「获得」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 获得の意味・解説 > 获得に関連した中国語例文


「获得」を含む例文一覧

該当件数 : 2464



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 49 50 次へ>

接下来,在步骤S406,CPU 80确定获得的位速率是否低于第二阈值 (S406)。

次に、ステップS406では、CPU80は、取得したビットレートが第2の閾値よりも低いか否かを判定する(S404)。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在步骤 SP4中获得了肯定的结果,那么照相机控制器 20进入下一步骤 SP5。

カメラ制御部20は、ステップSP4において、かかる肯定結果を得ると、次のステップSP5に移る。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在步骤 SP7中获得了肯定的结果,那么照相机控制器 20进入下一步骤 SP8。

カメラ制御部20は、ステップSP7において、かかる肯定結果を得ると、次のステップSP8に移る。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在步骤 SP22中获得了肯定的结果,设备控制器 60进入下一步骤 SP23。

装置制御部60は、ステップSP22において、かかる肯定結果を得ると、次のステップSP23に移る。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在步骤 SP13中获得了肯定的结果,那么照相机控制器 20进入下一步骤 SP14。

カメラ制御部20は、ステップSP13において、かかる肯定結果を得ると、次のステップSP14に移る。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在步骤SP22中获得了否定的结果,那么设备控制器 60进入步骤 SP27。

装置制御部60は、ステップSP22において、かかる否定結果を得ると、ステップSP27に移る。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据以上说明的本实施方式,可以获得以下所示的效果。

以上説明した本実施形態によれば、以下に示す効果を得ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,近端必须从 NMS获得其状态信息。

そのため、近端装置は、その状態についての情報をNMSから取得する必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在动作 740处,在调整所述 SMPS的开关频率后即刻获得或维持服务。

動作740では、サービスは、SMPSのスイッチング周波数で安全になりまたは保持され、調整される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 H.264/AVC编码器的情况下,灵活宏块顺序 (FMO)可获得

H.264/AVCエンコーダの場合、柔軟マクロブロック順序(FMO)が使用可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 9是表示在对图 8的发送数据进行了 OOK调制的情况下获得的调制信号的图。

【図9】図8の送信データをOOK変調した場合に得られる変調信号を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是表示在对图 9的OOK调制信号进行了包络线检波的情况下获得的检波信号的图。

【図11】図9のOOK変調信号を包絡線検波した場合に得られる検波信号を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是表示在对图 9的OOK调制信号进行了同步检波的情况下获得的检波信号的图。

【図12】図9のOOK変調信号を同期検波した場合に得られる検波信号を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是表示在对图 10的接收信号进行了包络线检波的情况下获得的检波信号的图。

【図13】図10の受信信号を包絡線検波した場合に得られる検波信号を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是表示在对图 10的接收信号进行了同步检波的情况下获得的检波信号的图。

【図14】図10の受信信号を同期検波した場合に得られる検波信号を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是表示对图 11的检波信号进行采样 (sampling)获得的样本值的图。

【図15】図11の検波信号をサンプリングして得られるサンプル値を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16是表示对图 12的检波信号进行采样获得的样本值的图。

【図16】図12の検波信号をサンプリングして得られるサンプル値を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17是表示对图 13的检波信号进行采样获得的样本值的图。

【図17】図13の検波信号をサンプリングして得られるサンプル値を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18是表示对图 14的检波信号进行采样获得的样本值的图。

【図18】図14の検波信号をサンプリングして得られるサンプル値を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 34是表示在对图 33的接收信号进行了包络线检波的情况下获得的检波信号的图。

【図34】図33の受信信号を包絡線検波した場合に得られる検波信号を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 35是表示对图 34的检波信号进行采样获得的样本值的图。

【図35】図34の検波信号をサンプリングして得られるサンプル値を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

MS执行 OFDM符号同步并获得次帧 (subframe)SA前导偏置 (offset)。

移動局は、OFDM符号同期を実行し、サブフレームSAプリアンブルオフセットを確保する。 - 中国語 特許翻訳例文集

MS执行OFDM符号同步并获得次帧 SA前导偏置。

前記移動局は、OFDM符号同期を実行し、サブフレームSAプリアンブルオフセットを確保する。 - 中国語 特許翻訳例文集

MS执行 OFDM符号同步并获得次帧 SA前导偏置。

移動局は、OFDM符号同期を実行し、サブフレームSAプリアンブルオフセットを確保する。 - 中国語 特許翻訳例文集

IMSI或MIN可最初例如从MS 400的空中链路记录中获得

このIMSIまたはMINは、最初、例えば、MS400からの無線リンク・レコードから獲得されることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于MS尚未从 DMU服务器 420获得此类密钥,因此此典型认证将失败。

MS400は、DMUサーバ420からそのような鍵をまだ獲得していないため、この通常の認証は失敗する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4的方法通常被连续执行两次以获得数字 p和 q。

図4に示された方法は、一般的には、素数p 及び素数q を得るために連続して2度実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

其结果,在图像处理装置 10中获得已进行了适当的处理的文本数据。

その結果、画像処理装置10において適切な処理済み文書データが得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,根据本实施例,能够获得以下效果。

以上詳細に説明したように、本実施の形態によれば以下の効果を奏する。 - 中国語 特許翻訳例文集

“份数”是通过该作业获得的复印物 (印刷物 )的份数。

「部数」は、そのジョブによって得られた複写物(印刷物)の部数である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 620,重复步骤 610与 615以获得 <fmt-ck>组块与WAV子组块。

ステップ620で、ステップ610およびステップ615を繰り返して<fmt-ck>チャンクおよびWAVサブチャンクを取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过在步骤 S4中将 R、G、B转换成 R′、G′、B′获得输入辉度信号。

ここで入力される輝度信号とはステップS4においてRGBからR’G’B’に変換されたものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

L2信号既包含 P码信号又包含 L2C民用可获得信号。

L2信号は、Pコード信号ならびにL2C民生用アクセス可能信号を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 35所示的相机 1000执行与编码系统 10(300)的处理类似的处理,并获得比特流。

図35のカメラ1000は、符号化システム10(300)と同様の処理を行い、ビットストリームを得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 23B中所示的图像是通过将图 23A所示的图像分为 64×48个块而获得的示例。

図23(a)に示す例では、64×48ブロックに分割した例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些情况下,经由返回通道获得时延参数 724。

場合によっては、待ち時間パラメータ724はバックチャネルを介して収集される。 - 中国語 特許翻訳例文集

再次考虑先前示例和可能度量 (SSIM)时,获得如图 10所示的 SSIM的映射。

再び前の例と可能なメトリックSSIMを考えると、図10に示されるSSIMのマッピングが得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过这种方式,可以获得更像常规图像和深度表示的信号。

この様式において、より密接に従来の画像及び深さ表示に似た信号が得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在第五示例性实施例中描述的控制方法可以获得与过驱动补偿效果相似的效果。

この制御方法は、過駆動補償(Over Driving Compensation)効果と類似の効果を得ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储介质可以是能由计算机访问的任意可获得的介质。

記憶媒体は、コンピュータによってアクセスできる任意の利用可能な媒体でよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10A和 10B是示出通过基于 4096个输入值对 3D-LUT进行插值所获得的 LUT的视图;

【図10】3D−LUTを4096個の入力値を基に補間したLUTを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于此 LUT,作为与输入值 (R,G,B)= (30,70,160)对应的输出值而获得 (C,M,Y,K)= (109,99,12,0)。

このLUTにおいて、入力値(R、G、B)=(30、70、160)に対応する出力値として、(C、M、Y、K)=(109、99、12、0)が得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在方框 308处,接收要求获得数据或者服务的请求。

ブロック308において、データまたはサービスを取得するというリクエストが受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据图 4的部分 (a)中的对应关系表能够将获得的距离转换为深度值。

得られた距離は、図4(a)の対応表から奥行値に変換することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像处理部 1012进行针对在摄像部 102中获得的图像的图像处理。

画像処理部1012は、撮像部102において得られた画像に対する画像処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

脸检测部 104检测通过摄像部 102获得的图像中的脸。

顔検出部104は、撮像部102で得られた画像における顔を検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以利用双边滤波器来获得该滤波函数。

上記フィルタ関数は、バイラテラルフィルタを利用して得られてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是由根据本发明实施例的成像设备获得的图像的示例的图示;

【図1】図1は、本実施形態に係る撮像装置によって得られる画像の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

-从 a获得的承受隐匿移植的用户的真实身份

−Aから得られる、マスキンググラフトを有するユーザの実の識別情報。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过这样,读取图 16的 (d)中所示的数据 D,并且获得图 16的 (e)中所示的串行数据。

これにより、図16(d)に示すデータDが読み出され、図16(e)に示すシリアルデータが得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 49 50 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS