「誰も彼も」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 誰も彼もの意味・解説 > 誰も彼もに関連した中国語例文


「誰も彼も」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 170



<前へ 1 2 3 4 次へ>

は行きたがっているのだから,にも止められない.

他要去,谁也阻拦不住。 - 白水社 中国語辞典

らが団結できないのは,もともとかが陰で唆しているからだ.

他们闹不团结,原来是有人在背地里播弄的。 - 白水社 中国語辞典

らはこれまで仲たがいしたことがなく,しかもよりも仲が良い.

他们从不翻脸,而且比谁都要好。 - 白水社 中国語辞典

女が声を掛けても,かが出て来て応待する気配もない.

她喊了一声,却不见有谁出来接应。 - 白水社 中国語辞典

に対しても気前がよく,少しもけちけちしていない.

他对谁都挺大方,一点儿不抠门儿。 - 白水社 中国語辞典

らがこんなにも「援助」をするとは,その下心はもが知っている.

他们如此“援助”,它的用心尽人皆知。 - 白水社 中国語辞典

の肩にかかっている生活の重荷は他のよりも重い.

他肩负的生活的重担绝不比任何人轻。 - 白水社 中国語辞典

は真夜中元気なく歩きまわったが、を気にしなかった。

他没精打采地在深夜里到处徘徊,谁也没有注意他。 - 中国語会話例文集

の性格はひどく偏屈で,もがとは折り合いがよくない.

他的脾气挺别扭,谁都跟他合不来。 - 白水社 中国語辞典

は普段酒を飲まないが,飲みだすとにはかなわない.

他平时除非不喝酒,喝起酒来谁也比不上他。 - 白水社 中国語辞典


にでもしかりつけるので,皆はなるべくを避けている.

他见人就批评,所以大家尽量回避他。 - 白水社 中国語辞典

が長い間しゃべったがの話に乗ってこなかった.

他说了半天也没人接他的茬儿。 - 白水社 中国語辞典

は口の達者な人だから,を言い負かすことはできない.

他是个油嘴,谁也说不过他。 - 白水社 中国語辞典

に指図することができない,は有名になるほど腕白だから.

谁也不能指拨他,他调皮得出了名。 - 白水社 中国語辞典

の事前の言いつけに従い,を訪ねようとはしなかった.

按他事先的嘱咐,谁也没有去打搅他。 - 白水社 中国語辞典

一人その建物に入れようとはしなかった。

他没有试图把某个人带进那幢大楼。 - 中国語会話例文集

らの死活に関心を持つだろうか?

有谁关心他们的死活? - 白水社 中国語辞典

かがに縁談を持ち込んだという話だ.

听说有人给他提亲了。 - 白水社 中国語辞典

村の人間はでもの思うままにならねばならない.

村里人不论哪个都得由他调遣。 - 白水社 中国語辞典

が最も英語に堪能かというと,が名人だといえる.

要说谁最擅长英语的话,那他可算是一把好手了。 - 白水社 中国語辞典

長い間考えたけれども,私はであるか思い出せなかった.

想了半天,我也想不起他是谁。 - 白水社 中国語辞典

の姉は、この町の他のよりも一番美しいです。

他姐姐比这个小镇上的任何人都要美。 - 中国語会話例文集

女がよりもはるかにまさっていたということで意見が一致した。

一致认为她比谁都优秀得多。 - 中国語会話例文集

らのうちも何とかして正しくすることが出来なかった。

他们之中无论谁做了什么都没能做正确。 - 中国語会話例文集

に治療を受けさせようとは行動しなかった。

谁都没有作出打算让他接受治疗的行动。 - 中国語会話例文集

はそれがセクシーだと言いますが、も賛同しません。

虽然他说那个是性感,但是谁也不会赞同。 - 中国語会話例文集

がそれをしたか知っていたけれど、何も言わなかった。

虽然我知道是谁做了那件事,但是我什么也没说。 - 中国語会話例文集

は取り巻き連中に囲まれ、の忠告も聞かなかった。

他被奉承者们围住,听不进任何人的忠告。 - 中国語会話例文集

も傍らから口添えしないように,に自分で言わせなさい.

谁也别帮嘴儿,让他自己说。 - 白水社 中国語辞典

中国語の水準について言うなら,にかなわない.

论中文水平,谁都比不上他。 - 白水社 中国語辞典

そばから二言三言話しかけてきたが,に取り合わなかった.

在旁边搭讪了几句话,也没人答理他。 - 白水社 中国語辞典

も相手にしてくれないので,は本当にばつが悪かった.

没有人理他,他实在太没趣了。 - 白水社 中国語辞典

明日展覧会を参観するが,が行くかどうかも知らない.

明天参观展览会,谁知…他去不去? - 白水社 中国語辞典

が今日出勤できないのなら,か代わりに仕事をしてもらおう.

他今天不能来上班,就找人替工吧。 - 白水社 中国語辞典

かに腹を立てているようで一言も口をきかない.

他像是生了谁的气似的一句话也不说。 - 白水社 中国語辞典

女は銀行通帳をにも知られないようにうまく隠す.

她把银行存折藏得可严实了。 - 白水社 中国語辞典

もしかが後押しするのでなければ,はそんなに増長できない.

要不是有人为他撑腰的话,他哪儿能这样嚣张。 - 白水社 中国語辞典

君はがいつ帰って来るかを知っているか?—が知るものか.

你知道他什么时候回来吗?—谁知道呢。 - 白水社 中国語辞典

はそこでひとしきりののしっていたが,も取り合わなかった.

他在那儿咒骂了一阵子,还是没人理他。 - 白水社 中国語辞典

はとても勤勉な社員なので、は会社の同僚のよりも早く出世した。

因为他是很勤奋的员工,所以比任何公司的同事谁都要晋升得快。 - 中国語会話例文集

は途中で投げ出すやつで,いつもかに助けてもらってしりぬぐいをしてもらわねばならない.

他是个半吊子,总是要别人帮他揩屁股。 - 白水社 中国語辞典

は家を離れて数十年になり,今に至るもまだ消息がない.

他的信息谁也不知道。彼の消息は誰も知らない.他离家几十年了,至今还没有信息。 - 白水社 中国語辞典

女の恥ずかしそうな様子を見て,女と握手する勇気を持ち合わせなかった.

看她那羞答答的样子,谁还敢跟她握手呀! - 白水社 中国語辞典

女はあまり物を言わない,かが尋ねるとやっと答える.

她不很说话,别人问了才回答。 - 白水社 中国語辞典

は先頭に立っている老人がであるか一目でわかった.

他一下子就认出了为首的老人。 - 白水社 中国語辞典

偶然顔を合わせたが,とっさにであるかを思い出せなかった.

偶然相见,一时想不起他是谁。 - 白水社 中国語辞典

はとても勤勉な社員なので、会社の同僚のよりも早く出世した。

因为他是很勤奋的员工,所以比公司的任何同事晋升得都快。 - 中国語会話例文集

とでも気軽に話すし、初めてあった人ともすぐ仲良くなれる。

他不管和谁都能轻松地聊天,就算是和第一次见面的人也能很快变得亲近起来。 - 中国語会話例文集

集団労働の中で,学生たちは誰も彼も精を出し,一人々々先頭に立とうとする.

在集体劳动中,学生们个个卖力,人人争先。 - 白水社 中国語辞典

はそのグループの中で権力がなく、の意見に賛同していない。

他在那个团体中没有权力,谁也不赞同他的意见。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS