意味 | 例文 |
「融」を含む例文一覧
該当件数 : 311件
年轻的公司不能融资的可能性非常高。
若い会社には融資されない可能性が非常に高い。 - 中国語会話例文集
对于年轻的公司不能融资的可能性非常高。
若い会社に対しては融資されない可能性が非常に高い。 - 中国語会話例文集
年轻的公司不能融资的可能性非常高。
若い会社に融資されない可能性が非常に高い。 - 中国語会話例文集
在金融危机之后,银行业界的经营变得举步维艰。
金融危機以降、銀行業の経営は極めて難しくなった。 - 中国語会話例文集
日本金融厅主要银行的资产评估很严格。
金融庁は主要銀行の資産査定を厳しくした。 - 中国語会話例文集
父亲用公司的住宅资金融资制度盖了房子。
父は会社の住宅資金融資制度を利用して我が家を建てた。 - 中国語会話例文集
那家金融机构现在持有着相当数量的空头位置。
その金融機関は今のところかなりの売り持ちを抱えている。 - 中国語会話例文集
基于金融商品的交易法注册的投资顾问公司
金融商品取引法に基づく登録投資顧問業者 - 中国語会話例文集
作为金融机构的经营者需要尊重巴塞尔协议。
金融機関の経営者としてバーゼル合意は尊重すべきである。 - 中国語会話例文集
连蓝筹股企业都遭受了最近的金融危机的打击。
ブルーチップ企業でさえも最近の金融危機で打撃を受けている。 - 中国語会話例文集
垫付款是临时的通融钱款,没有利息。
立替金は一時的な金銭の融通であり、利子はつかない。 - 中国語会話例文集
英国金融服务机关的商业持续计划
英国金融サービス機関のビジネス事業継続計画 - 中国語会話例文集
编码融合蛋白质的基因如下所示。
融合蛋白質をエンコードする遺伝子は以下の通りです。 - 中国語会話例文集
路面的坑洼主要是因冻融循环造成的。
路面のくぼみは主に凍結融解サイクルのためにできる。 - 中国語会話例文集
那座教会的特征是将两种样式融合在了一起。
あの教会にはふたつの様式の融合の特徴がある。 - 中国語会話例文集
贯通古今,融合中外,涵意深远。
古今に通じ,中国と外国のものを融合させ,奥深い意味を含む. - 白水社 中国語辞典
移动无线金融装置还能够允许移动无线金融装置的用户在无线通信系统上接收和发射多种金融数据。
移動無線金融デバイスはまた、移動無線金融デバイスのユーザが無線通信システム上で幅広い種々の金融データを受信および送信することを可能にできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
术语“金融交易”至少表示一般基于合同、协议、契约和使用支付工具的类似交易的商品、服务或资金的交换或转移过程中使用的金融数据和金融信息的使用。
用語「金融取引」は少なくとも、一般に契約、協定、売買契約および支払機器を使用する同様の取引に基づく商品、サービスまたは資金の交換または振替において使用される金融データおよび金融情報の使用を意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集
为了使金融数据设备 200能够使用移动无线通信工具 202选择性地进行金融交易,提供可由数据处理系统 206执行以用于选择性地进行金融交易的多个用户可编程指令集 208。
移動無線通信機器202を使用して金融データ装置200が金融取引を選択的に行えるようにするために、金融取引を選択的に行うデータ処理システム206によって実行可能なユーザプログラム可能な複数の命令セット208が用意される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是说明采用移动无线通信工具的金融数据设备的示意框图;
【図3】移動無線通信機器を使用する金融データ装置を示す概略ブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,展示具有位置确定能力 402的移动无线金融工具。
更に位置決定機能402を有する移動無線金融機器が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述数据和信息可包含类似多种金融数据。
これらのデータおよび情報は、同様に幅広い種々の金融データを含み得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9B是表示金融系统认证服务的认证结果之一例的图;
【図9B】金融系認証サービスによる認証結果の一例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
金融系统认证服务 IDP 32对用户进行认证 (S1016),应答图 9B所示的认证结果(S1017)。
金融系認証サービスIDP32は、ユーザを認証し(S1016)、図9Bに示した認証結果を応答する(S1017)。 - 中国語 特許翻訳例文集
政府可能会实施提高利率等金融紧缩措施。
政府が金利引き上げをはじめとする金融引き締め措置を実施する可能性が出てきた。 - 中国語会話例文集
借方结余是负债余额减去股票贷借得到的余额。
差し引き融資残高は、融資残高から貸株残高を差し引いた残高のことだ。 - 中国語会話例文集
日本金融厅对人们轻易交易外汇保证金的行为进行警告了。
金融庁は人々の安易な外国為替証拠金取引について警告を発している。 - 中国語会話例文集
我们银行职员在进行销售的时候必须要遵守金融产品销售法。
私たち銀行員は、セールスに際し金融商品販売法を遵守しなくてはならない。 - 中国語会話例文集
在日本金融大改革后席位外交易成为可能。
日本では金融ビッグバンの後に取引所外取引が可能になった。 - 中国語会話例文集
由于市场过于波动,金融部发布了信用交易限制。
市場が過剰に変動したため、金融庁は信用取引規制を発表した。 - 中国語会話例文集
人力资源管理对于现在的金融机构来讲是个重要的问题。
人的資産管理は現代の金融機関にとって重要な問題である。 - 中国語会話例文集
作为内部融资的手段举出了留存利润和折旧的例子。
内部金融の手段としては内部留保や減価償却が挙げられる。 - 中国語会話例文集
退款是在店铺内,或是由金融机构汇款的其中一种来进行。
返金は、ご来店にてお戻し、金融機関への振込みのいずれかとさせて頂きます。 - 中国語会話例文集
弊公司不去一般家庭兜售金融商品。
弊社が一般のご家庭に訪問して金融商品を販売することはございません。 - 中国語会話例文集
品貸し料是指在股票不足时金融机构向证券公司支付的交割延期费。
品貸し料とは、株不足のときに金融機関が証券会社に払う逆日歩のことです。 - 中国語会話例文集
人民币一旦贬值,会造成亚洲金融更动荡。
人民幣がいったん切り下げられたら,アジアの金融のよりいっそうの不安定を作り上げるだろう. - 白水社 中国語辞典
各族人民欢聚一堂,载歌载舞,其乐融融
各民族の人々が一堂に集まり,歌ったり舞ったり,和やかに楽しみ打ち解け合っている. - 白水社 中国語辞典
另一步骤包含清算和结算,此时金融机构发送批量交易通过卡协会,卡协会将发行者记入借方以进行支付并将金融机构记入贷方。
別のステップは清算および決済を含み、これは、支払いについて発行者から引き落とし金融機関に貸すカードアソシエーションを通して、金融機関がバッチ内の取引を送信するときである。 - 中国語 特許翻訳例文集
术语“金融数据”和“金融信息”至少表示关于货币和市场的事项的任何和所有经济学数据。
用語「金融データ」および「金融情報」は、通貨問題とマーケットとに関する少なくとも何らかの、およびすべての経済データを意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本实施方式中,作为记录介质 S,使用金融机关等发行的支票或票据 (以下总称为支票 )、或者金融机关等发行的存折。
本実施形態では、記録媒体Sとして、金融機関等が発行する小切手または手形(以下、総称して小切手という)や、金融機関等が発行する通帳が使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本实施方式中,作为记录介质S,使用金融机关等发行的支票或票据 (以下,总称为支票 )或金融机关等发行的存折。
本実施形態では、記録媒体Sとして、金融機関等が発行する小切手または手形(以下、総称して小切手という)や、金融機関等が発行する通帳が使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本实施方式中,作为记录介质 S,使用金融机关等发行的支票或者票据 (以下,统称为支票 )、或金融机关等发行的存折。
本実施形態では、記録媒体Sとして、金融機関等が発行する小切手または手形(以下、総称して小切手という)や、金融機関等が発行する通帳が使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本实施方一式中,作为记录介质 S,使用金融机关等发行的支票或票据 (以下总称为支票 )、或者金融机关等发行的存折。
本実施形態では、記録媒体Sとして、金融機関等が発行する小切手または手形(以下、総称して小切手という)や、金融機関等が発行する通帳が使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
原料要用热水加热融化后再使用。
原料はお湯で温めて溶かしてから、使用する。 - 中国語会話例文集
那個星河被黑洞吞噬了
その星雲はブラックホールに融合した。 - 中国語会話例文集
我没法跟同伴相处融洽。
仲間と打ち解けることができない。 - 中国語会話例文集
热熔岩把那个冰盖融化了
熱い溶岩がその氷帽を溶かした。;"。"; - 中国語会話例文集
我的身体像是融化了的芝士的样子。
私の体は溶けたチーズの様だ。 - 中国語会話例文集
不喜欢吃融化了的冰激凌。
溶けたアイスを食べるのは好きじゃない。 - 中国語会話例文集
那个融入了我们的生活。
それは私たちの生活に馴染んでいます。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |