意味 | 例文 |
「蒋テイテイ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
あのきざったらしさときたら,持って回った言い方をしやがって,いやなやつ.
瞧他那酸样儿,说话拿腔拿调,真讨厌。 - 白水社 中国語辞典
賞罰を明確にして初めて,正義の気風が勢いを得る.
只有奖惩分明,正气才能抬头。 - 白水社 中国語辞典
私は家で返事を待っていますから,できるだけ早く来てくださいよ!
我在家听话儿,你可尽量早来啊! - 白水社 中国語辞典
この文章はやたらに幾らかの美しい字句を並べ立てている.
这篇文章尽是玩弄一些美丽的词藻。 - 白水社 中国語辞典
この老指導者の威光と人望は昔と比べても衰えていない.
这位老领导的威望不减当年。 - 白水社 中国語辞典
(人の品物を預かったり買い取ったりして販売する)委託販売店.≒信托商店.
委托商店 - 白水社 中国語辞典
文章はとてもくだけているが,内容が難しすぎるきらいがある.
文章很通俗,只是内容未免太深。 - 白水社 中国語辞典
かばんの中に肉まんが入っていることは,私はとっくにかぎつけていた.
提包里有肉包子,我早就闻出来了。 - 白水社 中国語辞典
バスが大変こんでいて,我々はじっと座っていることさえできなかった.
车上人很多,挤得我们坐也坐不稳当。 - 白水社 中国語辞典
一部門を重点的に指導しその経験を生かして全体の成績を上げる.
抓点带面 - 白水社 中国語辞典
彼はこのような淡い黄色のバラをとても珍重している.
他很希罕这种浅黄色的月季花。 - 白水社 中国語辞典
この子は悪いやつと一緒にいてやくざの悪習に染まってしまった.
这孩子跟着坏人学了一身流氓习气。 - 白水社 中国語辞典
彼女は小さい時から甘やかされて,とてもか細く弱々しい.
她从小娇生惯养,纤弱得很。 - 白水社 中国語辞典
部屋の外で物音のするのを聞いて,急いで起きてドアを開けた.
听见屋外有响动,连忙起来开门。 - 白水社 中国語辞典
姿勢は(彼のようであって初めてよい→)彼のようでなければならない.
姿势要作得像他那样才好。 - 白水社 中国語辞典
この2つの‘单位’間の関係を,どうか調整してやってください.
这两个单位之间的关系,请你去协调协调。 - 白水社 中国語辞典
この子は意気が高くて,一途に大学に進学しようとしている.
这孩子心气高,一心想上大学。 - 白水社 中国語辞典
昼過ぎには,市に集まっていた人が次第にばらばらに散っていった.
过午,集上的人渐渐星散了。 - 白水社 中国語辞典
彼は年をとったけれども,遠大な志は昔と比べて衰えていない.
别看他年纪大了,可雄心不减当年。 - 白水社 中国語辞典
誰がくぎでガラスをひっかいているのか,音がとても嫌な感じがする!
谁用钉子划玻璃,这声音好牙碜! - 白水社 中国語辞典
まるで水火の中に入って行くようで,入って行くと火に焼かれ水におぼれる.
若赴水火,入焉焦没耳。 - 白水社 中国語辞典
あの時もし君の主張に従っていたら大変なことになっていた.
当时要是依了你的主张就糟了。 - 白水社 中国語辞典
片方に花瓶が1つ置いてある,それぞれ一方に花瓶が1つずつ置いてある.
一边放着一个花瓶。 - 白水社 中国語辞典
ずっと遠くまで見やると,前には果てしのない大海原が広がっていた.
一眼望去,前面是无边无际的大海。 - 白水社 中国語辞典
大衆のごくつまらないものでも勝手に手をつけてはならない.
群众的一木一草也不能随便乱动。 - 白水社 中国語辞典
交戦している双方は共に早めに平和交渉をすることを希望している.
交战双方都愿早点议和。 - 白水社 中国語辞典
我々は貧乏である,しかしだからと言って卑屈になってはいない.
我们穷,可穷得硬正。 - 白水社 中国語辞典
彼は一人部屋の中で静かに座って思いにふけっている.
他独自在房中静座幽思。 - 白水社 中国語辞典
(言葉・文章が)理路整然としている,きちんと筋道が立っている.
有条有理 - 白水社 中国語辞典
我々は自分の学校に対して深い感情を持っている.
我们对自己的学校有着深厚的感情。 - 白水社 中国語辞典
この子供はものがわからないので,どうぞ言ってきかせてください.
这孩子不懂事,请你多诱导诱导。 - 白水社 中国語辞典
金銭は一部の人にとっては人をたぶらかす力を備えていない.
金钱对某些人并不具有诱惑的力量。 - 白水社 中国語辞典
せがれは丸っこい小さな顔を上に向けて空の星を見ている.
儿子仰着圆乎乎的小脸儿看着天上的星星。 - 白水社 中国語辞典
平らな道を歩いているのにどうして転ぶことができるのか?
走平道还栽得了跟头? - 白水社 中国語辞典
これらの関係規定は2年間暫定試行した後改めて改正する.
这些有关规定暂行两年后再修改。 - 白水社 中国語辞典
年少にして2つの外国語がわかり,皆驚いて言葉が出ない.
小小年纪就懂两国外语,大家无不为之咋舌。 - 白水社 中国語辞典
私たち遅くなって,最終バスも出てしまった.どうしたらいいのか?
我们晚啦,最后一班车开走了。怎办? - 白水社 中国語辞典
彼の帽子は一方に傾いており,体は土やほこりにまみれている.
他的帽子侧在一边儿,满身是泥土灰尘。 - 白水社 中国語辞典
彼はちょうど野菜をより分けているので,あなたは魚を洗ってください.
他正在择菜,你给我洗鱼吧。 - 白水社 中国語辞典
彼は常に密輸犯と一緒になって不正の財をかすめ取っている.
他常和走私犯在一起找野食。 - 白水社 中国語辞典
皆は集団の栄誉に対して非常に大切にしている.
大家对集体的荣誉都是非常珍惜的。 - 白水社 中国語辞典
試験場に入っても,彼はまだ落ち着いた気持ちを保っていた.
进了考场,他还保持着镇定的情绪。 - 白水社 中国語辞典
早く病院に行って足の骨折を整復しなくてはならない.
要快去医院整复脚的骨折。 - 白水社 中国語辞典
彼は歯を食いしばって立ち上がり,難儀そうに歩いて行った.
他支撑着站起身来,艰难地走去。 - 白水社 中国語辞典
枝葉末節はほうっておいて,主要矛盾に力を入れなければならない.
放开枝枝节节,要抓主要矛盾。 - 白水社 中国語辞典
彼は小さい時から野良に出て仕事をすることをわきまえている.
他从小就知道下地干活。 - 白水社 中国語辞典
私は(どこへ行って彼に会うか→)彼の居所はどこかということはわかっている.
我知道上哪儿去找他。 - 白水社 中国語辞典
呉ばあやは事情を知っているけれど,どうあっても言おうとしない.
吴妈知情,但就是不肯说。 - 白水社 中国語辞典
一家の年寄りと若い者の暮らしは,すべて父1人に頼っている.
一家老少的生活,全指靠父亲一个人。 - 白水社 中国語辞典
彼は家を出て五年になったが,今になっても家に帰ったことがない.
他出门五年了,至今还没有回家。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |