
スプリアスは、また、デバイスの外部ソース自体から生じる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 210,始发者可以经由其通信设备来请求翻译。
210において、発信者は自身の通信装置を通じて翻訳を依頼する。 - 中国語 特許翻訳例文集
密钥识别信息管理部 32根据从通信帧取得部 35取得的密钥识别信息 (1_5)比自身管理的密钥识别信息 (1-3)新,而将自身管理的密钥识别信息更新为 (1-5)(T 111)。
鍵識別情報管理部32は、通信フレーム取得部35より取得した鍵の識別情報(1−5)が、自身の管理する鍵の識別情報(1−3)よりも新しいことを受けて、自身の管理する鍵の識別情報を(1−5)に更新する(T111)。 - 中国語 特許翻訳例文集
密钥识别信息管理部 32根据从通信帧取得部 35取得的密钥识别信息 (2-0)比自身管理的密钥识别信息 (1-4)新,而将自身管理的密钥识别信息更新为 (2-0)(T 104)。
鍵識別情報管理部32は、通信フレーム取得部35より取得した鍵の識別情報(2−0)が、自身の管理する鍵の識別情報(1−4)よりも新しいことを受けて、自身の管理する鍵の識別情報を(2−0)に更新する(T104)。 - 中国語 特許翻訳例文集
1-3.在客户机中预存的画面的显示示例
1−3. クライアント自身があらかじめ保持している画面の表示例 - 中国語 特許翻訳例文集
[1-3.在客户机中预存的画面的显示示例 ]
[1−3.クライアント自身があらかじめ保持している画面の表示例] - 中国語 特許翻訳例文集
由于自身原因,我想到本年度末为止辞职。
一身上の都合により、今年度をもちまして退職したいです。 - 中国語会話例文集
由于自身原因,我到本年度末为止辞职。
一身上の都合により、今年度をもちまして退職します。 - 中国語会話例文集
她认为是她自己在创造机会。
彼女は彼女自身でチャンスを切り開いていると思う。 - 中国語会話例文集
但是,我自己也必须知道最低程度的法律知识。
しかし、私自身にも最低限の法律知識が必要です。 - 中国語会話例文集
史密斯先生第一次用自己的相机照了照片。
スミス先生は初めて自分自身のカメラで写真を撮りました。 - 中国語会話例文集
你自己管理着你的工资和存款吗?
ご自分の給料や貯金を、ご自身で管理していましたか? - 中国語会話例文集
我特别想表扬自己做得好。
自分自身に本当によくやったと褒めたい気持ちで一杯です。 - 中国語会話例文集
再这样的话,我担心自己会完蛋。
このままでは、自分自身がだめになってしまうのではないか、と不安がある。 - 中国語会話例文集
我相信这个能成为相信自己的契机。
これが自分自身を信用するきっかけになると信じています。 - 中国語会話例文集
我在带着自己的意见和经验写博客。
自分自身の意見や経験を込めてブログを書いてます。 - 中国語会話例文集
或者请你告诉我你自己是否期待着那个。
それとも、あなた自身がそれを望んでいるのか教えてください。 - 中国語会話例文集
怎样才能让他们变得比自己想象的要好呢?
彼らを彼ら自身が思っている以上に良くさせるにはどうしたら? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |