「装」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 装の意味・解説 > 装に関連した中国語例文


「装」を含む例文一覧

該当件数 : 24200



<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 483 484 次へ>

接着,从各无线基站置 eNB#1-#3向移动终端置 UE发送包含参考信号以及数据信号的 OFDM信号 (步骤 S04)。

次に、各無線基地局置eNB#1−#3から移動端末置UEに参照信号及びデータ信号を含むOFDM信号が送信される(ステップS04)。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在移动终端置 UE中,能够抑制干扰,并且在相邻的无线基站置 eNB间进行同时信道估计。

したがって、移動端末置UEにおいて、干渉を抑えつつ、隣接する無線基地局置eNB間で同時チャネル推定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

监视器置 5是对从视频数据处理置 1提供来的视频数据的视频图像执行显示输出的显示设备。

モニタ置5はビデオデータ処理置1から与えられるビデオデータの映像表示出力を行うディスプレイデバイスである。 - 中国語 特許翻訳例文集

7.一种通信置,其特征在于,具备:

9. 請求項7又は8に記載の通信置であって、前記第1通信部は、前記外部置と有線通信により通信を行う、ことを特徴とする通信置。 - 中国語 特許翻訳例文集

有关本实施方式的显示控制置 100是显示数字照片的数字相架 (显示置的一例 )。

本実施形態に係る表示制御置100は、デジタル写真を表示するデジタルフォトスタンド(表示置の一例)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,显示置并不限定于照片显示置,例如也可以是数字照相机等。

しかし、表示置は、写真表示置に限られるものではなく、例えば、デジタルカメラ等であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在显示控制置 100是个人计算机等的情况下,显示控制置 100也可以不具备存储部 120、显示部 140等。

表示制御置100がパーソナルコンピュータ等である場合は、表示制御置100は、記憶部120、表示部140等を備えなくても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是图示作为根据本发明实施例的图像处理置的示例的成像置的示例性配置的图。

【図10】本発明の画像処理置の一実施例である撮像置の構成例について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

(2)无线中继设备的配置

(2)無線中継置の構成 - 中国語 特許翻訳例文集

视频输出显示器置 801和 803当前没有与它们连接的视频输入置。

ビデオ出力表示置801及び803には、現在、ビデオ入力置が何も接続されていない。 - 中国語 特許翻訳例文集


管理置 400中存储管理 MFP 200中的插件的安的安管理表。

また管理置400は、複合機200へのプラグインのインストールを管理するインストール管理テーブルを記憶している。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储置 54是具有保存操作系统、各种程序以及各种数据的记录介质的置。

記憶置54は、図示せぬオペレーティングシステム、各種プログラム、および各種データを格納する記録媒体を有する置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

传送管理单元 71对从图像形成置 1向图像形成置 3的设定值集数据 21的传送进行管理。

転送管理部71は、画像形成置1から画像形成置3への設定値セットデータ21の転送を管理する処理部である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,传送管理单元 71从成为传送源的图像形成置 1获取程序列表并将其显示在显示置 51上。

次に、転送管理部71は、転送元となる画像形成置1から、プログラムリストを取得し、表示置51に表示させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,传送管理单元 71从成为传送目的地的图像形成置 3获取程序列表并将其显示在显示置 51上。

また、転送管理部71は、転送先となる画像形成置3から、同様に、プログラムリストを取得し、表示置51に表示させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,传送管理单元 71与图像形成置 3的控制单元 32进行通信,获取图像形成置 3的机型识别信息。

次に、転送管理部71は、画像形成置3の制御部32と通信し、画像形成置3の機種識別情報を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本发明实施方式 2的图像形成置将自己所具有的设定值集传送并写入至其他图像形成置。

本発明の実施の形態2に係る画像形成置は、自己の有する設定値セットを他の画像形成置へ転送し書き込む。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,根据实施方式 2的图像形成置具有与实施方式 1中的终端置4的功能相同的功能。

つまり、本発明の実施の形態2に係る画像形成置は、実施の形態1における端末置4の機能と同様の機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,取代实施方式 1的显示置 51以及输入置 52,操作面板 114被用作用户接口。

このとき、実施の形態1の表示置51および入力置52の代わりに、操作パネル114がユーザインタフェースとして使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在将传送源的图像形成置固定为该图像形成置 101的情况下,也可以不执行步骤 S1的处理。

なお、転送元の画像形成置をこの画像形成置101に固定する場合には、ステップS1の処理を実行しなくてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,根据本发明实施方式 3的图像形成置具有与实施方式 1中的终端置 4的功能相同的功能。

つまり、本発明の実施の形態3に係る画像形成置は、実施の形態1における端末置4の機能と同様の機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,代替实施方式 1的显示置 51以及输入置 52,操作面板 214被用作用户接口。

このとき、実施の形態1の表示置51および入力置52の代わりに、操作パネル214がユーザインタフェースとして使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在将传送目的地的图像形成置固定为该图像形成置 103的情况下,也可以不执行步骤 S2的处理。

なお、転送先の画像形成置をこの画像形成置103に固定する場合には、ステップS2の処理を実行しなくてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

结果,能够减少置停止的时间,可以提高置的运转效率。

その結果、置が停止している時間を減少させることが可能となり、置の稼動効率を高めることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

其中,从增加硬盘置 16的存储容量的方面考虑,优选将第 1读取图像从硬盘置 16移动至 RAM14。

ただし、ハードディスク置16の記憶容量を増やす上では、ハードディスク置16から第1読取画像をRAM14へ移動することが好ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及可对使用可脱色的印刷剂而印刷的原稿进行判别的图像处理置和图像读取置。

本発明は、消色可能な印刷剤を使用して印刷された原稿を判別できる画像処理置および画像読取置に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,图像处理置 100发送各种数据,图像处理置 200接收各种数据。

例えば、画像処理置100は、各種データを送信し、画像処理置200は、各種データを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

打印置100可以是仅进行一个功能 (例如复印功能或打印功能 )的单功能打印置。

なお、印刷置100は、コピー機能のみ、あるいはプリンター機能のみといった単一機能の印刷置でも良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出本发明第一实施例中的显示部分 (成像置 )和显示部分 (显示置 )的显示例子的示图;

【図3】本発明の第1の実施の形態における表示部180(撮像置100)および表示部220(表示置200)の表示例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出本发明第一实施例中的显示部分 (成像置 )和显示部分 (显示置 )的显示例子的示图;

【図4】本発明の第1の実施の形態における表示部180(撮像置100)および表示部220(表示置200)の表示例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图1是采用本发明图像处理置的图像摄像置的一个实施形态的功能模块图。

【図1】本発明の画像処理置を適用した画像撮像置の一実施形態の機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是说明本发明的数字广播接收置中在安光盘时的处理流程的流程图。

【図2】本発明のデジタル放送受信置における光ディスク着時の処理の流れを説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是说明本发明的数字广播接收置中在安光盘时的处理流程的流程图。

図2は、本発明のデジタル放送受信置における光ディスク着時の処理の流れを説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,网络中继置 1002的构成与上述第 2实施例的网络中继置 1001的构成相同。

なお、ネットワーク中継置1002の構成は、上述の第2実施例のネットワーク中継置1001の構成と、同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下,将参照附图说明根据本发明的实施方式的包括图像读取置 130的图像形成置 100。

この発明の実施形態に係る画像読取置130を備えた画像形成置100について図を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像读取置 50是在壳体的上表面具备原稿台 (未图示 )的所谓平板 (flatbed)型图像读取置。

画像読取置50は、筐体の上面に原稿台(不図示)を備えた、いわゆるフラットベッド型画像読取置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

实施方式的图像读取置 4搭载于作为图像形成置的一个例子的复合机 1(下面,称为 MFP)。

実施形態の画像読取置4は、画像形成置の一例としての複合機1(以下、MFPという)に搭載されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

位于置主体 1a中的图像读取置4与图像形成部 5之间的凹陷空间成为出纸储存部 7。

置本体1aのうち画像読取置4と画像形成部5との間にある凹みスペースは排紙貯留部7になっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

特别是图像读取置 4,能够应用于具备复印功能、传真功能、扫描功能中的至少 1个功能的置。

特に画像読取置4は、コピー機能、FAX機能、スキャナ機能のうちの少なくとも1つの機能を備えた置に対して適用可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是具有本发明的一实施方式的对焦控制置的摄像置的结构图。

【図1】本発明の一実施形態に係るフォーカス制御置を有する撮像置の構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

ICS使能置从 SCC AS接收建立与始发置的会话的请求。

ICSが動作する置は、SCCアプリケーションサーバから発呼置とのセッションを確立するための要求を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

SCC AS配备有用于从始发置接收建立与目标置的会话的请求的第一接收器。

SCCアプリケーションサーバは宛先置とのセッションを確立するための要求を発呼置から受信する第1の受信部を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1(a)作为影像处理置 100示出了数字静态相机,图 1(b)作为影像处理置 100示出了摄像机。

図1(a)は、映像処理置100としてデジタルスチルカメラを、図1(b)は、映像処理置100としてビデオカメラを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面,参照图 2说明本实施方式涉及的动态图像编码置 100的变形例即动态图像编码置 100-2。

次に、図2を参照して、本実施形態に係る動画像符号化置100の変形例である動画像符号化置100−2について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施方式中,在图 1的动态图像编码置 100中处理后获得的比特流被输入到动态图像解码置 500。

本実施形態では、図1の動画像符号化置100で処理して得られたビットストリームが動画像復号置500に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,说明本实施方式的动态图像编码置 100和动态图像解码置 300的作用效果。

つぎに、本実施形態の動画像符号化置100および動画像復号置300の作用効果について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

[记录设备的示例配置 ]

[記録置の構成例] - 中国語 特許翻訳例文集

置管理设备 100经由该接口单元 107可以与置 200以及 PC300通信。

これにより、機器管理置100は、インタフェース置107を介して、機器200やPC300と通信を行うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

RAM104是临时保留从各种记录介质或存储置读取的程序和数据的易失性半导体存储器 (存储置 )。

RAM104は、上記各種記憶置から読み出されたプログラム及びデータを一時保持する揮発性の半導体メモリ(記憶置)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,在本实施例的情况下,SNMP管理器在置管理设备 100上操作并且 SNMP代理程序在置 200(每个管理对象置 )上操作。

例えば、本実施形態の場合には、SNMPマネジャが機器管理置100で動作し、SNMPエージェントが機器200(管理対象機器)で動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 483 484 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS