意味 | 例文 |
「舞」を含む例文一覧
該当件数 : 756件
天空飘着大雪。
天には大雪が舞っている. - 白水社 中国語辞典
贺电如雪片飞来。
祝電がひっきりなしに舞い込む. - 白水社 中国語辞典
徇私舞弊
私情にとらわれて悪事を働く. - 白水社 中国語辞典
秧歌剧
ヤンコから発展してできた歌舞劇. - 白水社 中国語辞典
表演艺术[家]
舞台芸術[家],演劇[家]. - 白水社 中国語辞典
营私舞弊
私利を計って不正を働く. - 白水社 中国語辞典
经受深重的忧患
深刻な憂患に見舞われた. - 白水社 中国語辞典
遇到严重自然灾害
深刻な自然災害に見舞われる. - 白水社 中国語辞典
最近,我遇上了麻烦。
最近,私はトラブルに見舞われた. - 白水社 中国語辞典
他遭了多次挫折。
彼は幾度か挫折に見舞われた. - 白水社 中国語辞典
一阵细雨漂洒
霧雨がさっーと舞い落ちる. - 白水社 中国語辞典
沙龙舞是法國首先發展的舞蹈形式。
コティヨンはフランス宮廷で最初に発展した踊りの形式である。 - 中国語会話例文集
他们为了在秋日庆典上跳舞而练习舞蹈。
彼らは秋祭りで踊るために踊りの練習を行います。 - 中国語会話例文集
他们为了在秋季活动上跳舞而练习了舞蹈。
彼らは秋祭りのために踊りの練習を行いました。 - 中国語会話例文集
如果我们不能看到舞台头一个人的话
もし私たちは舞台の始めの方をみることができなかったら - 中国語会話例文集
他雇用了一位舞男來跳舞
彼女は踊りに連れて行ってくれる職業ダンサーを雇った。 - 中国語会話例文集
化妆舞会的参加者中也有王室的人。
仮装舞踏会参加者の中には王家の人たちもいた。 - 中国語会話例文集
必须找到下次舞台「轰隆!」的效果音。
今度の舞台の効果音に“ドカン!”って音を探さなきゃならないの。 - 中国語会話例文集
有时樱花花瓣起舞,那种光景真是绝美啊。
時折桜の花びらが舞い落ちる光景は絶景でした。 - 中国語会話例文集
下个月,以这个城镇为舞台的电影开拍。
来月、この町を舞台にした映画の撮影がクランクインする。 - 中国語会話例文集
这是日本第一欢乐街歌舞伎町的入口。
これは日本一の歓楽街歌舞伎町の入り口です。 - 中国語会話例文集
我看到那个灯光员跑进了舞台的侧面布景。
私はその照明係が舞台袖に駆け込むのを見た。 - 中国語会話例文集
在舞台上,少女们跳着夏威夷的草裙舞。
ステージでは、少女たちがハワイのフラダンスを踊っていた。 - 中国語会話例文集
这种人世间最高贵的爱鼓舞我们。
このような世の中で最も高貴な愛が私たちを鼓舞する. - 白水社 中国語辞典
他的光辉事迹永远鼓舞我们奋勇向前。
彼の輝ける事跡は永遠に我々を鼓舞して勇往邁進させる. - 白水社 中国語辞典
这些文章给我们以极大的激励和鼓舞。
これらの文章は我々に非常に大きな激励と鼓舞を与えた. - 白水社 中国語辞典
龙舞
竜の舞(春節やめでたい時に,竹や布で作った竜の張り子を操ってうねり歩く). - 白水社 中国語辞典
他的感情在舞蹈中得到了尽情的抒发。
彼の感情は舞踏の中で心行くまで表現することができた. - 白水社 中国語辞典
任何反动派都决不会自动退出历史舞台。
いかなる反動派もみずから歴史の舞台から立ち去ることはない. - 白水社 中国語辞典
她好像一只孔雀,鲜明地出现在舞台上。
彼女はまるで1羽のクジャクのように,鮮やかに舞台に現われた. - 白水社 中国語辞典
他咂着嘴赞美她的舞姿。
彼はチッチッと舌を打ち鳴らしながら彼女の舞う姿を褒めそやした. - 白水社 中国語辞典
本市将举行系列舞剧展演。
本市では近く舞踊劇シリーズの集中上演を行なう. - 白水社 中国語辞典
明明是朗读剧,却仿佛是在看舞台剧一样,一点点地被吸引到了故事中。
朗読劇なのにまるで舞台を観ているみたいで物語にどんどん引き込まれていきました。 - 中国語会話例文集
正式的舞會是年輕女子初次步入社交界的活動。
正式の舞踏会は、若い女性が社交界にデビューするイベントである。 - 中国語会話例文集
但是,我真的很尊敬他能在大舞台上克服压力,留下好的结果。
でも、大舞台に立ちプレッシャーをはねのけ、結果を残した彼らを本当に尊敬している。 - 中国語会話例文集
连接观众席和舞台的视线被认为是剧场设计中最重要的因素。
客席と舞台をつなぐ視線は、劇場設計において重要な要素と考えられている。 - 中国語会話例文集
开始跳舞的契机是因为被正在跳舞的朋友邀请了。
ダンスを始めたのは、仲が良かった友達がダンスをしていて誘われたのがキッカケです。 - 中国語会話例文集
舞台右侧斜现一桥,桥之彼端不可见。
舞台の右側に橋が1つ斜めに現われているが,橋のあちらの端は見えない. - 白水社 中国語辞典
他们非在不得已的情况下,是不会退出历史舞台的。
彼らはやむをえざる状況下でなければ,歴史の舞台から引き下がるはずはない. - 白水社 中国語辞典
各族人民欢聚一堂,载歌载舞,其乐融融
各民族の人々が一堂に集まり,歌ったり舞ったり,和やかに楽しみ打ち解け合っている. - 白水社 中国語辞典
他体态匀称,音乐感强,具有舞踏演员素质。
彼は均整の取れた体型で,音楽的感覚が優れ,舞踏家としての素養を備えている. - 白水社 中国語辞典
京剧和歌舞伎有这么多共同点,真有意思!
京劇と歌舞伎がこんなにも共通点を持っているとは,本当に面白いなあ! - 白水社 中国語辞典
我们这边也在拼命地挥舞着锤子。
こっちはこっちで、命懸けでハンマーを振っているのよ。 - 中国語会話例文集
正在比赛时下起了大雨。
試合の最中に豪雨に見舞われた。 - 中国語会話例文集
我喜欢看中国舞蹈。
私は中国の踊りを観るのが好きだ。 - 中国語会話例文集
请选择符合动作的所有选项。
振る舞いについて当てはまるものを全て選んでください。 - 中国語会話例文集
我觉得没怎么忍耐而是自由行动着。
あまり我慢はせず自由に振る舞っていると思う。 - 中国語会話例文集
今天我终于写了暑期问候信。
やっと今日私は暑中見舞いを書いた - 中国語会話例文集
我已经买了暑期问候用的明信片。
すでに暑中見舞い用のはがきを買ってある。 - 中国語会話例文集
我不得不去看望他。
彼のお見舞いに行かなければならない。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |