意味 | 例文 |
「舁き手」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
その会社に対してどのような一般化ができますか?
可以对那家公司进行怎样的一般化呢? - 中国語会話例文集
熱意を示せることが少ししかないような人生を生きていませんか?
你是不是一直过着不怎么表达热情的人生? - 中国語会話例文集
取締役会はその企業の合併について許可を与えなかった。
董事会没有批准那家企业的合并。 - 中国語会話例文集
私たちがそのようなレッスンを受講できるかどうか教えてください。
请告诉我我们可不可以上那样的课程。 - 中国語会話例文集
彼女の授業が終わったら、君に彼女が何を聞いてくるか言うよ。
她的课结束后她说要来问你什么东西。。 - 中国語会話例文集
留学ビザを取るために何をすべきか教えてくれませんか。
可不可以告诉我如何才能拿到留学签证? - 中国語会話例文集
彼は私の誕生日にあんな安ぴかもののを送ってきた。
我过生日的时候他送了我一个那么(安ぴかものの) - 中国語会話例文集
そこにいつか誰かと一緒に行きたいと思っています。
我一直想着哪天能和某个人一起去那里。 - 中国語会話例文集
隣の家の犬は私が通りかかるたびにキャンキャン吠えたてる。
隔壁家的狗在我每次经过时都会朝我汪汪叫。 - 中国語会話例文集
彼は私たちが理解できるくらい分かりやすく説明してくれた。
他差不多我们能理解地通俗易懂地说明向我们说明了。 - 中国語会話例文集
その部屋は大きな窓から太陽の光が入り、とても明るい。
那个房间阳光从很大的窗户射进来,非常明亮。 - 中国語会話例文集
その部屋は大きな窓から太陽の光が入るのでとても明るい。
那个房间阳光从很大的窗户射进来,所以非常明亮。 - 中国語会話例文集
やりたい仕事ができないからといって、すぐやめるわけにはいかない。
就算是想做的工作做不了,也不能马上就放弃。 - 中国語会話例文集
その壁はカラフルなマヨリカ焼きのタイルで飾られている。
那面墙壁被意大利花饰陶器的瓷砖所装饰。 - 中国語会話例文集
おなかがすきすぎてどうしようもなかったので虫を食べた。
我因为太饿了实在没有办法所以吃了虫子。 - 中国語会話例文集
特に私生活では、食事の仕方など細かく指導されてきました。
特别是在私生活上,饮食的方式之类的小地方受了指导。 - 中国語会話例文集
移転予定のビルの、電気工事の進行状況はいかがでしょうか?
预定转移的大楼,电工工作进行得如何? - 中国語会話例文集
弊社からの依頼の趣旨をご理解いただき、感謝しております。
感谢您能理解本公司的委托的宗旨。 - 中国語会話例文集
予約日の2日前を切ってからのキャンセルのご相談はお受けしかねます。
不能取消两天以内的预约。 - 中国語会話例文集
もう少し華やかなイメージを追加できればと考えています。
我希望能再加上更加华丽一点的形象。 - 中国語会話例文集
勤務時間交替の医師が時間にたびたびかなり遅れて来た。
换班的医生常常会迟到很久才来。 - 中国語会話例文集
公園を散歩しているとき生徒から声をかけられた。
我在公园散步的时候学生来跟我搭话了。 - 中国語会話例文集
加藤さんはその店を昔からひいきにしていました。
从很久之前开始加藤先生就很偏爱这家店。 - 中国語会話例文集
彼は私がきちんと理解しているか即座に判断する。
他会立马判断我有没有充分理解。 - 中国語会話例文集
君はどなたを先生として仰いだか,君はどの先生のところに入門したか?
你拜谁的师? - 白水社 中国語辞典
一生涯かかってもあなたの大恩に報いることはできません.
今生今世不能报答您的大恩。 - 白水社 中国語辞典
心を打つ言葉の数々が悲しく切なく彼の耳に伝わってきた.
一句句动人心弦的话悲悲切切地传入他的耳中。 - 白水社 中国語辞典
彼は何枚かの名画を,身を切られる思いで売って金に換えた.
他把几幅名画,忍痛变卖了。 - 白水社 中国語辞典
お前はどうしていつも素直に私の言うことをきかないのか?
你怎么老跟我别别扭扭的? - 白水社 中国語辞典
君は本当に明日もう出かけるのか?—そうとは決まっていない.
你真的明天就走吗?—不一定。 - 白水社 中国語辞典
科学的アングルから言えば,絶対的純粋さは不可能である.
从科学的角度来讲,绝对的纯粹是不可能的。 - 白水社 中国語辞典
彼らが明日見学に行くから,私も仲間に入って一緒に行きたい.
他们明天去参观,我也想搭伙去。 - 白水社 中国語辞典
逆巻く川の波が橋脚の工事現場にぶつかっている.
翻动的江浪打击着桥墩工地。 - 白水社 中国語辞典
先祖代々用水路を作らなかったけれど,なんとかやってきた.
祖祖辈辈没修渠,也对付着过来了。 - 白水社 中国語辞典
こんなに暖かいのに,君はオーバーを着ている必要はないんじゃないか?
天这么暖和,你干什么还穿着大衣? - 白水社 中国語辞典
彼女の体つきはたくましくてしかも優美さを失わない.
她的体态刚劲而不失优美。 - 白水社 中国語辞典
私は普段からクラスメートに働きかけや説得をしている.
我经常给同学做工作。 - 白水社 中国語辞典
彼の偉大な姿は我々の心の中に鮮やかに生きている.
他的伟大形象光辉地活在我们心里。 - 白水社 中国語辞典
彼の言葉は作家の創作へのインスピレーションをかき立てた.
他的话激发了作家的创作灵感。 - 白水社 中国語辞典
これは早くから決めておいたことだから,君は約束を履行せねばならない。
这是早说定了的事,你必须践约。 - 白水社 中国語辞典
私も今日は科学とは何かということについて見識を深めよう.
我今天也见识见识什么是科学。 - 白水社 中国語辞典
北京から上海へ行くには,南京を通って行かねばならない.
从北京到上海去,要经过南京。 - 白水社 中国語辞典
彼は妹を傍らへ引っ張って行き耳元で何かささやいた.
他把妹妹拉到一边对着耳朵说了几句话。 - 白水社 中国語辞典
出かける20分前になってようやく彼はきちんと片づけた.
直到临行前二十分钟他才收拾利落。 - 白水社 中国語辞典
彼の顔つきを見て,私はすぐにいい知らせがあったとわかった.
一看他的脸色,我就知道有了好消息。 - 白水社 中国語辞典
このような格差は彼にとってはほとんど我慢できなかった.
这种落差几乎使他无法忍受。 - 白水社 中国語辞典
華君,今日は何曜日?—(あなたは)今日は何曜日かと尋ねているのですか?
小华,今天星期几?—今天星期几吗? - 白水社 中国語辞典
彼は考えれば考えるほど愉快になって,思わず口笛を吹きだした.
他越想越美,不由得吹起口哨儿来了。 - 白水社 中国語辞典
彼がどうしても行きたいというのであれば,彼に行かせよう.
如果他一定要去,那么就让他去。 - 白水社 中国語辞典
この品は君にやろう,私のわずかばかりの記念品にしてくれ.
这件东西就送给你,算我一点念心儿吧。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |