「衛」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 衛の意味・解説 > 衛に関連した中国語例文


「衛」を含む例文一覧

該当件数 : 407



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>

在该情况下,定位单元 360转换到卫星捕获模式,并且执行卫星捕获模式中的间歇操作。

この場合には、測位部360が星捕捉モードに移行して星捕捉モードにおける間欠動作を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可以配置卫星捕获操作的执行状态持续 18秒,并且卫星捕获操作的关闭状态持续 72秒。

例えば、星捕捉動作の実行状態を18秒間とし、星捕捉動作のオフ状態を72秒間とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

“卫星历书数据优先模式”按钮 408是在指定卫星历书数据优先模式时按压的按钮。

星Eph.優先モード」ボタン408は、星Eph.優先モードを指定する場合に押下されるボタンである。 - 中国語 特許翻訳例文集

如本文中所使用的术语“SPS信号”旨在包括来自伪卫星或伪卫星的等效的类 SPS信号。

ここで使用する用語「SPS信号」は、擬似星からのSPSと同様な信号、または、擬似星の均等物を含むことを意図している。 - 中国語 特許翻訳例文集

多个卫星 102是在围绕地球 104的轨道中。

複数の星102は、地球104の周囲の軌道上にある。 - 中国語 特許翻訳例文集

GPS天线 46从 GPS卫星 (未示出 )接收 GPS波 (GPS信息 )。

GPS用アンテナ46は、GPS星(図示せず)からのGPS波(GPS情報)を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5图解说明卫星广播系统 500的实施例。

図5は、星放送システム500の一実施形態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,因为将卫星捕获模式设为定位单元 360的操作模式 422,并且卫星捕获模式处于卫星捕获模式中的处理中间,所以操作控制单元 340继续供电直到卫星捕获操作完成。

ここで、測位部360における動作モード422として星捕捉モードが設定され、星捕捉モードにおける星捕捉動作が実行中であるため、動作制御部340は、その星捕捉動作が終了するまで、電源供給を継続して行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,因为卫星捕获模式设为定位单元 360的操作模式 422并且卫星捕获操作处于卫星捕获模式中的处理中间,所以操作控制单元 340继续供电,直到卫星捕获操作完成。

ここで、測位部360における動作モード422として星捕捉モードが設定され、星捕捉モードにおける星捕捉動作が実行中であるため、動作制御部340は、その星捕捉動作が終了するまで、電源供給を継続して行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

所谓的集团的自卫权是指通过武力保护他国。

集団的自権とは、武力によって他国を守ることです。 - 中国語会話例文集


气象卫星大幅提高了天气预报的精准度。

気象星は天気予報の精度を大幅に改善した。 - 中国語会話例文集

国家卫生研究院发表了新的指导方针。

国立生研究所は新しい指針を発表した。 - 中国語会話例文集

众所周知冥王星的卫星冥卫一是逆行。

冥王星の星のカロンは逆行していることで知られている。 - 中国語会話例文集

在我们公司拍摄的节目可以通过卫星放送观看。

私の会社でつくる番組は星放送で見ることが出来ます。 - 中国語会話例文集

人造卫星Asuka可以观察到详尽的快暴源(Rapid Burster)。

人工星あすかはラピッドバースターを詳細に観測した。 - 中国語会話例文集

你关于那个怎样确保安全和卫生?

それについてどのように安全・生を確保していますか。 - 中国語会話例文集

必须保卫国家主权和领土完整。

国家の主権と領土の完全を防しなくてはならない. - 白水社 中国語辞典

要注意卫生,免得传染上疾病。

病気が移らないように,生に注意しなければならない. - 白水社 中国語辞典

在市长带动下,市民们搞起了环境卫生运动。

市長に率いられて,市民たちは環境生に力を入れた. - 白水社 中国語辞典

每个青年都有义务担负起保卫祖国的责任。

どの青年にも祖国を防する責任を負う義務がある. - 白水社 中国語辞典

要采取一切措施,防卫我们的祖国。

一切の措置を取って,我々の祖国を防せねばならない. - 白水社 中国語辞典

人造卫星发射成功的消息使人们感奋不已。

人工星打ち上げ成功のニュースは人々を大いに興奮させた. - 白水社 中国語辞典

搞卫生

公衆生の仕事をする,(家屋・道路などの)清掃・掃除をする. - 白水社 中国語辞典

为了保卫祖国,必须有现代化的国防。

祖国を防するため,近代的国防を備えるべきである. - 白水社 中国語辞典

航天器

(宇宙飛行用の)人工星・宇宙船・宇宙ステーションなどの総称. - 白水社 中国語辞典

护卫首长安全地过了铁路封锁线。

最高幹部を護して無事に鉄道の封鎖線を越えさせた. - 白水社 中国語辞典

应给不卫生食品店以黄牌警告。

生な食品店にイエローカードを提示して警告すべきである. - 白水社 中国語辞典

由于卫生条件恶劣,孩子们交替着生病。

生条件がひどくて,子供が代わる代わる病気をした. - 白水社 中国語辞典

她们立志为了保卫祖国而贡献一切。

彼女たちは祖国を防するためにすべてをささげようと誓った. - 白水社 中国語辞典

讲卫生灭绝四害。

生に注意して(ネズミ・ノミ・ハエ・蚊などの)4つの害虫を全滅させる. - 白水社 中国語辞典

他在文革时期,被红卫兵用酷刑修理过。

彼は文革期に,紅兵に残酷な体罰でひどいめに遭わされた. - 白水社 中国語辞典

食品卫生法的宣传深受群众欢迎。

食品生法の宣伝は深く大衆の歓迎を受けた. - 白水社 中国語辞典

根据气象卫星的预测,明天我国北部要下大雨。

気象星の観測によれば,明日はわが国の北部に大雨が降る. - 白水社 中国語辞典

这颗通讯卫星已绕地球运转了年。

この通信星は地球の周りを既に5年間にわたって回っている. - 白水社 中国語辞典

空军的振兴加强了祖国的国防力量。

空軍が盛んになったことは祖国の防力を強化した. - 白水社 中国語辞典

终于,我们自己的人造卫星上天了。

とうとう,我々自身の人工星は大空に打ち上げられた. - 白水社 中国語辞典

楼里不少住家都要求改善环境卫生。

団地では多くの家庭が環境生の改善を要求している. - 白水社 中国語辞典

他的身边只有几个左右,担任保卫工作。

彼の身辺には随行が数人いるだけで,護の仕事を受け持っていた. - 白水社 中国語辞典

此外,所揭示的方法和设备可与利用伪卫星或卫星与伪卫星的组合的定位确定系统一起使用。

更に、開示される方法および装置は、擬似星、または星と擬似星との組合せを利用する位置決定システムによって使用され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

来自例如 130-1等卫星的信号在卫星 130-1接近地平线时与卫星 130-1直接在移动终端 110头顶上方时相比可能经历更大的路径损耗。

星、たとえば130−1からの信号は、星130−1がモバイル端末110の直上に位置しているときと比較して、星130−1が地平線の近くに位置しているときのほうが、より大きい経路損失を受けることがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在至少一个实施例中,输入模块 202以通信方式耦合到卫星天线 (图 2中未显示 )以从卫星接收卫星电视广播。

少なくとも一実施形態においては、入力モジュール202は、星から星テレビ放送を受信するために、(図2には示されていない)星アンテナへと通信可能なように結合される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7A示出将卫星捕获模式设为定位单元 360的操作模式 422、并且卫星捕获模式中的卫星捕获操作处于处理中间的情况。

図7(a)には、測位部360における動作モード422として星捕捉モードが設定され、星捕捉モードにおける星捕捉動作が実行中である場合を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8A示出卫星捕获模式设为定位单元 360的操作模式 422、并且卫星捕获模式中的卫星捕获操作处于处理中间的情况。

図8(a)には、測位部360における動作モード422として星捕捉モードが設定され、星捕捉モードにおける星捕捉動作が実行中である場合を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在通知时的操作模式是卫星捕获模式的情况下 (步骤 S921),确定 GPS模块 120是否处于执行卫星捕获模式中的卫星捕获操作的中间 (步骤 S922)。

また、その通知時における動作モードが、星捕捉モードである場合には(ステップS921)、GPSモジュール120が、星捕捉モードにおける星捕捉動作を実行中であるか否かを判断する(ステップS922)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在卫星捕获操作处于卫星捕获模式中的处理中间的情况下 (步骤 S922),GPS模块120继续执行卫星捕获操作规定的时间 (步骤 S923)。

星捕捉モードにおける星捕捉動作を実行中である場合には(ステップS922)、GPSモジュール120が、その星捕捉動作を規定時間継続して行う(ステップS923)。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,这些技术可连同利用伪卫星或卫星与伪卫星组合的定位系统一起使用。

さらに、星と擬似星とを組み合わせたもの、または、擬似星を利用するポジショニング決定システムとともに、このような技術を使用してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

卫生院

地方の基層部分(県やそれ以下の地区)に設けられた医療・予防に当たる機構;地区内の医療生に責任を持ち,大衆の生活動を指導する生人員を訓練する. - 白水社 中国語辞典

所述移动无线通信工具还可从卫星接收和发射信号,所述卫星包含作为全球定位系统 (GPS)、伽利略 (Galileo)、GLONASS、NAVSTAR、GNSS、使用来自这些系统的组合的卫星的系统或今后开发的任何卫星定位系统 (本文献中一般统称为卫星定位系统 (SPS))的一部分的卫星。

この移動無線通信機器はまた、全地球測位システム(GPS)、Galileo(ガリレオ)、GLONASS、NAVSTAR、GNSS、これらのシステムの組合せからの星を使用するシステム、または引き続いて開発される任意の星測位システム(本文書では一般にまとめて星測位システム(SPS)と呼ばれる)のうちの一部である星群を含む複数の星からの信号を受信および送信することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,互相关处理器 240可被配置为成对地将来自每一个卫星的最佳峰值与来自其他卫星的最佳峰值进行比较,并选择并非由互相关导致的最强峰值来确定该卫星的伪距测量。

たとえば、相互相関プロセッサ240は、その星のための擬似距離測定値を決定するために、各星からの最良ピークを他の星からの最良ピークと対にして比較し、相互相関によるものではない最も強いピークを選択するように構成できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在难以找到 GPS卫星的环境下,即使在关断成像装置 100的主电源后,在关断电源时执行卫星捕获模式中的间歇操作的情况下,继续执行卫星搜索直到操作完成。

また、GPS星が見つかりにくい環境下では、撮像装置100のメイン電源がオフされた後でも、そのオフ時に星捕捉モードの間欠動作が実行中であれば、その動作が終了するまでの間、星探索を継続して行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS