意味 | 例文 |
「荣」を含む例文一覧
該当件数 : 252件
能够见到像你这样有魅力的女性是我的荣幸。
あなたのような魅力的な女性にお会いできて光栄です。 - 中国語会話例文集
您对本公司的商品感兴趣我觉得非常荣幸。
貴方が当社の商品に興味を下さって大変光栄です。 - 中国語会話例文集
能和你一起工作我感到光荣。
あなたとご一緒にお仕事出来ることを光栄に思います。 - 中国語会話例文集
如果有任何帮到你的话,那将是我的荣幸。
何らかの形でお役に立てたのでしたら、幸いに存じます。 - 中国語会話例文集
祝愿您身体越来越好,祝愿贵公司繁荣盛昌。
今後のますますのご健勝と貴社のご隆盛をお祈りいたします - 中国語会話例文集
这次得到殊荣,发自内心的开心。
この度の栄えある受賞、心よりお喜び申し上げます。 - 中国語会話例文集
祝贺您这次荣升到大阪营业所。
この度は大阪営業所へのご栄転、お慶び申し上げます。 - 中国語会話例文集
如果您能回答我的问题的话就太荣幸了。
あなたが私の質問に答えていただけると幸いです。 - 中国語会話例文集
这座古城彼时的繁荣已成幻影。
この古い町が栄えていたころの姿は既に幻となってしまった. - 白水社 中国語辞典
把祖国建设得更加繁荣,更加昌盛。
祖国をより繁栄させ,より隆盛になるよう建設する. - 白水社 中国語辞典
他这种行为玷污了共产党员的光荣称号。
彼のこの行ないは共産党員という栄えある称号を汚した. - 白水社 中国語辞典
由于全国人民的努力,祖国更加繁荣富强了。
全国人民の努力によって,祖国はいっそう繁栄し豊かになった. - 白水社 中国語辞典
荣立一等功
功一級の栄誉を受ける,名誉ある功一級の勲功を打ち立てる. - 白水社 中国語辞典
光荣之家
(子弟が兵士として出征したり解放軍に入隊した)栄えある家. - 白水社 中国語辞典
光荣花
(戦闘英雄・労働模範・入隊兵士などの胸につける)栄誉をたたえる造花. - 白水社 中国語辞典
他从不计较个人的荣辱毁誉。
彼はこれまで個人的な栄辱・毀誉を物ともしなかった. - 白水社 中国語辞典
唐长安城人口集中,商业繁荣。
唐の長安の都は人口が集中し,商業が栄えていた. - 白水社 中国語辞典
把中国建设成一个繁荣昌盛的社会主义国家。
中国を繁栄した社会主義国に築き上げる. - 白水社 中国語辞典
他以出色的精湛演技,荣获最佳男演员奖。
彼は見事な深みのある演技で最優秀男優賞を獲得した. - 白水社 中国語辞典
他瞧见光荣榜上有自己的名字。
彼は表彰者の掲示に自分の名前があるのが目に入った. - 白水社 中国語辞典
战士们戴上了大红花,真荣耀!
兵士たちは大きな赤い花を胸につけて,本当に晴れ晴れしい. - 白水社 中国語辞典
居里夫人于一九一一年荣膺第二次诺贝尔奖金。
キュリー夫人は1911年に2回めのノーベル賞の栄を受けた. - 白水社 中国語辞典
不要辱没人民教师这一光荣称号。
人民教師という名誉ある称号を汚してはならない. - 白水社 中国語辞典
她们在国际比赛中替祖国争得了荣誉。
彼女たちは国際試合で祖国のために栄誉を勝ち取った. - 白水社 中国語辞典
宁可光荣地牺牲,不愿屈辱地偷生。
名誉の戦死をするとも,屈辱に堪えて生き長らえたくはない. - 白水社 中国語辞典
为了抢救国家财产,他光荣殉职了。
国家の財産を災害から守るために,彼は名誉の殉職を遂げた. - 白水社 中国語辞典
大家对集体的荣誉都是非常珍惜的。
皆は集団の栄誉に対して非常に大切にしている. - 白水社 中国語辞典
京都点心店由皇宫等处授予名字,用作商号也是店的荣誉。
京菓子屋は御所などから名を授かり、屋号にすることが店の栄誉でもあった。 - 中国語会話例文集
能在您店里播放我的歌,我感到十分荣幸。
僕の歌があなたのお店で流して頂けたことをとても光栄に思っています。 - 中国語会話例文集
您一边听我的歌一边画画,这让我感到很荣幸。
僕の歌を聴きながら、あなたが絵を描いてくださっていることをとても光栄に思います。 - 中国語会話例文集
这次活动能发展到能够给你们的学部都发了邀请函来参加,是一种光荣。
あなたの学部までこのイベントへの参加の招待を広げることができて光栄です。 - 中国語会話例文集
为了那个国家经济的繁荣的目标不得不要做出更多的努力。
その国は経済的繁栄を目指すためにもっと努力しなければならない。 - 中国語会話例文集
打开扇子的时候逐渐展开的模样有繁荣的意思,据说很吉利。
扇子を開いた時の末広がりな形が繁栄を意味するので、縁起がよいとされています。 - 中国語会話例文集
祝愿贵公司更加繁荣,公司的各位员工身体健康。
御社のさらなるご繁栄と社員皆様方のご健勝をお祈りいたします。 - 中国語会話例文集
我知道是很难为情的请求,但是如果能听听您的见解的话就太荣幸了。
まことに厚かましいお願いかとは存じますが、何卒、お話を伺えれば幸いです。 - 中国語会話例文集
知道您年末很忙,若能大驾光临那真是荣幸之至。
年末でご多忙中とは存じますが、是非お運びいただければ幸いに存じます。 - 中国語会話例文集
请一定要来到会场,如果能得到您的好评那是我的荣幸。
是非会場までご足労頂き、ご高評を頂ければ幸いで御座います。 - 中国語会話例文集
恭喜您荣升为东京总部营业总部长。
東京本社営業本部長へのご栄転、まことにおめでとうございます。 - 中国語会話例文集
真心恭喜您今年荣升到服务中心。
今年度よりサポートセンターへご栄転されたとのこと、誠におめでとうございます。 - 中国語会話例文集
我知道您很忙,但如果能在11月之内回复的话真的太荣幸了。
お忙しいかとは存じますが11月中にご返答頂けると幸いです。 - 中国語会話例文集
他取得科学上新的成就,为祖国博得新的荣誉。
彼は科学上の新しい成果を上げて,祖国のために新しい栄誉を博した. - 白水社 中国語辞典
这不是哪一个人的荣辱,而是集体的成败。
これは誰か個人の栄光や恥辱ではなく,集団全員が成功するか否かにかかっている. - 白水社 中国語辞典
中华大地到处呈现一派欣欣向荣的气象。
中国の大地には各所で活気にあふれて繁栄する情景が現われている. - 白水社 中国語辞典
她本不是轻浮的女人,但虚荣心害了她。
彼女はもとは軽はずみな女性ではなかった,しかし虚栄心が彼女をだめにしてしまった. - 白水社 中国語辞典
五名老将荣退后,她就担任了女排队长。
5名のベテランが退いた後,彼女が女子バレーボールの主将になった. - 白水社 中国語辞典
和世界冠军握过手,他一直觉得荣耀。
世界チャンピオンと握手して,彼はずっとそれを栄誉に思い続けている. - 白水社 中国語辞典
为繁荣戏剧必须解放思想,广开戏路。
演劇を盛んにするためには思想を解放し,演劇を造り出す考えや技巧を広げるべきである. - 白水社 中国語辞典
我能亲自聆听您的训诲,真不胜荣幸。
私がみずからあなたの訓戒をお聞きできたのは,誠に光栄に耐えません. - 白水社 中国語辞典
虽然是很短的一段时间,如果您能够理解本社产品的特长的话我会感到很荣幸。
少しの時間ではありましたが、当社の製品の特長を理解していただければ幸いです。 - 中国語会話例文集
对于最近贵公司的收益没有进展的问题,能够帮忙是我的荣幸。
御社の利益が横ばいになっているという最近の問題について、サポートをすることができて光栄です。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |