「英」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 英の意味・解説 > 英に関連した中国語例文


「英」を含む例文一覧

該当件数 : 2384



<前へ 1 2 .... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 次へ>

他浑身透着豪气。

彼は体じゅうに雄的な気慨をみなぎらせている. - 白水社 中国語辞典

武松打虎。

(『水滸伝』中の雄)武松が素手でトラを退治した. - 白水社 中国語辞典

刘胡兰烈士勇就义了。

劉胡蘭烈士は雄々しくも革命に命をささげた. - 白水社 中国語辞典

这小伙子俊而漂亮。

この若者はきりっとしてハンサムである. - 白水社 中国語辞典

欢聚

多くの優れた才能を持つ人々が楽しく集う. - 白水社 中国語辞典

全国文教群

全国文化教育先進工作者会議. - 白水社 中国語辞典

蒲公的种子随风散布。

タンポポの種が風の吹くままに散らばる. - 白水社 中国語辞典

国统治了印度很多年。

イギリスは長い間インドを統治していた. - 白水社 中国語辞典

他年青俊,人又外场。

彼は若くてりりしく,人柄も如才がない. - 白水社 中国語辞典

用全人类的知识武装自己

全世界の知でみずからを武装する. - 白水社 中国語辞典


咀华((成語))

(花を含み華をかむ→)文章の精髄を玩味する. - 白水社 中国語辞典

つわものぶる,その道のつわものであるかのようにふるまう. - 白水社 中国語辞典

我们的小伙子都非常俊。

我々の若者は皆とても才能が優れている. - 白水社 中国語辞典

这个小伙子长得高大,俊。

その若者は体格も大きく,顔立ちもりりしい. - 白水社 中国語辞典

这位青年有一种俊的气概。

この青年はりりしい気概がある. - 白水社 中国語辞典

烈士的名传扬天下。

烈士の優れた名声は天下に伝わる. - 白水社 中国語辞典

眉字间透出一股武气概。

眉のあたりにりりしい気概がにじみ出る. - 白水社 中国語辞典

他显得十分武。

彼はいかにもきりっとしているように見える. - 白水社 中国語辞典

在战斗中,他非常勇。

戦闘中,彼は並み外れて勇敢である. - 白水社 中国語辞典

勇的战士们打退了敌人的进攻。

勇敢な兵士たちは敵の進攻を撃退した. - 白水社 中国語辞典

他是新文化运动的伟大勇的旗手。

彼は新文化運動の偉大で勇敢な旗手である. - 白水社 中国語辞典

勇就义

(烈士が処刑される時に)雄々しく死につく. - 白水社 中国語辞典

姿勃勃((成語))

勇ましい姿をして元気にあふれている. - 白水社 中国語辞典

雄无用武之地((成語))

才能がありながら発揮する場がない. - 白水社 中国語辞典

约翰

ジョン(語),ヨハン(ドイツ語),ジャン(フランス語),ヨハネ. - 白水社 中国語辞典

上级的指挥真是明。

上官の指揮は本当にもう賢明である. - 白水社 中国語辞典

他是一个状貌武的年轻将领。

彼はきりりとした様子の青年将軍であった. - 白水社 中国語辞典

当由实施例区分每一个功能要素时,将用大写文参考符号 (如 A、B、C......)来标识每一个功能要素。

各機能要素について実施形態別に区別する際には、A,B,C,…などのように大文字の語の参照子を付して記載する。 - 中国語 特許翻訳例文集

包含在主机首部内的数据被规定为,如“1.1.1.1:80”那样用文数字记述即可。

ホストヘッダに含まれるデータは、“1.1.1.1:80”のように数字で記述されていればよいと規定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

火炬尖端安装在空中约 200尺至约 400尺 (约 60米至约 120米 )是常见的。

フレアチップが、空中約60メートルから約120メートル(約200フィートから約400フィート)に取り付けられることは珍しいことではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后她说我的语水平比我来加拿大时更好了。

そして彼女は私の語のスキルが私がカナダに来た時よりさらに向上していると言ってくれた。 - 中国語会話例文集

但是我的语能力匮乏,几度感受到了无法表达想说的话的着急心情。

しかしながら、私の語力が乏しく、言いたいことを伝えられないもどかしさを何度も感じました。 - 中国語会話例文集

由于我语能力不足而给你带来了不好回忆,真的很抱歉。

私の語力が足りないために不快な思いをあなたにさせてしまい申し訳ございませんでした。 - 中国語会話例文集

我困惑的事是到底应该优先学习语会话还是阅读?

私が迷っているのはいわゆる会話とリーディングのどちらを優先させて勉強すべきかという点です。 - 中国語会話例文集

做菜单的时候,语是必须的,中文版本也在向中国人员工确认。

メニューを作成する時、語はもちろん、中国語も中国人スタッフに確認するようにしております。 - 中国語会話例文集

制作菜单的时候,语不用说,中文部分也在向中国人员工确认。

メニューを作成する時、語は言うまでもなく、中国語も中国人スタッフに確認するようにしております。 - 中国語会話例文集

做菜单的时候,语的翻译不用说,中文翻译也在向中国人员工确认。

メニューを作成する時は語の訳はもちろんのこと、中国語も中国人スタッフに確認するようにしております。 - 中国語会話例文集

国并购交易的大部分都是根据关于收购和合并的城市代码来管理。

国のM&A取引のほとんどは買収と合併に関するシティコードによって管理されている。 - 中国語会話例文集

因为我不能很好地用语为你解释那个,所以我想现在给负责人打电话。

上手にそれをあなたに語で説明できないので、これから担当者に電話をつなぎたいと思います。 - 中国語会話例文集

这些说明用的屏幕面板是日语版的。不用说我们也需要语版的说明的屏幕面板。

これらの説明用のパネルは日本語版です。もちろんは私達は語版の説明用のパネルも必要です。 - 中国語会話例文集

我需要更多的学习,但是我要是能理解语的话我就会得到更多的选项了吧。

私はもっと勉強しなければなりません、しかしもしもし語が理解できたら、私はもっと多くの選択肢を得られるでしょう。 - 中国語会話例文集

我困惑的点就是应该优先学习语会话还是阅读?

私が迷っているのはいわゆる会話とリーディングのどちらを優先させて勉強すべきかという点です。 - 中国語会話例文集

有不懂单词用语给我说明,用手势来表达的氛围中我最终能理解了。

単語がわからなくても語で説明してくださったり、ジェスチャーで表現してくださったおかげで雰囲気で理解することができました。 - 中国語会話例文集

在我语还不是很好的时候,参加会议也几乎没能理解对方说的话。

私はあまり語が得意ではなかったころは、ミーティングに参加しても、相手の言っていることが余り理解できていませんでした。 - 中国語会話例文集

然后她和我说我的语水平比我刚来加拿大的时候提高了。

そして彼女は私の語のスキルが私がカナダに来た時よりさらに向上していると言ってくれた。 - 中国語会話例文集

我完全不会语,所以大家看着我也许会很难受,真心为此而道歉。

僕は語が全然できなく、僕を見てくれてたみんなに大変気分を悪くした事、心からすいません。 - 中国語会話例文集

你要想研究国际问题,应该学习几种外国语,比方语、法语。

君が国際問題を研究しようとすれば,何種類かの外国語を学ばねばならない,たとえば語,フランス語など. - 白水社 中国語辞典

儿女情长,雄气短((成語))

(男女が愛情におぼれて,慷慨奮起する気構えが乏しい→)綿々とした愛情におぼれて男子の気迫に欠ける.≒雄气短,儿女情长. - 白水社 中国語辞典

学外语并不难,举个例说,他都岁了,还学会了语。

外国語学習は決して難しくない,例を挙げて言うと,彼は50歳になっているのに,語を会得した. - 白水社 中国語辞典

第二次世界大战结束前夕,由苏联做东,召开了苏、美、三国参加的雅尔塔会议。

第二次世界大戦終結前夜,ソ連がホスト役となり,ソ米三国が参加したヤルタ会談を開いた. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS