「视频」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 视频の意味・解説 > 视频に関連した中国語例文


「视频」を含む例文一覧

該当件数 : 1927



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 38 39 次へ>

图 3例示由视频编辑器 8进行的用于产生组合视频流 14的操作的实施例。

図3は、結合ビデオ・ストリーム14を生成するためにビデオ・エディタ8によって実行される動作の実施形態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4例示由视频编辑器 8进行的用于产生组合视频流 14的操作的其它实施例。

図4は、結合ビデオ・ストリーム14を生成するためにビデオ・エディタ8によって実行される動作の他の実施形態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及用于由多个输入视频流产生组合视频流的方法及系统。

本発明は、複数の入力ビデオ・ストリームから結合ビデオ・ストリーム(combined video stream)を生成するための、方法およびシステムに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

用于图像 1000的每条视频线 1002的数据 1350可以如图 14中所示包含在视频流 1300中。

画像1000の各々のビデオライン1002のためのデータ1350は、図14に示されるように、ビデオストリーム1300中に含まれることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

H.264/AVC编码器 21将通过编码获得的 AVC视频流作为基本视图视频流,输出到 H.264/AVC解码器 22和复用器 25。

H.264/AVCエンコーダ21は、符号化して得られたAVCビデオストリームを、Base view videoストリームとしてH.264/AVCデコーダ22とマルチプレクサ25に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 45中的 Clip AV流是由利用 PID= x标识出的源分组构成的视频流 (基本视图视频流 )。

図45のClip AVストリームは、PID=xで識別されるソースパケットからなるビデオストリーム(Base view videoストリーム)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述视频数据处理系统 100包括由多媒体接收器 108所接收的视频数据位流 102。

ビデオ・データ処理システム100は、マルチメディア受信機108によって受信されるビデオ・データ・ビットストリーム102を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述视频解码器 202经配置以接收并解码嵌入于视频数据位流中的多个滤波程序 204。

ビデオ復号器202は、ビデオ・データ・ストリームに組み込まれた複数のフィルタ204を受信し、復号するように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,图 2的多个滤波程序 204可嵌入于例如图 1的视频数据位流 102等视频数据位流中。

例えば、図2の複数のフィルタ204は、図1のビデオ・データ・ビットストリーム102のようなビデオ・データ・ビットストリームに組み込まれうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据实施方式,在该视频节目中所选择的位置表现为一个事件或视频片段。

一実施例によれば、ビデオ・プログラムの選択された位置は、イベントまたはビデオ・セグメントを表す。 - 中国語 特許翻訳例文集


活动视频时段是通过从视频场时段中排除水平消隐时段和垂直消隐时段而获得的时段。

アクティブビデオ区間は、ビデオフィールド区間から、水平ブランキング期間および垂直ブランキング期間を除いた区間である。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 1,诸如 H.264的视频编码标准提供了针对视频流 11的层 10的定义层级。

図1について説明する。 H.264などのビデオコーディング標準は、動画ストリーム11に対し規定されたレイヤ階層10を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

优选地,投影机 90为 1080HD,并且既能够处理逐行的视频流,也能够处理隔行的视频流。

好ましくは、投影機90は、プログレッシブおよびインターレースのビデオストリーム両方を処理することが可能な、1080HDである。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个视频输入装置按钮 303对应于或代表与 PMC 100互连的视频输入装置。

各ビデオ入力装置ボタン303は、PMC100に相互接続されたビデオ入力装置に対応し、すなわち、そのようなビデオ入力装置を表している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9示出其中用户能够向多个视频输出显示器装置广播相同的视频信号源的方法。

図9は、ユーザが同じビデオ信号源を複数のビデオ出力表示装置にブロードキャストすることが可能な方法を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

视频输出显示器装置 801和 803当前没有与它们连接的视频输入装置。

ビデオ出力表示装置801及び803には、現在、ビデオ入力装置が何も接続されていない。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于视频信号 201,服务器 210的 SVC编码器 212生成至少两个空间上可扩展的视频层流:

ビデオ信号201に基づいて、サーバ210のSVCエンコーダ212は、少なくとも2つの空間的に拡張可能な(spatially scalable)ビデオ層ストリームを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

视频压缩可涉及空间及 /或时间预测以减少在视频序列中固有的冗余。

ビデオ圧縮は、ビデオシーケンスに固有の冗長性を低減するために空間予測および/または時間予測を行い得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

帧内译码 (intra-coding)使用空间预测以减少同一视频帧内的视频块的空间冗余。

イントラコーディングは、同じビデオフレーム内のビデオブロックの空間冗長性を低減するために空間予測を使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

帧间译码(inter-coding)使用时间预测以减少逐次视频帧中的视频块之间的时间冗余。

インターコーディングは、連続するビデオフレーム中のビデオブロック間の時間冗長性を低減するために時間予測を使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 1的实例中,源装置 12可包括视频源 20、视频编码器 22、调制器 /解调器 (调制解调器 )23及发射器 24。

図1の例では、ソースデバイス12は、ビデオソース20と、ビデオエンコーダ22と、変調器/復調器(モデム)23と、送信機24と、を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此方面,视频编码器 22可接收视频数据的至少两个不同参考帧。

この点で、ビデオエンコーダ22は、ビデオデータの少なくとも2つの異なる参照フレームを受信し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此方面,DC值可分别包含参考视频块及预测性视频块中的一者的平均亮度。

この点で、DC値は、それぞれ、参照ビデオブロックと予測ビデオブロックとのうちの1つの平均輝度を備え得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

帧内译码依赖空间预测以减少或移除给定视频帧内的视频中的空间冗余。

イントラコーディングは、所与のビデオフレーム内のビデオの空間的冗長性を低減または除去するために空間的予測を利用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了视频块重构,视频编码器 50还包括逆量化单元 42、逆变换单元 44及加法器 51。

ビデオブロック再構成のために、ビデオエンコーダ50はまた、逆量子化ユニット42と、逆変換ユニット44と、加算器51と、を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2描绘根据一个实施例示出具有耦合到视频源的视频中枢的家庭娱乐系统的框图。

【図2】一実施形態による、ビデオソースにビデオハブが結合された家庭用娯楽システムを示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2描绘根据一个实施例示出具有耦合到视频源 204A-B的视频中枢 250的系统200的框图。

図2は、一実施形態による、ビデオソース204A〜Bに接続されたビデオハブ250を備えたシステム200を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像处理器 450的一个实施例包括视频处理器 452和 /或视频捕捉模块 454。

画像プロセッサ450の一実施形態は、ビデオプロセッサ452および/またはビデオキャプチャモジュール454を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 1的实例中,源装置 12可包括视频源 20、视频编码器 22、调制器 /解调器 (调制解调器 )23及发射器 24。

図1の例において、ソースデバイス12はビデオソース20、ビデオ符号器22、変調器/復調器(モデム)23、および送信機24を含み得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

视频 AMP109是用于将从 TV信号显示模块 1049输出的视频信号转换为 75Ω阻抗的相应信号的放大器。

ビデオAMP109は、TV信号表示ブロック1049から出力されるビデオ信号を75Ωインピーダンス変換するための増幅器である。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二 10B/8B转换器 30将返回视频信号 2从 10比特解码成 8比特以再现返回视频信号 2。

第2の10B/8B変換部30は、リターンビデオ信号2を10ビットから8ビットに復号し、リターンビデオ信号2を再生する。 - 中国語 特許翻訳例文集

CCU 3包括 CCU通信部件 51,CCU通信部件 51向 CHU 2发送返回视频信号等以及接收来自 CHU 2的主线路视频信号。

CCU3は、リターンビデオ信号などをCHU2へ送信し、CHU2から本線ビデオ信号を受信するCCU通信部51を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据一种变型,在左侧源视频序列 G上而不在右侧源视频序列 D上执行运动补偿的内插。

変形形態によると、動き補償された補間は、左ソースビデオシーケンスGで実行され、右ソースビデオシーケンスDで実行されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及图像或视频处理的领域,并且更具体地涉及三维 (3D)图像和 /或视频的处理的领域。

本発明は、画像またはビデオ処理の分野に関し、より詳細には、三次元(3D)画像および/またはビデオの処理に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 3D视频信号的实施例中,视频流中的控制数据分组包括 3D辅助控制数据。

3Dビデオ信号の実施の形態において、ビデオ・ストリーム中の制御データ・パケットは、3D補助制御データを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦生成了带注释最多的剪辑的列表,视频服务器 126基于该列表从视频数据库 128提取视频,还从用户数据库 140提取注释,并且向用户提供带注释的视频以供查看。

もっとも注釈付けされたクリップのリストが生成されたとき、ビデオサーバー126は、リストに基づいてビデオデータベース128からビデオを抽出し、また、ユーザデータベース140から注釈も抽出し、且つ、注釈付けされたビデオをユーザに視聴用に提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

视频的帧一起示出的还有注释定义 704。

ビデオのフレームに沿って示されたものは注釈定義704である。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于视频参考,必须报告以下信息:

ビデオの基準に対しては、以下の情報が報告されなければならない: - 中国語 特許翻訳例文集

帧内预测凭借通过使用给定视频帧内的一个或一个以上相邻块产生预测块而减少或移除同一视频帧内的视频块之间的空间冗余来压缩视频数据。

イントラ予測は、所定のビデオフレーム内の1つまたは複数の隣接ブロックを使用して予測ブロックを生成することにより同じビデオフレーム内のビデオブロック間の空間的冗長性を低減または除去することによって、ビデオデータを圧縮する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 1的实例中, FRUC单元 22经展示于视频解码器 14内。

図1の例では、FRUCユニット22はビデオデコーダ14内に示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

用于转换的 CPU时间取决于待处理的视频的特性。

変換に要するCPU時間は処理するビデオの特性に依存する。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示监视器20可以显示用于视频编辑器 8的用户接口以允许编辑第一视频流 10和第二视频流 12以及组合视频流 14。

ディスプレイ・モニタ20は、第1のビデオ・ストリーム10および第2のビデオ・ストリーム12ならびに結合ビデオ・ストリーム14の編集を可能にするために、ビデオ・エディタ8に対するユーザ・インターフェースを表示することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在替代实施例中,第一视频流 10和第二视频流 12可以相同的帧速率被拍摄,但第二视频流 12中的内容可以呈现比第一视频流 10中的内容较长的持续时间。

代替実施形態では、第1のビデオ・ストリーム10および第2のビデオ・ストリーム12は同じフレーム・レートでフィルム記録可能であるが、第2のビデオ・ストリーム12内のコンテンツは、第1のビデオ・ストリーム10内よりも長い期間、出現可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

更进一步地,计算机 2可以接收接口端口 16上的输入视频流,并由所接收的输入视频流产生第一视频流 10和第二视频流 12。

さらに、コンピュータ2は、インターフェース・ポート16上で入力ビデオ・ストリームを受信し、受信した入力ビデオ・ストリームから第1のビデオ・ストリーム10および第2のビデオ・ストリーム12を生成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如果第一视频流 10和组合视频流 14处于相同的帧速率 (例如 24帧 /秒 ),则会有从第一视频流 10到组合视频CN 10202774516 AA 说 明 书 5/7页流 14的帧的一对一映射。

たとえば、第1のビデオ・ストリーム10および結合ビデオ・ストリーム14が、たとえば1秒当たり24フレームなどの同じフレーム・レートの場合、第1のビデオ・ストリーム10から結合ビデオ・ストリーム14への1対1のフレーム・マッピングが存在するものとすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如果第二视频流 12具有 12帧 /秒的帧速率,组合视频流 14具有 24帧 /秒的帧速率,则第二视频流 12的每个帧可以被映射到组合视频流 14的多个帧。

たとえば、第2のビデオ・ストリーム12が1秒当たり12フレームのフレーム・レートを有し、結合ビデオ・ストリーム14が1秒あたり24フレームのフレーム・レートを有する場合、第2のビデオ・ストリーム12の各フレームは、結合ビデオ・ストリーム14の複数のフレームにマッピングすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在光盘 6701上保存有两种视频流。

光ディスク6701には二種類のビデオストリームが格納されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9示出在 PES包串中怎样保存视频流。

【図9】PESパケット列に、ビデオストリームがどのように格納されるかを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据实施例,所述内容是视频内容。

実施例によれば、前記コンテンツがビデオ・コンテンツである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出图 4所示视频编码电路的示例构造的框图;

【図6】図4のビデオ符号化回路の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 38 39 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS