例文 |
「訊か」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
網を打ったが,魚は1匹も捕れなかった.
撒了网,可一条鱼也没打起来。 - 白水社 中国語辞典
彼は絵画の中の騎士よりもさらに威風堂々としている.
他比画中的骑士更威武。 - 白水社 中国語辞典
部屋の中は明かりが薄暗く,本を読むには不適である.
屋里灯光微弱,不适合看书。 - 白水社 中国語辞典
前回の昇給に彼はまた駆け込んだ.
上次微调他又赶上了。 - 白水社 中国語辞典
そこの教会はたいへん高々とそびえていた.
那里的教堂十分巍峨。 - 白水社 中国語辞典
(目的を達成するのは)ただ自分の力いかんによる.
惟力是视((成語)) - 白水社 中国語辞典
維持されている生活水準は比較的高い.
维持的生活水准比较高。 - 白水社 中国語辞典
君は彼のためでないとしたら,誰のためだというのか?
你不是为他,又为谁呢? - 白水社 中国語辞典
彼はまだ口を開かない先にじろじろとにらみつけた.
他未曾开口先瞪了两眼。 - 白水社 中国語辞典
アデノーマは癌の中で比較的軽いものである.
腺癌是癌中较温和的一种。 - 白水社 中国語辞典
君は彼に対してあまりにも情けをかけすぎである.
你对他太温情了。 - 白水社 中国語辞典
彼女の話し声は極めて柔らかい.
她说话的声音特别温柔。 - 白水社 中国語辞典
若い時から読書を好み,その上文章を善くした.
少好读书,兼善文笔。 - 白水社 中国語辞典
色彩が華やかで各種の色が入り交じっている.
文采斑斓 - 白水社 中国語辞典
この事は彼にやらせれば比較的確実である.
这件事交他去办比较稳妥。 - 白水社 中国語辞典
娘を1人奪って来て彼の部屋の中に隠しておいた.
抢来一个姑娘窝藏在他屋里。 - 白水社 中国語辞典
影も形もない,跡形もなく消え去る.
无影无踪((成語)) - 白水社 中国語辞典
紹介状が期限切れであるから,私は無効と認める.
介绍信已经过期,我认为无效。 - 白水社 中国語辞典
私は(故意ではなく)ついうっかりして彼を傷つけてしまった.
我无心[中]伤害了他。 - 白水社 中国語辞典
今日は彼らを行かせてやらせるようにしよう.
今天就叫他们去舞弄吧! - 白水社 中国語辞典
家庭教育問題に対して幾つかの落とし穴がある.
对于家教问题有几个误区。 - 白水社 中国語辞典
お前,どうしてこんなにいい加減に勉強しているのか?
你为什么这么稀松地学习呢? - 白水社 中国語辞典
農民は副業で幾らか現金収入を稼ぐ.
庄稼人靠副业抓挠俩活钱。 - 白水社 中国語辞典
見たところ,彼女は既婚の娘さんかもしれない.
看起来,她也许是个媳妇儿。 - 白水社 中国語辞典
彼は極めて狭い範囲の中で生活している.
他生活在极为狭小的范围里。 - 白水社 中国語辞典
彼は病気でベッドから下りられない.
他病得下不来床。 - 白水社 中国語辞典
彼は中央から派遣されて来た人員である.
他是从中央派下来的。 - 白水社 中国語辞典
昨日の夜,隣りで火事があって,本当に怖かった!
昨天夜里我们隔壁着火了,真吓人! - 白水社 中国語辞典
若い教授と比較すれば,彼はやはり先輩である.
和年轻教授相比,他还是先辈。 - 白水社 中国語辞典
先を行くものを追いかけ,立ち後れているものに手を貸そう.
赶先进,帮落后。 - 白水社 中国語辞典
花瓶に鮮やかで美しい菊の花がいっぱい挿してある.
瓶里插满了鲜美的菊花。 - 白水社 中国語辞典
明らかに,これは彼がやったことではありえない.
显然,这件事不会是他干的。 - 白水社 中国語辞典
ただ今から10分間休憩致します.
现在休息十分钟。 - 白水社 中国語辞典
私と彼とはこれまで面識がなかった.
我和他从不相认。 - 白水社 中国語辞典
君,私を助けて何か手だてを考えてください.
你帮我想个办法。 - 白水社 中国語辞典
人を見る時,ただ顔かたちだけを見るな.
看一个人,不要只看相貌。 - 白水社 中国語辞典
私は昨日先生から小説を1冊借りた.
昨天我向老师借了一本小说。 - 白水社 中国語辞典
私の脳裏から次第に彼の姿が消えた.
我的脑海中渐渐消失了他的形象。 - 白水社 中国語辞典
彼は相手が打って来たボールをカットして返した.
他把对方打过来的球削回去了。 - 白水社 中国語辞典
私が幼かった時祖母と一緒に生活していた.
我小儿时候和奶奶生活在一起。 - 白水社 中国語辞典
先生たちは学期の中間総括を書いている.
老师们都在写学期小结。 - 白水社 中国語辞典
新しい機械の効果を高めねばならない.
要提高新机器的效能。 - 白水社 中国語辞典
彼女はにこにこしながら表門から入って来た.
她笑嘻嘻地走进家门。 - 白水社 中国語辞典
夏休みには学生たちは皆休暇のために帰って来る.
暑假里学生们都回来歇伏。 - 白水社 中国語辞典
月の光が窓から斜めにさし込んで来る.
月光从窗户里斜射进来。 - 白水社 中国語辞典
彼らの間では何度か協力が進められた.
他们之间进行了几次协作。 - 白水社 中国語辞典
彼は重任を解かれて,うんと気が楽になった.
他卸下了重任,感到轻松了许多。 - 白水社 中国語辞典
彼は教育の仕事に少なからざる心血を注いだ.
他在教育工作上花了不少心血。 - 白水社 中国語辞典
兄弟が何人かいるが,彼だけが利口である.
弟兄几个,就他一个人有心眼儿。 - 白水社 中国語辞典
彼の(一席の)話には心から敬服させられる.
他的一席话令人心折。 - 白水社 中国語辞典
例文 |