意味 | 例文 |
「表示」を含む例文一覧
該当件数 : 14400件
控制部 13根据存储在帧存储器 11中的图像数据的数量、模式切换开关的操作信号,从多种显示模式 (图像处理模式 )中决定 1种显示模式,将表示所决定的显示模式的模式设定信号输出至图像处理部 14以及视频输出部 15。
制御部13は、フレームメモリー11に記憶された画像データの数やモード切替スイッチの操作信号に基づいて、複数種の表示モード(画像処理モード)の中から、1の表示モードを決定し、決定した表示モードを示すモード設定信号を、画像処理部14およびビデオ出力部15に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
由此,仅显示存储在帧存储器 11中的 1个图像数据 (参照图 5(a))。
これにより、フレームメモリー11に記憶された1個の画像データのみを表示する(図5(a)参照)。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,在 m≥ 4的情况下,可构成为在纵横方向上排列成矩阵状来显示。
また、m≧4の場合には、縦横にマトリクス状に配列して表示する構成であっても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,还可以构成为经由 PC(Personal Computer:个人计算机 )与显示装置连接。
また、PC(Personal Computer)を経由して、表示装置に接続する構成であっても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此情况中,监视器装置 5的画面能够尽可能宽地被用来显示。
その場合、モニタ装置5の画面を最も広く使用して表示することが可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出根据该实施例的图像显示设备 100的配置的框图;
【図4】本実施形態に係る画像表示装置100の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出根据本实施例的图像显示设备 100的配置的框图。
図4は、本実施形態に係る画像表示装置100の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在无效区域中,亮度具有最小值,并且在区域中显示黑色图像。
無効領域では、輝度が最小の値とされ、黒画像が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是显示图 1的三维图像显示装置的信号波形的图表;
【図2】図1の立体映像表示装置の信号波形を示すグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是图 3的三维图像显示装置的信号波形的图表;
【図4】図3の立体映像表示装置の信号波形を示すグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在附图中,左眼快门和右眼快门的斜线部分表示关闭状态 CLOSE。
図中、左眼シャッター及び右眼シャッターのハッチング部分は閉状態CLOSEを意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集
可基于显示面板100的液晶的响应时间来定义所述预定时间 t1。
t1は、表示パネル100の液晶の応答時間に基づいて決められる。 - 中国語 特許翻訳例文集
显示面板组件 300可包括多个像素、多个栅极线 G1-Gn和多个数据线 D1-Dm。
表示板組立体300は、複数の画素と、ゲート線G1〜Gn及びデータ線D1〜Dmを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
链路上的数目表示网络上的链路上的无量纲业务量。
リンク上の数字は、ネットワークのリンクの無次元のトラフィック量を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,沿着路径 160和 165衍射的光表示第二级衍射。
すなわち、経路160および165に沿って回折される光は2次数回折を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
其中“0”代表 BPSK点 {+1,0},“1”代表 BPSK点 {-1,0},而“x”代表 {0,0}。 使用MoCA 1.x的 16进制表示法,可以写成如下:
ここで、‘0’はBPSK点{+1,0}を表し、‘1’はBPSK点{−1,0}を表し、‘x’はBPSK点{0,0}を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
检测器(116,118)检测所述显示器(120,124)的改变所述显示区域的尺寸的移动。
検出器(116,118)は、表示領域のサイズが変化するディスプレイ(120,124)の動きを検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个示例性显示装置中,所述第一显示器和所述第二显示器交叠。
表示装置の一例において、前記第1及び第2のディスプレイは重複している。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个示例性显示装置中,所述检测器包括至少一个运动检测器。
表示装置の一例において、前記検出器は、少なくとも1つの動き検出器を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个示例性显示装置中,所述检测器包括位置检测器。
表示装置の一例において、前記検出器は位置検出器を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1例示了具有可变尺寸显示区域的一个示例性移动通信装置。
【図1】可変サイズの表示領域を有する携帯通信装置の一例を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5A-5C例示了对图像进行拉伸以使适配可变尺寸显示区域。
【図5A】、【図5B】、【図5C】可変サイズの表示領域にフィットするよう画像を引き延ばす処理を説明する図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2示出了用于移动通信装置 100的示例性显示系统 110。
図2は、携帯通信装置100の表示システム110の一例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图像处理器 112处理所输入的图像以使适配于该可用显示区域。
画像処理プロセッサ112は、有効表示領域にフィットするよう入力画像を処理する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当用户使显示器120、124彼此相对地移动使得可用显示区域的尺寸改变时,移动通信装置 100检测该移动(框204),确定可用显示区域的尺寸(框206),并动态地改变所显示图像以使其适配于第二显示区域 (框 208)。
ユーザがディスプレイ120,124を相対的に移動させて有効表示領域のサイズを変更したとき、携帯通信装置100は、その移動を検出し(ステップ204)、有効表示領域のサイズを決定し(ステップ206)、表示画像を第2の表示領域にフィットするよう動的に変更する(ステップ208)。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下列表指示 2个比特可以如何表示分区的数目:
以下のリストは、どのようにして2ビットが、パーティション数を表すことができるのか示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
在下面描述的其它附图中,用斜阴影区 61表示全部铺设的板 36a~ 36e。
以下で説明する他の図面においても、積層されたシート36a〜36e全体を斜線部61で表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是表示共用密钥块密码算法的基本结构的图。
【図1】共通鍵ブロック暗号アルゴリズムの基本構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面将参照图 2描述可用服务列表的显示示例。
対応サービス一覧の表示例については、図2を参照して、後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1表示作为本发明的连接设定装置的实施例的路由器 20的使用例。
図1は、本発明の接続設定装置の実施例としてのルータ20の使用例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13至 22表示了本发明的便携式装置的第三实施例。
図13〜図22は、この発明に係るヒンジ装置の第1実施の形態が用いられたゲーム機を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 27至 41表示了本发明便携式装置的第四实施例。
図27〜図41は、この発明に係るヒンジ装置の第4実施の形態が用いられたゲーム機を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 42至 52表示了本发明的便携式装置的第五实施例。
図42〜図52は、この発明に係るヒンジ装置の第5実施の形態が用いられたゲーム機を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是表示实施方式的从电源接通到进纸请求信号的接收的流程图;
【図3】実施形態の電源オンから給紙要求信号の受信までを示すフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是表示实施方式的由第一输送部输送文稿的流程图;
【図5】実施形態の第1の搬送部による原稿の搬送を示すフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是表示实施方式的从图像读取开始到结束的流程图;
【図6】実施形態の画像読取の開始から終了までを示すフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是表示实施方式的由第二输送部输送文稿的流程图;
【図8】実施形態の第2の搬送部による原稿の搬送を示すフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是表示实施方式的文稿空掉头后排纸的流程图;
【図10】実施形態の原稿の空反転後の排紙を示すフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14是表示实施方式的文稿 G1的掉头和文稿正面的图像读取的说明图;
【図14】実施形態の原稿G1の反転と、原稿の表面の画像読取を示す説明図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17是表示实施方式的文稿 G1的空掉头和文稿 G2背面的图像读取的说明图;
【図17】実施形態の原稿G1の空反転と、原稿G2の裏面の画像読取を示す説明図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是表示影集制作装置 100块构造的一个例子的示意图。
【図2】アルバム作成装置100ブロック構成の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,影集制造装置 120,也可以是同时在画面上显示多个图像的装置。
なお、アルバム製作装置120は、複数の画像を同時に画面に表示する装置であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7表示特征色提取部 238提取特征色的提取方法的一个例子。
図7は、特徴色抽出部238が特徴色を抽出する抽出方法の一例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8表示由于影集制作部 290的图像的修整例的一个例子。
図8は、アルバム作成部290による画像のトリミング例の一例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5A~图 5C是示意性地表示被摄体裁剪处理所涉及的图像的一个例子的图。
【図5】被写体切り抜き処理に係る画像の一例を模式的に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10A~图 10C是示意性地表示合成图像生成处理所涉及的图像的一个例子的图。
【図10】合成画像生成処理に係る画像の一例を模式的に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地,显示控制部 10具备 VRAM、VRAM控制器、数字视频编码器等。
具体的には、表示制御部10は、VRAM、VRAMコントローラ、デジタルビデオエンコーダなどを備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,显示控制部 10在摄像模式下,基于镜头部 1、电子摄像部 2以及摄像控制部 3对被摄体 S进行摄像而生成的多个图像帧,将实时取景图像、作为本摄像图像而摄像得到的录制图像等显示在显示部 11的显示画面 11a。
即ち、表示制御部10は、撮像モードにて、レンズ部1、電子撮像部2及び撮像制御部3による被写体Sの撮像により生成された複数の画像フレームに基づいてライブビュー画像や、本撮像画像として撮像されたレックビュー画像などを表示部11の表示画面11aに表示させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是表示被摄体裁剪处理所涉及的动作的一个例子的流程图。
図4は、被写体切り抜き処理に係る動作の一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,图 5A~图5C是示意性地表示被摄体裁剪处理所涉及的图像的一个例子的图。
また、図5(a)〜図5(c)は、被写体切り抜き処理に係る画像の一例を模式的に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |