意味 | 例文 |
「觸れ」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
教育は、従業員に対して定期的に実行されます。
对职员进行定期的教育。 - 中国語会話例文集
金額は金の価格が反映される。
金额反映了黄金的价格。 - 中国語会話例文集
結局これらのモデルはすべて出荷できなかった。
结果这些模型都没能发货。 - 中国語会話例文集
後で、これらについて説明します。
之后我会就这些进行说明。 - 中国語会話例文集
私の風邪を心配してくれているの?
你在为我的感冒而担心吗? - 中国語会話例文集
後でこれらの詳細を説明します。
之后我会对这些事情进行说明。 - 中国語会話例文集
これでオリンピックを見る準備は万全だ。
这样奥运会的准备就万全了。 - 中国語会話例文集
その道路はよく整備された道である。
那条路是一条修得很好的路。 - 中国語会話例文集
それから私は日記をつけるようになった。
在那之后我变得开始记日记了。 - 中国語会話例文集
それが完成したのちに分析を始めます。
在那个完成之后开始分析。 - 中国語会話例文集
それは硬すぎず、柔らかすぎず、ちょうどいい。
那个既不过硬也不过软,正正好好。 - 中国語会話例文集
それは大豆を発酵させて作ります。
那个是将大豆发酵后制作。 - 中国語会話例文集
だまされたと思ってとりあえず食べよう。
你就当作被骗了,先吃吃看吧。 - 中国語会話例文集
どう表現すればいいか分からない。
不知道该如何表达。 - 中国語会話例文集
以下、さしさわりなければご記入下さい。
以下如果没有问题请填写。 - 中国語会話例文集
何か問題があればおっしゃってください。
如果有什么问题请说。 - 中国語会話例文集
我々は3社で見積もりを取得する。
我们拿到了三家公司的报价。 - 中国語会話例文集
気持ちをうまく伝えれなくてごめんなさい。
抱歉没能很好的表达心情。 - 中国語会話例文集
工事は来月隣のビルで行われる。
下个月会在旁边的大楼里施工。 - 中国語会話例文集
彼女は突然うれしそうに笑った。
她突然高兴地笑了起来。 - 中国語会話例文集
短い丸太切れをもっと集める必要がある。
有必要收集更多的短的圆的粗的切片。 - 中国語会話例文集
クラビコードはバロック音楽でしばしば用いられた。
古钢琴常被用于巴洛克音乐中。 - 中国語会話例文集
その豪雨のせいでずぶ濡れになった。
都怪那个大雨全身都湿透了。 - 中国語会話例文集
彼女は委員会の共同司会者に指名された。
她被指定为委员会的合作主持人。 - 中国語会話例文集
その炭田は10年前に閉鎖された。
那个煤田在10年前就被封锁了。 - 中国語会話例文集
私は顧客と親しくするなと言われた。
我被告知不要与客户过于亲密。 - 中国語会話例文集
彼女は下女のように扱われた。
她被当做保姆一样对待。 - 中国語会話例文集
それを聞いて、子豚はこう答えました。
听了那个,小猪这么回答了。 - 中国語会話例文集
このニュースを見ることは、国民に許されています。
被国民允许看这个消息。 - 中国語会話例文集
この音楽はロックに分類される。
这个音乐被分在摇滚乐。 - 中国語会話例文集
これまでの道程は相当過酷なものであった。
迄今为止的路程相当的严酷。 - 中国語会話例文集
これまで見積もりを取ったことがない。
到现在为止没有拿过报价单。 - 中国語会話例文集
これらの辞書はとっても役に立ちます。
这些辞典非常有用。 - 中国語会話例文集
これを使う事は全く問題ないです。
用这个完全没问题。 - 中国語会話例文集
そうでないと、決算が遅れてしまいます。
不是那样的话,结算会延迟的。 - 中国語会話例文集
その部分は不正確と思われます。
那个部分被认为是不正确的。 - 中国語会話例文集
それが事実ならば、私はがっかりします。
如果那个是事实的话,我真的很失望。 - 中国語会話例文集
それはエンターテイメントを超え芸術だと言える。
那个也可以说是超越了娱乐的艺术。 - 中国語会話例文集
風が吹くのにあわせて窓が揺れた。
窗户随着风吹而摇动。 - 中国語会話例文集
用意してくれたホテルに宿泊しました。
住在了你给我准备的酒店。 - 中国語会話例文集
浴衣は祭りのときに着られます。
浴衣可以在节日的时候穿。 - 中国語会話例文集
2カ国語以上話せることが必要だと思われます。
我认为需要会说两门以上的语言。 - 中国語会話例文集
お互いに夢を叶えられるように頑張ろう。
一起为了实现梦想加油吧。 - 中国語会話例文集
生ごみは堆肥として利用される。
生鲜垃圾被作为肥料使用。 - 中国語会話例文集
全員と会うのは難しいかもしれない。
要和全员见面可能很困难。 - 中国語会話例文集
遅くまで働いてくれてありがとう。
谢谢你为我工作到很晚。 - 中国語会話例文集
長年のお勤め、お疲れ様でした。
您工作这么多年辛苦了。 - 中国語会話例文集
日本に来られるのをお待ちしています。
等待您来日本。 - 中国語会話例文集
日本を離れてどのくらい経ちましたか?
离开日本多久了? - 中国語会話例文集
彼女が予約してくれていたホテルに宿泊しました。
她住在了事先预约好的酒店。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |