意味 | 例文 |
「説明」を含む例文一覧
該当件数 : 9616件
并且,该程序由用于进行以下说明的各种动作的代码构成。
そして、このプログラムは、以下に説明される各種の動作を行うためのコードから構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7为伴随根据示例性实施方式的从连续区域求出的重心和特征量的各数据的说明的图;
【図7】実施の形態に係る連結領域から求められる重心および特徴量の各情報の説明に供する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 2所示,根据本示例性实施方式的图像处理装置 20配备有:
次に、図2を参照して、画像処理システム10において特に重要な役割を有する画像処理装置20の電気系の要部構成を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来将参照图 7、图 8A和图 8B,说明从连续区域中导出的重心和特征量。
次に、図7、図8Aおよび図8Bを参照して、連結領域から求められる重心および特徴量について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
现在将参照图 14,说明在执行图像处理以检测校正图像时的图像处理系统 10的操作。
次に図14を参照して、修正画像の検出を行う画像処理を実行する際の画像処理システム10の作用を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,参照图 18来说明根据本示例性实施方式的图像处理系统 10’的结构。
まず、図18を参照して、本第2の実施の形態に係る画像処理システム10’の構成を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
现在参照图 21,对在计算扩张量时图像处理系统 10’的操作进行说明。
次に、図21を参照して、膨張量を導出する際の画像処理システム10’の作用を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,描述在关于本示例性实施方式的图像记录装置 21中在记录介质 P上形成图像的图像形成操作。
次に、本実施形態に係る画像記録装置21における、記録媒体Pへ画像を形成する画像形成動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3为图 2的 III-III线剖面图,为说明叠层基片和通孔结构的第一例。
【図3】図2におけるIII−III断面図であり、多層基板および貫通孔の構造の第1の例を説明した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3为图 2的 III-III线剖面图,说明了叠层基片 70和通孔 72结构的第一例。
図3は、図2におけるIII−III断面図であり、多層基板70および貫通孔72の構造の第1の例を説明した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,说明画面数据发送终端 100以及画面数据接收终端 200中的画面数据发送处理、接收处理流程。
次に、画面データ送信端末100および画面データ受信端末200における画面データ送信処理、受信処理の流れを説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,说明第二实施方式中的画面数据发送终端 100和画面数据接收终端 200的处理流程。
次に、第2の実施形態における画面データ送信端末100と画面データ受信端末200の処理の流れを説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下将描述该实施例的具有图 1所示的总体配置的摄像设备的操作。
次に、図1に示した全体構成を備える、本実施形態の撮像装置の動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下将参考图 1~ 17C来详细说明根据本发明第一实施例的图像处理设备。
以下、図1〜図17を参照して、本発明の第1の実施形態に係わる画像処理装置について詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另一方面,如参考图 5A、5B、6A和 6B所述,焦点检测像素具有光瞳分割功能。
一方、焦点検出用画素は図5及び図6で説明したように、瞳分割機能を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下将参考图 19来说明根据本发明第二实施例的图像处理设备。
以下、図19を参照して、本発明の第2の実施形態に係わる画像処理装置について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,除图 1~ 9以外,将参考图 10来说明作为本发明的第二实施例的摄像设备。
次に、図1から図9に加えて、図10を参照して、本発明の第2の実施形態である撮像装置について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,除图 1~ 10以外,将参考图 11~ 13来说明作为本发明的第三实施例的摄像设备。
次に、図1から図10に加えて、図11から図13を参照して、本発明の第3の実施形態である撮像装置について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,除图 1~ 13以外,将参考图 14A~ 14E来说明作为本发明的第四实施例的摄像设备。
次に、図1からから図13に加えて、図14を参照して、本発明の第4の実施形態である撮像装置について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,除图 14A~ 14E以外,将参考图 15A~ 15C来说明作为本发明的第五实施例的摄像设备。
次に、図1から図14に加えて、図15を参照して、本発明の第5の実施形態である撮像装置について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,除图 15A~ 15C以外,将参考图 16~ 23来说明作为本发明的第六实施例的摄像设备。
次に、図1から図15に加えて、図16から図23を参照して、本発明の第6の実施形態である撮像装置について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下是将图 5、14A~ 14E以及 15A~ 15C所示的像素阵列应用于这些遮光像素的情况。
次に、これら遮光画素を、図5,図14および図15に示す画素配列に適応させた場合について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下是基于以上理念将遮光像素 911、912、913、931、932、933、934和 935应用于图14E中的像素阵列的情况。
次に、上記考え方に基づいて、遮光画素911、912、913、931、932、933、934および935を、図14(E)の画素配列に応用した場合について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在下文中,参照图 11的流程图,将描述根据本公开主题的第二实施例的图像拍摄处理的流程。
以下、図11のフローチャートを参照し、本発明の好ましい第2実施形態に係る撮影処理の流れを説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在下文中,参照图 15的流程图,将描述根据本公开主题的优选第三实施例的图像拍摄处理的流程。
以下、図15のフローチャートを参照し、本発明の好ましい第3実施形態に係る撮影処理の流れを説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11说明了用于解释黑化检测时间段中图 10中校正偏置选择部件操作的时序图;
【図11】図10の補正用バイアス選択部における黒化現象検出期間の動作を説明するためのタイミングチャートを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11说明了用于解释黑化检测时间段中图 10中校正偏置选择部件操作的时序图。
図11は、図10の補正用バイアス選択部における黒化現象検出期間の動作を説明するためのタイミングチャートを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
现在参照图 5和 6来描述通过在移动图像模式下向存储器卡 19写入而进行的图像拾取。
図5および図6を参照して、動画撮影モードにおけるメモリカード19への画像の記録方式を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是说明由与本发明的实施例有关的动画处理装置的再现处理再现的再现场景的图。
【図10】本発明の実施例に係る動画処理装置の再生処理で再生される再生シーンを説明する図ある。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,关于本处理,因为由一般的硬盘记录器等进行实施,所以我们省略对它的详细说明。
なお、本処理についてはすでに、一般のハードディスクレコーダなどで実施されているので詳細な説明については省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,关于这些处理,因为由一般的硬盘记录器等进行实施,所以我们省略对它们的详细说明。
なお、これらの処理についてもすでに、一般のハードディスクレコーダなどで実施されているので詳細な説明については省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,图 10是说明在与本发明的动画处理装置有关的再现部 206中进行再现的再现场景的图。
なお、図10は、本発明の動画処理装置に係る再生部206において再生される再生シーンを説明する図ある。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是图示 I/P转换器的帧素材的检测方案 (通过 2-3下拉方案的转换 )的图;
【図3】I/P変換部におけるフィルム素材(2−3プルダウン方式による変換)の検出方法を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5A至 5B-2是图示在隔行扫描的输入图像数据是视频素材的情形下、I/P转换方案的图;
【図5】インターレース方式の入力画像データがビデオ素材である場合のI/P変換方法を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出显示叠加在显示图像上的 OSD信息的 LCD面板的外观的示意图。
【図4】表示画像に重畳してOSD情報が表示されたLCDパネルの様子を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出不显示叠加在显示图像上的 OSD信息的 LCD面板的外观的示意图。
【図5】表示画像に重畳して表示されたOSD情報が消去されたLCDパネルの様子を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在下文中,通过参考附图将详细描述根据本发明的 3D图像显示设备和 3D图像显示方法。
以下、添付図面を参照して、本発明に係る3次元画像表示装置及び3次元画像表示方法について詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在前述描述中,阐述了许多细节以提供对本发明的理解。
前述の説明において、多くの詳細事項が、本発明の理解を提供するために記載されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,本领域技术人员将会理解本发明可以在没有这些细节的情况下实践。
しかしながら、それらは、これらの詳細な説明なしで当業者によって本発明が実施されてもよいと理解される。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且,为了清晰和简洁省略了公知的功能和构造的描述。
また、明瞭性と簡潔性の観点から、当業者に良く知られている機能や構成に関する具体的な説明は、省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在下文中,将描述以子载波或者 OFDM符号为单位经由导频符号的移位去除干扰的方法。
以下、パイロットシンボルの副搬送波単位又はOFDMシンボル単位の遷移を通して干渉を除去する方法を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以使用参考图 2讨论的功能和部件的任何适当组合来实现设备 102。
デバイス102は、図2を参照して説明した機能およびコンポーネントの何らかの適切な組み合わせを使用して実現されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2示出了根据本发明一个实施方式的用于管理在线托管视频中的注释的方法。
【図2】本発明の一実施例に従うオンラインでホストされるビデオにおける注釈管理のための方法を説明するフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
下文将参考图 6详述,注释还可以与视频帧中的空间位置相关联。
図6を参照してより詳しく説明するように、注釈はビデオフレーム内の空間的位置に関連付けられるようになっていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
如将参考图 8讨论的,注释 310A-310E(与其他注释,未示出 )已被用于形成视频的带注释剪辑。
図8を参照して説明すると、注釈310A〜310E(図示しない他の注釈も含む)は、ビデオの注釈クリップを形成するために使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此参考图 10来描述用于确定要显示的注释的方法。
次に、どの注釈が表示されるべきかを決定するための方法について、図10を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
还如在此参考图 6所描述的,注释可以与视频中一定范围的帧相关联。
また、図6を参照してここで説明したように、注釈はビデオの複数フレームの範囲に関連付けられ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是用于阐释根据本发明实施例的信道预测单元的功能的概念图。
【図4】本発明の実施形態に係るチャネル予測部の機能を説明するための概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
GSM和 W-CDMA描述于来自名为″第 3代合作伙伴计划″ (3GPP)的协会的文献中。
GSMおよびW−CDMAは、「第3世代パートナーシッププロジェクト」(3GPP)と名付けられたコンソーシアムからの文書に説明されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
Cdma2000描述于来自名为″第三代合作伙伴计划2″ (3GPP2)的协会的文献中。
Cdma2000は、「第3世代パートナーシッププロジェクト2」(3GPP2)と名付けられたコンソーシアムからの文書に説明されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |