「見てと」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 見てとの意味・解説 > 見てとに関連した中国語例文


「見てと」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2530



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 50 51 次へ>

目を細めてこっそりと彼を一目た.

偷偷儿地觑了他一眼。 - 白水社 中国語辞典

が上部に届かなくていいことがあるものか?

意见反映不上去怎么行? - 白水社 中国語辞典

「優伶(役者)」は当時は下賤な職業となされていた.

“优伶”在当时被认为是下贱的职业。 - 白水社 中国語辞典

こんなにへんてこな事をこれまでたことがない.

从来没有见过这样邪门儿的事情。 - 白水社 中国語辞典

長い間討論したが,意はまとまっていない.

争论了许久,意见还是不统一。 - 白水社 中国語辞典

人がよい物を持っているのをるとすぐ目の色が変わる.

看见别人有好东西就眼红。 - 白水社 中国語辞典

物事の一部分をて全体をうかがい知ることができる.

可见一斑((成語)) - 白水社 中国語辞典

今年は300万の利益を出すことを積もっている.

今年估计赢利三百万。 - 白水社 中国語辞典

自分は人よりも優れているとなす.

自命不凡((成語)) - 白水社 中国語辞典

曾祖母をて長生きは素敵だと思った。

我见了曾祖母觉得长寿真的很厉害。 - 中国語会話例文集


彼はケンテのまとい方をせてくれた。

他教我们如何穿肯特(加纳的民族服装)。 - 中国語会話例文集

そのスポーツカーは彼にはとても魅力的にえた。

那台跑车对他来说太有诱惑力了。 - 中国語会話例文集

旅行の目的は景色をて食事をすることです。

旅游的目的就是看看美景尝尝美食。 - 中国語会話例文集

これらの用語と定義を直してください。

请再看看这些用词和定义。 - 中国語会話例文集

売り手と買い手は妥協点をつけなければならない。

卖方和买方必须找到妥协点。 - 中国語会話例文集

AはBを目的としているようにえる。

A看起来像是以B为目的。 - 中国語会話例文集

旅行の目的は景色をて食事をすることです。

旅行的的目的就是看美景吃美食。 - 中国語会話例文集

ポテンシャルがある市場とられている。

被看做是有潜力的市场。 - 中国語会話例文集

専門的目線からるとそれは間違っている。

从专业的角度看那个是错误的。 - 中国語会話例文集

その意が一般的とされています。

那个意见被看作为一般的意见。 - 中国語会話例文集

私の弟は今テレビアニメをています。

我的弟弟在看动漫。 - 中国語会話例文集

ピアノと素敵な会話をしているようにえます。

你看起来似乎在与钢琴进行美妙的对话。 - 中国語会話例文集

対外援助を一方的な贈与とはなしていない.

不把对外援助看作是单方面的赐予。 - 白水社 中国語辞典

カーテンを開けてると,雪であった.

拉开窗帘一看,下雪了。 - 白水社 中国語辞典

彼の病気は依然として好転をない.

他的病依旧没有起色。 - 白水社 中国語辞典

私は1人の密偵にじーっと張られていた.

我被一个特务死死地盯上。 - 白水社 中国語辞典

彼女は嫌悪をむき出してじろっと相手をた.

她厌恶地看了对方一眼。 - 白水社 中国語辞典

彼らはチャリティー試合を行なって人々にせた.

他们组织义赛表演。 - 白水社 中国語辞典

私は発展の先行きを前もって積もることができない.

我不会预估发展的前景。 - 白水社 中国語辞典

初めて登山をして日の出をて,人々は皆幸運であると感じた.

第一次登山就见到日出,人人都感到幸运。 - 白水社 中国語辞典

あの男はちょっとるとかたくなだが,気立てはとてもよい.

他那个人看起来很古板,可是心地很好。 - 白水社 中国語辞典

あの時の学ではほとんど全中国を歩き回って,本当に聞を広めた.

那一次参观几乎走遍了全中国,真开眼了。 - 白水社 中国語辞典

その写真にはとても覚えがあったが、彼女はそれをどこでたのか覚えていないです。

她对这张照片很有印象,但她想不起在哪里见过。 - 中国語会話例文集

私ははっきりと彼が入って来たのをたのに,どうして当たらないのか?

我分明看见他进来了,怎么又找不到了? - 白水社 中国語辞典

彼の趣味はトランプの手品を人にせることです。

他的爱好是给别人展示扑克魔术。 - 中国語会話例文集

知りで、年の離れた人は特に苦手です。

我怕生,不擅长和年龄相差很大的人接触。 - 中国語会話例文集

をはっきりと述べることが苦手である。

我不善于直截了当地表达意见。 - 中国語会話例文集

皆の意をまとめると,主に2つの点になる.

把大家的意见概括起来,主要有两个方面。 - 白水社 中国語辞典

商売人は至るところで手の内をせることはできない!

生意人不能够到处亮底! - 白水社 中国語辞典

彼女は相手にしないという目つきで私をちらっとた.

她轻视地看了我一眼。 - 白水社 中国語辞典

彼は手紙を終わると,元どおり封筒に入れた.

他把信看完,仍然装在信封里。 - 白水社 中国語辞典

わたしはとうからこやつはもともと手に負えないやつだと抜いていた.

我早看出这块料[儿]本来不是好惹的。 - 白水社 中国語辞典

それについて、彼から積を取って下さい。

关于那个,请你从他那拿报价。 - 中国語会話例文集

鏡をて年老いているのに気が付いた

我照镜子发现自己老了。 - 中国語会話例文集

だからたくさん写真を撮ってせてください。

所以请拍很多照片给我看。 - 中国語会話例文集

困っている人をたら、助けてあげましょう。

看到遇到困难的人帮助一下吧 - 中国語会話例文集

雨が降ってレインコート着て桜をました。

下雨我披着雨衣看花了。 - 中国語会話例文集

私が空をていた時、雨が降ってきました。

我看天的时候,下雨了。 - 中国語会話例文集

この言葉は彼の意をすべて要約してはいない.

这些话没把他的意见概括完全。 - 白水社 中国語辞典

彼は顔を傾けて窓の外をている.

他偏着头往窗外看。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 50 51 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS