「装置」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 装置の意味・解説 > 装置に関連した中国語例文


「装置」を含む例文一覧

該当件数 : 21124



<前へ 1 2 .... 123 124 125 126 127 128 129 130 131 .... 422 423 次へ>

设定值集列表 22是存储在存储装置 16中的设定值集数据 21的列表。

設定値セットリスト22は、記憶装置16に記憶されている設定値セットデータ21のリストである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该实施方式中,通信控制单元 31、控制单元 32、以及设定值集数据生成单元 33在运算处理装置 17中实现。

この実施の形態では、演算処理装置17において、通信制御部31、制御部32、および設定値セットデータ生成部33が実現される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5所示的终端装置 4内置有计算机,并通过执行各种程序来执行运算和处理。

図5に示す端末装置4は、コンピュータを内蔵しており、各種プログラムを実行して演算や処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况下,设定值集传送程序 61从该记录介质被安装到终端装置 4中。

その場合、その記録媒体から端末装置4へ設定値セット転送プログラム61がインストールされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

设定值集获取单元 72从图像形成装置 1获取设定值集 (即,设定值集数据 21)。

設定値セット取得部72は、画像形成装置1から、設定値セット(つまり、設定値セットデータ21)を取得する処理部である。 - 中国語 特許翻訳例文集

设定值集发送单元 74将头部 41、核心数据 42以及非核心数据 43发送并写入图像形成装置 3。

設定値セット送信部74は、ヘッダ41とコアデータ42とノンコアデータ43とを画像形成装置3へ送信し書き込む処理部である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,对与设定值集的传送有关的上述系统中各装置的动作进行说明。

次に、設定値セットの転送に関する上記システムにおける各装置の動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是用于说明基于实施方式 1中的终端装置 4的设定值集的传送的流程图。

図6は、実施の形態1における端末装置4による設定値セットの転送を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户对输入装置 52进行从该程序列表中选择与设定值集对应的程序编号的操作。

ユーザは、そのプログラムリストから設定値セットに対応するプログラム番号を選択する操作を入力装置52に対して行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

设定值集获取单元 72从图像形成装置 1获取被选中的设定值集的设定值集数据 21(步骤 S5)。

設定値セット取得部72は、選択された設定値セットの設定値セットデータ21を画像形成装置1から取得する(ステップS5)。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 7是示出包括根据实施方式 2的图像形成装置的图像形成系统的构成的图。

図7は、実施の形態2に係る画像形成装置を含む画像形成システムの構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,传送管理单元 171还具有从存储装置 116读出应传送的设定值集的设定值集数据 121的功能。

ただし、転送管理部171は、転送すべき設定値セットの設定値セットデータ121を記憶装置116から読み出す機能をさらに有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是示出包括根据实施方式 3的图像形成装置的图像形成系统的构成的图。

図9は、実施の形態3に係る画像形成装置を含む画像形成システムの構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在作为这种电子设备之一的图像形成装置中,具备多个功能模式或者处理功能 (动作模式 )。

このような電子機器の1つである画像形成装置においては、複数の機能モードまたは処理機能(動作モード)を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图像形成装置 100为接收侧的情况下,FAX通信部 160将接收到的数据转换成图像数据,发送给图像形成部 104。

受信側の画像形成装置100のFAX通信部160は、受信したデータを画像データに変換して、画像形成部104へ送る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 ROM306中,存储有控制图像形成装置 100的动作所需的程序以及数据等。

ROM306には、画像形成装置100の動作を制御するのに必要なプログラムおよびデータ等が記憶されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是表示由图像形成装置 100的 CPU300执行的程序的控制构造的流程图。

図5は、画像形成装置100のCPU300で実行されるプログラムの制御構造を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

若不是 (在 S10000中为“否”),则重复 S10000的处理直到判断为接通了图像形成装置 100的电源为止。

もしそうでないと(S10000にてNO)、この処理はS10000へ戻されて、画像形成装置100の電源が投入されたと判定されるまで待つ。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是表示本发明的一个实施方式涉及的图像形成装置的概略结构的框图。

【図2】本発明の一実施形態にかかる画像形成装置の概略構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是表示图 2的图像形成装置所具备的色修正部的概略结构的框图。

【図3】図2の画像形成装置に備えられる色補正部の概略構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

硬盘装置 16除了存储各种保存数据之外,还保存输入的图像数据等。

ハードディスク装置16は、各種の保存データを格納するほか、入力された画像データなども保存する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些非易失性存储器 15和硬盘装置 16包含在非易失性存储部中。

これらの不揮発メモリ15とハードディスク装置16は、不揮発性メモリ(不揮発性記憶部)に含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

网络通信部 20通过 LAN(Local Area Network)等的网络,与终端装置或复合机、其他的复合机 10等进行通信。

ネットワーク通信部20は、LAN(Local Area Network)などのネットワークを通じて端末装置やサーバ、他の複合機10などと通信を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

委托复合机 10进行文档的印刷的终端装置搭载复合机 10的驱动程序 (打印机驱动)。

複合機10にドキュメントの印刷を依頼する端末装置は、複合機10のドライバプログラム(プリンタドライバ)を搭載している。 - 中国語 特許翻訳例文集

若原稿的读取完成,则 CPU11将第 1读取图像和识别信息相关联而保存在硬盘装置 16中 (步骤S412)。

原稿の読み取りが完了すると、CPU11は第1読取画像および識別情報を関連付けてハードディスク装置16に保存する(ステップS412)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 RAM14中,暂时保存的第 1读取图像通过移动至硬盘装置 16而被删除。

RAM14においては、一時保存していた第1読取画像がハードディスク装置16に移動されることで消去される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 RAM14中,暂时保存的第 1读取图像和第 2读取图像也通过移动至硬盘装置 16而被删除。

RAM14においては、一時保存していた第1読取画像と第2読取画像がハードディスク装置16に移動されることで消去される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在硬盘装置 16中,暂时保存的第 1读取图像通过移动至 RAM14而被删除。

ハードディスク装置16においては、一時保存していた第1読取画像がRAM14に移動されることで消去される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,图像处理装置 100的数据存储部 104存储如图 2(发送源 )所示构成的数据。

例えば、画像処理装置100のデータ記憶部104は、図2(送信元)に示すような構成のデータを記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,图像处理装置 200的数据处理部 203解压文件夹 abc.zip(压缩文件 abc),并生成包括 File_A’与 File_B的文件夹 abc。

さらに、画像処理装置200のデータ処理部203は、フォルダabc.zip(圧縮ファイルabc)を伸長し、File_A’とFile_Bとを含むフォルダabcを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像处理装置 200删除文件夹 abc,并视 File_A、File_A’为同一文件,例如导致用 File_A覆盖 File_A’。

画像処理装置200は、フォルダabcを削除し、File_A、File_A’を同一ファイルとみなし、例えば、File_A’をFile_Aで上書きしてしまう。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是表示图 1所示的图像形成装置的触摸面板显示器的显示区域的图。

【図5】図1に示す画像形成装置のタッチパネルディスプレイの表示領域を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是本发明的实施方式的第 1变形例的图像形成装置的操作单元的俯视图。

【図8】本発明の実施の形態における第1の変形例に係る画像形成装置の操作ユニットの平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是本发明的实施方式的第 2变形例的图像形成装置的操作单元的俯视图。

【図9】本発明の実施の形態における第2の変形例に係る画像形成装置の操作ユニットの平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为这样的电子设备之一的图像形成装置具备多个功能模式或者处理功能 (动作模式 )。

このような電子機器の1つである画像形成装置においては、複数の機能モードまたは処理機能(動作モード)を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明为解决上述现有图像形成装置所具有问题而出现。

本発明は,前記した従来の画像形成装置が有する問題点を解決するためになされたものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下参照附图详细说明将本发明涉及的图像形成装置具体化的实施方式。

以下,本発明にかかる画像形成装置を具体化した実施の形態について,添付図面を参照しつつ詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

网络接口 36连接到网络,可与其他信息处理装置 (例如个人计算机 (PC))连接。

ネットワークインターフェース36は,ネットワークに接続され,他の情報処理装置(例えば,パーソナルコンピュータ(PC))との接続を可能にしている。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,通过网络接口 36、传真接口37,可与外部装置进行数据的交换。

そして,ネットワークインターフェース36やFAXインターフェース37を介して外部装置とデータのやりとりを行うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

之后通过来自曝光装置 53的光曝光,形成应形成在纸张上的图像的静电潜影。

その後,露光装置53からの光により露光され,用紙に形成すべき画像の静電潜像が形成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

打印单元 204基于打印装置 100的单元中的一个接收的图像数据来进行打印。

印刷部204は、印刷装置100のいずれかのユニットに入力された画像データに基づく画像を印刷する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当用户选择了 [模式 1(强制 )]按钮 451时,打印装置 100进行将附加图像的颜色改变为固定颜色的操作。

ユーザーが[モード1(強制)]ボタン451を選択すると、印刷装置100は固定的に付加画像の色を変更する動作をする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2示出了包括在图像读取装置中的具有 CIS(接触图像传感器 )的第二读取单元的配置的具体示例。

【図2】画像読取装置に含まれる、CIS(Contact Image Sensor)方式を採用した読取機構である第2の読取部の、構成の具体例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3示出了包括在图像读取装置的第二读取单元中的旋转体的配置的具体示例。

【図3】画像読取装置の第2の読取部に含まれる、回転体の構成の具体例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是示出了根据第一实施例的图像读取装置的操作流程的流程图。

【図12】第1の実施の形態にかかる画像読取装置の動作の流れを表わすフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

当图像形成单元 700是打印装置时,所产生的图像数据被打印在输出纸等上。

画像形成部700が印刷装置である場合には、生成された画像データは、出力用紙などに印刷される。 - 中国語 特許翻訳例文集

发明人利用具有图 2所示的配置的装置来进行实验,并且检查清洁构件的清洁性能。

発明者は、図2に示された構成の装置を用いて実験し、清掃部材の清掃性能を確認した。 - 中国語 特許翻訳例文集

将利用图 11和图 12-14中的流程图来描述根据第一实施例的图像读取装置 100的操作。

第1の実施の形態にかかる画像読取装置100の動作について、図11および図12〜図14のフローチャートを用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

2.根据权利要求 1所述的摄像装置,其特征在于,还包括:

2. 被写体にパターンを投影するパターン投影手段をさらに備える、ことを特徴とする請求項1に記載の撮像装置 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出本发明第一实施例中的成像装置的功能配置例子的框图;

【図2】本発明の第1の実施の形態における撮像装置100の機能構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 123 124 125 126 127 128 129 130 131 .... 422 423 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS