意味 | 例文 |
「蒋テイテイ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
この帽子は、毛糸を使って出来ています。
这个帽子是用毛线做成的。 - 中国語会話例文集
少し待ってから再度処理を実行してください。
请等一下之后再进行处理。 - 中国語会話例文集
私はこの学校の生徒になれてとてもうれしいです。
我能成为那所学校的学生非常开心。 - 中国語会話例文集
非常時は、下記の案内に従って避難して下さい。
紧急时刻请遵循下列的指示避难。 - 中国語会話例文集
山田さんも心配を通り越して怒っている。
山田也是过于担心才生气的。 - 中国語会話例文集
移転後のオープンは来月下旬を予定しております。
搬家后的开业计划在下月下旬。 - 中国語会話例文集
景気は良くなるどころか、むしろ悪くなってきている。
这哪里是行情变好了,不如说是变差了。 - 中国語会話例文集
耳介は音を集めて増幅している。
耳壳聚集声音将其扩大。 - 中国語会話例文集
みんなで協力して清掃してください。
请大家一起协力清扫。 - 中国語会話例文集
これを持ってレジに行ってください。
请拿着这个去收银台。 - 中国語会話例文集
美味しいケーキを食べてとても幸せです。
吃美味的蛋糕很幸福。 - 中国語会話例文集
翻訳ソフトを使用して、英語を入力しています。
正在使用翻译软件输入英语。 - 中国語会話例文集
何か言おうとしても、それしか言葉が出てこない。
尽管想说些什么,但只说出了那句话。 - 中国語会話例文集
頑張って花火会場まで来て下さい。
请努力来烟花的会场。 - 中国語会話例文集
今使っている洗顔料を泡立て洗顔します。
把现在使用着的洗面奶打出泡沫来洗脸。 - 中国語会話例文集
宿舎の中はとても整然としている。
宿舍里非常整齐。 - 中国語会話例文集
この件に関しては、私に説明させてください。
关于这件事,请让我来说明。 - 中国語会話例文集
氏名はすべて全角で入力してください。
请用全角格式输入姓名。 - 中国語会話例文集
私は今とても幸せだと思っています。
我觉得我现在很幸福。 - 中国語会話例文集
自転車を指定場所に駐車して下さい。
请将自行车停在指定场所。 - 中国語会話例文集
あなたは私の言ったことを覚えてくれていました。
你记住我说的话了。 - 中国語会話例文集
昨日の会議に同行してくれて、ありがとうございます。
感谢您陪我同去昨天的会议。 - 中国語会話例文集
総統は机に突っ伏して居眠りしていた。
总统在桌子上趴着小憩了一会儿。 - 中国語会話例文集
のんびり息抜きしてきてください。
请悠闲地休息一下再来。 - 中国語会話例文集
そして、今後も継続してほしい。
然后,希望你今后也继续下去。 - 中国語会話例文集
議長が指名してから発言してください。
请在主持人点名之后发言。 - 中国語会話例文集
ちょうど今、そのことについてお話してましたよ。
正好现在说了关于那件事哦。 - 中国語会話例文集
出て行く者が居れば、やって来る者が居る。
如果有出去的人的话,就还会有来的人。 - 中国語会話例文集
パスポートを必ず持って行ってください。
请一定要拿护照过来。 - 中国語会話例文集
体調には気をつけてがんばってください。
请注意身体并加油。 - 中国語会話例文集
CAAはイギリスのすべての航空部門を管理している。
CAA管理着英國所有的航空部门 - 中国語会話例文集
中華街に行って、中華食材を買って来た。
去了唐人街买了中华食材。 - 中国語会話例文集
主人に何度も持って行ってもらいました。
丈夫带我去了好几次。 - 中国語会話例文集
外の薬局にその処方箋を持って行ってください。
请带着药方去外面的药店。 - 中国語会話例文集
大きく息を吸って、止めてください。
请大口吸气然后停下来。 - 中国語会話例文集
こないだは、案内してくれてありがとう。
这期间感谢您的指引。 - 中国語会話例文集
料理の種類がたくさんあって、健康に気を付けている。
有很多种料理,很注意健康。 - 中国語会話例文集
三人とも結婚していて、孫が三人居ます。
3个人都结婚,有了3个孙子。 - 中国語会話例文集
眠る薬を点滴から入れていきます。
睡眠的药从点滴中加入。 - 中国語会話例文集
帰りの電車がとても混んでいて、大変だった。
回程的电车特别挤,真是不得了。 - 中国語会話例文集
打合せして頂きましてありがとうございました。
非常感谢您能与我商谈。 - 中国語会話例文集
先日はお菓子を買ってきて頂きありがとうございます。
谢谢你前些天为我买来点心。 - 中国語会話例文集
日本の味と似ていて美味しかった。
因为和日本的味道很相似所以很好吃。 - 中国語会話例文集
僕を焼き肉屋に連れて行ってください。
请带我去烤肉店。 - 中国語会話例文集
映画を見てとても切ない気持ちになりました。
看了电影心情变得很难过。 - 中国語会話例文集
そこで一時間ほど待っていてくれますか?
能在那等我一个小时吗? - 中国語会話例文集
あなたはお金目当てで私と交際している。
你是为了钱和我交往的。 - 中国語会話例文集
10年間生きてきて、ようやく気がついた。
活了10年终于发觉了。 - 中国語会話例文集
潤滑油の交換は定期的に行っていますか?
定期的进行润滑油的交换了吗? - 中国語会話例文集
あなたの着ている服は、とても綺麗だなぁ!
你穿着的衣服很漂亮啊。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |