「討て」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 討ての意味・解説 > 討てに関連した中国語例文


「討て」を含む例文一覧

該当件数 : 5939



<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 118 119 次へ>

主観的願望,希望的観測.

主观愿望 - 白水社 中国語辞典

秦の始皇帝は36年間在位した.

秦始皇在位三十六年。 - 白水社 中国語辞典

道蔵(道経の経典を集めたもの).

道藏 - 白水社 中国語辞典

私は彼に本を1冊贈呈する.

我赠他一本书。 - 白水社 中国語辞典

出演者に花かごを贈呈する.

向演员赠送花篮。 - 白水社 中国語辞典

贈呈を受けた書物・雑誌.

赠阅书刊 - 白水社 中国語辞典

要点をまとめて掲載する.

摘要刊登 - 白水社 中国語辞典

ドーム状テントを組み立てる.

搭起毡包 - 白水社 中国語辞典

展示予約注文会を行なう.

举行展订会 - 白水社 中国語辞典

敵に向かって進攻を行なう.

向敌人展开进攻。 - 白水社 中国語辞典


手をこまねいて戦機を失う.

坐失战机 - 白水社 中国語辞典

諸分野の指導的幹部.

各条战线的领导干部 - 白水社 中国語辞典

…の特長に焦点を合わせて.

针对…特点 - 白水社 中国語辞典

朝廷の綱紀を引き締める.

整肃朝纲 - 白水社 中国語辞典

鋼鉄の梁は柱で支える.

钢梁用柱子支承。 - 白水社 中国語辞典

知識テクノロジー,情報テクノロジー,

知识工程 - 白水社 中国語辞典

‘制高点’を占領する(奪取する).

占领(抢占)制高点 - 白水社 中国語辞典

中等程度の財産を持つ家.

中产人家 - 白水社 中国語辞典

(皇帝が)途中で崩御する.

中道崩殂((成語)) - 白水社 中国語辞典

明月が中天にかかる.

明月悬在中天。 - 白水社 中国語辞典

一語でずばっと要点を突く.

一语中的 - 白水社 中国語辞典

校庭には果樹が植えてある.

校园里种着果树。 - 白水社 中国語辞典

彼は重点大学に合格した.

他考上了重点高等学校。 - 白水社 中国語辞典

すべてにわたって主導的である.

处处主动 - 白水社 中国語辞典

法廷に出て事件を審理する.

坐堂问案 - 白水社 中国語辞典

(商店などの)サービス態度.

服务作风 - 白水社 中国語辞典

図2のプロセスは、好適な処理装置によって自動的に実行される。

图 2的过程通过适当的处理设备自动地执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

たいていの場合、前回の行程と似ている行程が関連している。

多数情况下,与上一次行程相似的行程有关系。 - 中国語会話例文集

弁証法的唯物論について系統的な論述を行なった.

对辩证唯物主义进行了系统的阐述。 - 白水社 中国語辞典

彼らは[反動的支配者・反動的制度の]復活を狂ったようにもくろむ

他们猖狂地搞复辟活动。 - 白水社 中国語辞典

何種かの版本を用いて校訂を施し句読点を加える.

用几种版本加以校点。 - 白水社 中国語辞典

入り口の前まで来たからには,入ってみないというてはない.

既然来到了门口,莫如进去看看。 - 白水社 中国語辞典

彼らは能動的であり受動的ではない勢力である.

他们是能动的而非被动的力量。 - 白水社 中国語辞典

彼の性格は内向的であるが,彼の兄は外向的である.

他的性格内向,他的哥哥外向。 - 白水社 中国語辞典

視差ヒストグラム生成部101は、特徴点抽出部82の抽出した特徴点と対応点検出部83の抽出した特徴点に対応する対応点とに基づいて、特徴点と対応点の組ごとの視差量を算出する。

视差直方图生成单元 101基于通过特征点提取单元 82提取的特征点和对应于该特征点的通过对应点检测单元 83提取的对应点,来计算关于每一对特征点和对应点的视差量。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、mは1つの頂点番号に対する頂点データ読出し部802へのアドレス、頂点位置情報の送信回数を表わし、nは頂点番号の添え字(すなわち、頂点位置情報)を表わす。

在此,m表示顶点数据读取部 802中一个顶点编号的地址以及顶点位置信息的发送次数,n表示顶点编号的附加标记即顶点位置信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

視差量検出部183は、抽出された各特徴点33と各特徴点33に対応する対応点34とから、視差量を検出する。

视差量检测单元 183从提取的特征点 33和对应于各个特征点 33的对应点 34检测视差量。 - 中国語 特許翻訳例文集

特徴点データベース150は、特徴点検出部130が検出した特徴点情報を時系列で保存するものである。

特征点数据库 150获得关于特征点检测部分 130已经检测到的特征点的信息,并且按照时间序列存储它。 - 中国語 特許翻訳例文集

特徴点検出部130は、検出した特徴点の情報を時系列で特徴点データベース150に保存する(ステップS104)。

特征点检测部分 130获得关于它已经检测的特征点的信息,并且将其按照时间序列存储在特征点数据库 150中 (步骤 S104)。 - 中国語 特許翻訳例文集

この特徴点と対応点とを結ぶ線分の水平成分が、視差量である。

将特征和对象点相连的线段的水平分量是视差。 - 中国語 特許翻訳例文集

特徴点抽出の結果、複数の特徴点の座標値(xi、yi)(iは番号)が得られる。

作为提取特征点的结果,获得多个特征点的坐标值 (xi、yi)(i表示编号 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、図13(b)に示すように、5つの特徴点33に対応する5つの対応点34が抽出される。

例如,如图 13B所示,提取对应于五个特征点 33的五个对应点 34。 - 中国語 特許翻訳例文集

この特徴点と対応点とを結ぶ線分の水平成分が、視差量である。

特征点和对应点间的线段的水平分量是视差量。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、対応点検出部83の検出した対応点の数の50%をth2とする。

例如,th2可以是由对应点检测单元 83检测的对应点的数量的 50%。 - 中国語 特許翻訳例文集

S4では、特徴点と対応点の組の総数が、所定の閾値th1を超えたか否かを判断する。

在 S4中,该处理确定特征点和对应点对的总数是否超出预定阈值 th1。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、特徴点抽出部82の検出した特徴点の数の50%をth1とする。

例如,th1被设置成由特征点提取单元 82检测的特征点的数量的 50%。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図52】信号点削減部による信号点削減処理の説明に供する図

图 52是用于说明信号点削减部进行的信号点削减处理的图; - 中国語 特許翻訳例文集

中継局RLは、動的復号転送(DDF:Dynamic Decode and Forward)プロトコルに従って動作する。

所述中继器 RL根据动态解码和转发 (DDF)协议进行操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、ブロック番号に対応する4頂点の頂点番号(V1,V2,V3,V4)を取得する(ステップ1002)。

接着,取得对应于区域编号的 4个顶点的顶点编号 (V1、V2、V3、V4)(步骤 1002)。 - 中国語 特許翻訳例文集

前述の値が理想的な材料および条件を想定したものであることは、認識されるべきである。

应理解前面的值假设了理想的材料或条件。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 118 119 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS