意味 | 例文 |
「蒋テイテイ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼はそのカメラをとても気に入っています。
他十分喜欢那个照相机。 - 中国語会話例文集
すべての部品を一緒に発送してください。
请一起发送所有的零件。 - 中国語会話例文集
雨が降っていてそこに行けませんでした。
下着雨,我没法去那。 - 中国語会話例文集
あなたがそれを気に入ってくれて嬉しい。
我很高兴你能喜欢那个。 - 中国語会話例文集
カナダに行くのをとても楽しみにしています。
我特别期待去加拿大。 - 中国語会話例文集
このアジェンダに従って説明していきます。
我根据这个议程进行了说明。 - 中国語会話例文集
間違えてそれを作成してしまいました。
因为我的失误而造成了那个。 - 中国語会話例文集
早速、製作してくれてありがとうございました。
感谢您快速的制作。 - 中国語会話例文集
彼は背が低くて小さく,がりがりにやせている.
他矮小,精瘦。 - 白水社 中国語辞典
彼女は慈しみをこめて子供の頭をなでていた.
她爱抚地抚摩着孩子的头。 - 白水社 中国語辞典
彼は仕事をやり損なって,深く後悔している.
他做错了事,深感懊悔。 - 白水社 中国語辞典
彼は期待して彼女を見つめていた.
他巴巴儿地望着她。 - 白水社 中国語辞典
学習を仕事と対立させて見てはならない.
不要把学习和工作对立起来看。 - 白水社 中国語辞典
碑文の文字は既に色がまだらになってはげ落ちている.
碑文上的字迹已经斑驳脱落。 - 白水社 中国語辞典
彼は石につまずいてすてんと倒れた.
他被一块石头绊了一交。 - 白水社 中国語辞典
事ここに至って,君はまだ彼をかばい立てするのか!
事到如今,你还包庇他呀! - 白水社 中国語辞典
彼らは皆彼に対して恨みを晴らそうとしている.
他们都要向他报仇。 - 白水社 中国語辞典
(家が道の)北側にあって南向きに建っている.
坐北朝南 - 白水社 中国語辞典
犯人に対して自供を強要してはならない.
对犯人不要逼口供。 - 白水社 中国語辞典
彼女は虫の息になって,死に瀕している.
她奄奄一息,濒临死亡。 - 白水社 中国語辞典
今回の放送はこれをもちまして終わらせていただきます.
这次播音到此结束。 - 白水社 中国語辞典
その知らせを聞いてから,私はとても心配であった.
听到这个消息以后,我心里很不安。 - 白水社 中国語辞典
すべての材料はほとんどそろっている.
所有材料已经不差什么了。 - 白水社 中国語辞典
彼に対してもっと厳しくしてもよいだろう.
他对他不妨要求严格一些。 - 白水社 中国語辞典
(独立成分として用い)…はしばらくさておき.
姑且不说((型)) - 白水社 中国語辞典
私は50里を歩いて家に帰って来た.
我步行五十里回到了家。 - 白水社 中国語辞典
オートバイがギーという音を立てて止まった.
摩托车嚓的一声停住了。 - 白水社 中国語辞典
彼は慣れた手つきで新型機械を運転している.
他熟练地操纵着新机器。 - 白水社 中国語辞典
群山は幾重にも重なり合ってどこまでも伸びている.
群山层叠地延伸开去。 - 白水社 中国語辞典
このトランクはとても重くて,一人では提げられない.
这只箱子非常沉,一个提不动。 - 白水社 中国語辞典
どうしてぐずぐずして態度を明らかにしないのか?
为什么迟迟不表示态度? - 白水社 中国語辞典
幾らか金を蓄えて故郷に帰り生計を立て直す.
积一笔钱回乡下重整家业。 - 白水社 中国語辞典
穀物は既に芽を出して,成長ぶりはとてもよい.
谷子已经抽芽了,长势很好。 - 白水社 中国語辞典
こんな事は,私はとても口に出して言えない.
这种事情,我真是说不出口。 - 白水社 中国語辞典
彼は17歳からよその土地へ行って生計を立てた.
他十七岁起便出外谋生。 - 白水社 中国語辞典
仲を取り持って彼らを一緒にしてあげなさい.
往一块儿给他们撮合撮合。 - 白水社 中国語辞典
声を少し大きくして言ってください.
大点儿声儿说吧! - 白水社 中国語辞典
どうして真っ昼間から入り口を閉めきっているのか?
大白天关着门干什么? - 白水社 中国語辞典
彼はこれまで私を本当の兄弟として見ている.
他一向把我当做亲兄弟看待。 - 白水社 中国語辞典
彼は何かというとすぐ人に対して目に角を立てる.
他就爱跟别人瞪眼。 - 白水社 中国語辞典
典型的なものを用いてモデルを示し,徐々に普及する.
典型示范,逐步推广。 - 白水社 中国語辞典
この経験は非常に典型的であって,普及に値する.
这个经验很典型,值得推广。 - 白水社 中国語辞典
彼は年は小さいが,ずっと頑張って仕事をしてきた.
他年龄小,可一直顶着干。 - 白水社 中国語辞典
英語を何年も放っておいたので,みな忘れてしまった.
英语丢了好多年,都忘了。 - 白水社 中国語辞典
仕事については,彼は一貫してまじめである.
对于工作,他一向非常认真。 - 白水社 中国語辞典
この荷物は大して重くない,私1人で持てるよ.
这件行李没多重,我一个人拿得了。 - 白水社 中国語辞典
大して歩かないうちに,私は疲れて歩けなくなった.
没走多少路,我就累得走不动了。 - 白水社 中国語辞典
入り口からゆっくり歩いてやって来た.
从门口儿踱过来。 - 白水社 中国語辞典
彼は何をやっても間が抜けている.
他干什么都有点儿二愣子。 - 白水社 中国語辞典
腹が痛くてベッドの上を転げ回っている.
肚子疼得在床上直翻滚。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |