意味 | 例文 |
「視」を含む例文一覧
該当件数 : 3537件
你选择航空公司的时候,重视哪些地方?
航空会社を選ぶ時はどういうところを重視して選びますか? - 中国語会話例文集
你选择航空公司的时候,会看重哪些方面来买票?
航空会社を選ぶ時は何を重視してチケットを買いますか? - 中国語会話例文集
我们的上司缺乏管理销售的视野。
われわれの上司はマネジリアルマーケティングの視点に欠けている。 - 中国語会話例文集
现在有不少企业老板轻视媒体战略。
メディア戦略を軽視する事業主はいまだに多い。 - 中国語会話例文集
你知道警视厅和警察厅的区别吗?/你知道东京都警察厅和中央警察厅的区别吗?
警視庁と警察庁の違いがわかりますか? - 中国語会話例文集
我们根据事后检验记录正在讨论今后的对策。
我々は検視調書に基づき今後の対応を検討している。 - 中国語会話例文集
从财务观点来看的话,ABC公司的业绩极其优秀。
財務の視点から見た場合、ABC社の業績はきわめて良い。 - 中国語会話例文集
我们必须立马确认视察旅行的详情。
私たちは視察旅行の詳細をすぐに確定しなければならない。 - 中国語会話例文集
与货币报酬相比,非货币报酬很难实现可视化。
金銭報酬に比べて、非金銭報酬を可視化することは難しい。 - 中国語会話例文集
本公司今年很重视区域营销。
当社は今年フィールドマーケティングを重視している。 - 中国語会話例文集
我看着他们,用他们的视角来看事物。
私は彼らを見て、彼らの視点で物を見ようとします。 - 中国語会話例文集
从我的观点来看,他的销售方法不是做生意。
私の視点からすれば、彼の売り込み方はビジネスではない。 - 中国語会話例文集
我的女兒凝視著空中特技員
私の娘はそのサーカスの空中曲芸師に見入っていた。 - 中国語会話例文集
那位男子公然表現出他的蔑視萬物有靈論者
その男は聖霊信仰者に対する軽蔑の色を隠さなかった。 - 中国語会話例文集
请你说明一下为什么最重视那个数据。
なぜそのデータを最重要視したのか理由を説明しなさい。 - 中国語会話例文集
他的视线无法从那位性感的少女离开。
彼はその性的魅力のある少女から視線を離せなかった。 - 中国語会話例文集
想访问视察你的学校,可以吗?
あなたの学校を視察訪問したいのですが、可能でしょうか。 - 中国語会話例文集
他试图从类型学的角度分析那件事情。
彼はその出来事を類型学の視点から捉えようとした。 - 中国語会話例文集
我从没做过像是忽略过你的通知这种事。
あなたからの通知を無視するようなことは一度もありません。 - 中国語会話例文集
我从没有忽略或者无视过你来的联络。
あなたから連絡を無視したり、あるいは放置したことなどありません。 - 中国語会話例文集
我从没有忽略或者无视过你来的联络。
あなたから連絡を無視したり、あるいは放置したことはありません。 - 中国語会話例文集
那个监视社会批判立足于奥威尔式的观点。
その監視社会批判はオーウェル風の考え方に立脚している。 - 中国語会話例文集
很多医生都在关注双膦酸盐的副作用。
多くの歯医者がビスホスホネートの副作用を注視している。 - 中国語会話例文集
我们打算从价值学的观点上出发研究“尊严”。
我々は価値学の視点から「尊厳」を考察しようとした。 - 中国語会話例文集
我已经学会了忽略他偶尔出现的偏执。
ときどき現れる彼の気難しさを私は無視することを覚えた。 - 中国語会話例文集
荧光透视法用X射线捕捉器官的画像。
蛍光透視法はエックス線を用いて器官の画像をとらえる。 - 中国語会話例文集
移植的光感受细胞能够提升视力。
移植された光受容体細胞は視力を向上させることができる。 - 中国語会話例文集
从长期的视角来看的时候会得出好的结果。
長期的な視点で見たときに良い結果を生みます。 - 中国語会話例文集
感谢您这次来视察我们公司的农场。
この度は我が社の農場へご視察頂きありがとうございました。 - 中国語会話例文集
那位肺癌患者的手术是在内窥镜下完成的。
その肺がん患者の手術は内視鏡下で行われた。 - 中国語会話例文集
他从犯罪学的角度解释了杀人犯们的欲望。
彼は犯罪学的視点から殺人者たちの欲求を説明した。 - 中国語会話例文集
你能帮我查一下各局在黄金时段的收视率吗?
各局のゴールデンタイムの視聴率を調べてくれないか。 - 中国語会話例文集
如果已经付款,请无视这条通知。
すでにお支払い済みの場合、この通知は無視していただいて結構です。 - 中国語会話例文集
关于这件事本公司并没有视为问题。
この件については弊社は特に問題視しておりません。 - 中国語会話例文集
在提议的时候可以不用考虑实施的可行性。
提案するにあたり、実現可能かどうかは度外視して構いません。 - 中国語会話例文集
比起发言的内容也会重视积极发言的态度。
発言内容よりも積極的に発言する姿勢を重視します。 - 中国語会話例文集
去留学的话,就业或者高中毕业后的视野会变宽。
留学にいくと就職や高校卒業後の視野が広がる。 - 中国語会話例文集
夏天的时候在市营游泳池做救生员打工。
夏のあいだ、市営のプールで監視員としてアルバイトをした。 - 中国語会話例文集
那位教授的内视镜手术是专业的。
その教授は内視鏡手術のスペシャリストだった。 - 中国語会話例文集
他的头向后昂着,两个眼盯着往楼上着。
彼の頭は上に向けられ,2つの目は2階を凝視していた. - 白水社 中国語辞典
眼、耳、鼻、舌、身这五个官能
視覚・聴覚・嗅覚・味覚・触覚という5種の感覚. - 白水社 中国語辞典
她骇然地注视着这茫茫人生。
彼女はがくぜんとしてこの茫々たる人生を注視していた. - 白水社 中国語辞典
伟大的事业都出于宏远的眼界和豁达的胸襟。
偉大な事業はいずれも遠大な視野と広い気持ちから生まれる. - 白水社 中国語辞典
他拉了半天近乎,人家也没理他。
彼はしばらくの間近づこうとしたが,相手は彼を無視した. - 白水社 中国語辞典
不顾一再警告,连续地派遣军舰。
再三の警告を無視して,立て続けに軍艦を派遣した. - 白水社 中国語辞典
言者谆谆,听者藐藐。((成語))
話し手は諄々として説いているのに,聞き手は軽視して心に留めない. - 白水社 中国語辞典
钻牛角尖((慣用語))
いらぬ事に頭を悩ます,つまらない事にこだわり視野が狭くなる. - 白水社 中国語辞典
她手支着双颊,凝视着飘忽不定的火苗。
彼女はほおづえを突いて,ゆらゆらと揺れ動く炎を凝視していた. - 白水社 中国語辞典
不要歧视犯过错误的青年。
誤りを犯したことのある若者を差別視すべきではない. - 白水社 中国語辞典
那丘田里水少了,就可以告诉看水员。
あの区切りの水田の水が少なくなったら,水の看視員に知らせたらよい. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |