「装」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 装の意味・解説 > 装に関連した中国語例文


「装」を含む例文一覧

該当件数 : 24200



<前へ 1 2 .... 162 163 164 165 166 167 168 169 170 .... 483 484 次へ>

销售点置 408能够接收并处理支付数据。

POSデバイス408は、支払いデータを受信して処理することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是图示出现有 OFDM接收机的配置示例的框图;

【図2】従来のOFDM受信置の構成の一例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 1来说明第一实施例,其中,在信息处理置 (下文中称为客户机 )新近距离无线连接到作为图像形成置的打印机的情况下,将打印输出目的地自动设置为近距离无线连接的打印机。

情報処理置(以下、クライアント)が画像形成置であるプリンタと近距離無線で新たに接続された場合、印刷出力先を近距離無線で接続されたプリンタに自動的に設定する第1実施形態を、図1を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二实施例的固体摄像置 61及其驱动方法起到了与第一实施例相类似的作用,使得能够进行全局快门成像的 CMOS固体摄像置可以检测出泄漏到存储部 36中的漏光信号并修正该漏光信号。

第2実施の形態に係る固体撮像置61及び駆動方法によれば、グローバルシャッタ撮像を可能にするCMOS型の固体撮像置において、メモリ部36へ漏れ込む光による漏れ信号を検出し、漏れ信号を補正できる等、第1実施の形態と同様の効果を奏する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是示出了图像再现设备的操作的流程图;

【図10】画像再生置の動作を示すフローチャート - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是示出了另一个图像再现设备的整体配置的示图;

【図11】画像再生置の全体構成を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是示出了另一个图像再现设备的操作的流程图。

【図14】画像再生置の動作を示すフローチャート - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出了图像再现设备 10的整体配置的示图。

図5は、画像再生置10の全体構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在特定实施例中,置 400进一步包括 CODEC 434及无线控制器 440,其各自耦合到数据处理电路 410且与数据处理电路 410一起封在系统 422中,所述系统 422具有芯片上系统 (SOC)或封中系统 (SiP)配置。

特定の実施形態において、デバイス400は、データ処理回路410に各々連結し、システム・オン・チップ(SOC)またはシステム・イン・パッケージ(SiP)構成をもつシステム422内のデータ処理回路410にパッケージした、CODEC434及びワイヤレス制御置440を更に含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

ASIC可驻留于计算置或用户终端中。

ASICは、計算デバイスまたはユーザ端末内に存在することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 5示出移动设备或系统的实施例。

図5は、移動置又はシステムの実施例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,公告可以由多个图像形成设备 10接收。

すなわち、複数の画像形成置10において広告は受信されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示意性地示出信息处理设备的配置的框图;

【図2】情報処理置の概略構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

信息处理设备 1是个人计算机。

前記情報処理置1は、パーソナルコンピュータからなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

将在图 2所示的框图中示出信息处理设备 1的配置。

この情報処理置1の構成を図2のブロック図に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

所选择的 MFP 22由置选择画面 G2中的阴影表示。

デバイス選択画面G2において、斜線部分が選択されたMFPを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及一种用于形成打印图像的置和方法,并且更具体地涉及一种用于基于从文档光学读取的图像数据来形成要打印在输出纸上的图像数据的置和方法。

本発明は、画像形成置および方法に関し、特に、原稿から光学的に読取られた画像データに基づき、出力用紙に印刷するための画像データを形成する画像形成置および方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出图像编码设备的操作的流程图;

【図3】画像符号化置の動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示出根据本发明一实施例的图像编码设备的配置。

図1は、本発明の画像符号化置の構成を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出图像编码设备的操作的流程图。

図3は、画像符号化置の動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 ST2,图像编码设备 10执行预编码处理。

ステップST2で画像符号化置10は、プレエンコード処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 ST7,图像编码设备 10执行主编码处理。

ステップST7で画像符号化置10は、本エンコード処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 1,图示图像记录设备 10作为示例。

図1を参照すると、一例としての画像記録置10が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在其他小区 102中可能存在类似的设备。

また、他のセル102内に同様の置が存在してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个移动设备可以包括至少一个发送机。

各移動置は、少なくとも1つの送信器を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

计时单元 45实现根据本发明的功能。

タイミング置45は、本発明による機能性を使用可能にする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施例中,它还执行分组组

一部の実施例では、それはまたパケットアセンブリを実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储部 41存储使终端置 4动作所需的各种控制程序、利用控制部 40执行控制程序时所产生的各种数据、分配到自身的终端置 4的终端 ID以及 IP地址等。

記憶部41は、端末置4を動作させるために必要な種々の制御プログラム、制御部40による制御プログラムの実行時に発生する種々のデータ、自身の端末置4に割り当てられた端末ID及びIPアドレス等を記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,终端和用户管理表格 23的用户 ID在用户为了利用会议系统 100而使用终端置 4登录会议服务器 1的情况下,通过控制部 10,与终端置 4的终端ID建立对应地被存储。

また、端末・ユーザ管理テーブル23のユーザIDは、会議システム100を利用するためにユーザが端末置4を使用して会議サーバ1にログインした場合に、制御部10によって、端末置4の端末IDに対応させて格納される。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,会议服务器 1,对被进行了同步设定的各参加者的终端置 4,4…,发送将与相应于来自登记者的请求适当变更的会议资料数据向登记者的终端置 4发送的时机同步地发送同一会议资料数据。

即ち、会議サーバ1は、同期設定されている各参加者の端末置4,4…に対して、登録者からの要求に応じて適宜変更される会議資料データを登録者の端末置4へ送信するタイミングに同期させて同一の会議資料データを配信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本实施方式 1的会议服务器 1如上所述对在多个终端置 4,4…间进行的通信会议进行中继,并且基于在终端置 4,4…间被收发的信息,进行讨论是否遵循着主题的判定处理。

本実施形態1の会議サーバ1は、上述したように複数の端末置4,4…間で行なわれる通信会議を中継すると共に、端末置4,4…間で送受信される情報に基づいて、議論が本論に沿っているか否かの判定処理を行なう。 - 中国語 特許翻訳例文集

发言者确定部 18在通过通信部 12接收到语音信号的情况下,基于与语音信号一同接收到的终端置 4的终端 ID或者终端置 4的参加者的参加者 ID,确定发出该语音信号的参加者 (发言者 )。

発言者特定部18は、通信部12を介して音声信号を受信した場合、音声信号と共に受信した端末置4の端末ID又は端末置4の参加者の参加者IDに基づいて、この音声信号を発言した参加者(発言者)を特定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,通话置 50执行通话请求通知。

この結果、通話デバイス50は、通話要求通知を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,第二通信单元 32可以在电话置本体 10的控制器 12检测到通话请求 200之后并且在电话置本体 10的第一通信单元 30发送通话请求通知指令 202之前的时刻将第一指令300发送到接入点 90。

例えば、電話置本体10の制御部12が通話要求200を検出した後であって、電話置本体10の第1の通信部30が通話要求通知指示202を送信する前に、第2の通信部32は、第1の指示300をアクセスポイント90に送信してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

4.信息处理设备的主页屏幕显示的操作

4.情報処理置のホーム画面表示における動作 - 中国語 特許翻訳例文集

5.信息处理设备的播放器屏幕显示的操作

5.情報処理置のプレーヤー画面表示における動作 - 中国語 特許翻訳例文集

5.信息处理设备的播放器屏幕显示的操作

<5.情報処理置のプレーヤー画面表示における動作> - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及信息处理设备和信息处理方法。

本発明は、情報処理置及び情報処理方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本发明实施例的信息处理系统主要包括信息处理置 10、家庭服务器 20和外部内容提供服务器 30,并且每个置都通过家庭网络 40或者通信网络 50而连接。

本発明の一実施形態に係る情報処理システムは、情報処理置10、ホームサーバ20、及び、外部のコンテンツ提供サーバ30を主に有し、それぞれの置は、ホームネットワーク40又は通信網50で接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,输出设备 814输出再生的内容。

出力置109は、例えば、再生されたコンテンツを出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,存储设备 816可以包括存储介质、用于在存储介质中记录数据的记录设备、用于从存储介质中读出数据的读取设备、以及用于删除存储介质中记录的数据的删除设备。

また、ストレージ置816は、記憶媒体、記憶媒体にデータを記録する記録置、記憶媒体からデータを読み出す読出し置および記憶媒体に記録されたデータを削除する削除置などを含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信设备 822实现图 2中的通信单元102的通信功能。

通信置822は、図2の通信部102の通信機能を実現する。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 11将存储在存储器 12中的型号信息与存储在存储单元 14中的支持型号数据库 140进行比较,并确定发出请求的图像形成置 20是否为已知的图像形成置 (步骤 S110)。

続いて、CPU11は、メモリー12に記憶されている機種情報を、記憶部14に記憶されている対応機種データベース140と照合して、取得要求元の画像形成置20が既知の画像形成置であるか否かを判定する(ステップS110)。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后将对软件版本升级 /添加管理设备 102进行说明。

また、更新・追加管理置102については後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

100…图像处理置,110…图像传感器,120…A/D转换置,130…控制器,131…CPU,132…RAM,133…ROM,140…印刷引擎,201…图像读取部,202…过滤处理部,203…噪音处理部,204…图像压缩部,205…印刷数据生成部,206…印刷执行部。

100・・・画像処理置、110・・・イメージセンサー、120・・・A/D変換置、130・・・コントローラー、131・・・CPU、132・・・RAM、133・・・ROM、140・・・印刷エンジン、201・・・画像読取部、202・・・フィルタ処理部、203・・・ノイズ処理部、204・・・画像圧縮部、205・・・印刷データ生成部、206・・・印刷実行部 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16A和 16B示出了置管理画面及其指南 (manual)的示例。

【図16】デバイス管理画面とマニュアルとの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出图像形成设备的控制单元的框图。

【図1】画像形成置の制御部を示したブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出图像形成设备的控制单元的其它示例的框图。

【図6】画像形成置の制御部を示したブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,作为本实施例,示意了在包括两个摄像部 (第一摄像部 511及第二摄像部512)的摄像置中实施本发明的例子,对于包括大于等于三个的摄像部的摄像置,也同样可以实施本发明。

なお、本実施例として、2つの撮像部(第1撮像部511及び第2撮像部512)を備える撮像置に本発明を実施した例を示したが、3つ以上の撮像部を備える撮像置についても同様に、本発明を実施することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,本实施例是在包括能够切换是否需要摄影的多个摄像部 511、512的摄像置中实施本发明的例子,对于包括能够切换是否需要显示的多个显示部的摄像置,也能与本实施例同样地实施本发明。

また、本実施例は、撮影の要否を切替可能な複数の撮像部511,512を備える撮像置に本発明を実施した例であるが、表示の要否を切替可能な複数の表示部を備える撮像置についても、本実施例と同様に本発明を実施することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 162 163 164 165 166 167 168 169 170 .... 483 484 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS