「識別」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 識別の意味・解説 > 識別に関連した中国語例文


「識別」を含む例文一覧

該当件数 : 3193



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 63 64 次へ>

ID字段 500包括特定查询的唯一标识符 504(“唯一消息标识符 504”),例如,随机生成的数字。

IDフィールド500は、例えば無作為に生成された数など、特定の問合せ504に対する一意識別子(一意的なメッセージ識別子504)を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

客户端 106还可以同时生成用户特定的标识信息 502和唯一消息标识符 504。

クライアント106は、ユーザ固有識別情報502と一意メッセージ識別子504とを、同時に生成することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

业务标识信息可以包括例如 IP地址、端口号、或 MPEG分组标识符 (PID),等等。

サービス識別情報には、他のものが含まれる場合もあるが、例えば、IPアドレス、ポート番号、MPEGパケット識別子(PID)が含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8为特殊操作模式,其中与流的发送者有关的身份,而不是真实身份被再分成两个。

【図8】ストリームの送信者に関する、実の識別情報以外の識別情報を2つに細分することができる特定の動作モードを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明还涉及一种用于保护对话者的身份的装置,所述装置能够免除要利用真实身份的公开。

本発明はまた、実の識別情報の開示の利用を省略できる、対話者の識別情報を保護するデバイスに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

GSM中的每个信道由专门的射频信道标识,后者由绝对射频信道号 (ARFCN)标识。

GSMにおける各チャネル、絶対無線周波数チャネル番号(ARFCN)によって識別された特定の無線周波数チャネルによって識別される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,私有用户身份可以包括网络访问标识符 (NAI)。

一実施形態では、プライベートユーザ識別情報はネットワークアクセス識別子(NAI)を備えることができ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理 1000在开始块之后开始于块 1010,其中,第二集群的第 2层 (L2)标识符被识别。

プロセス1000は、第2のクラスタのレイヤ2(L2)識別子が識別された場合、開始ブロック後にブロック1010から開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

描述 1511和描述 1515至 1517是透明框的向量路径描述,以说明标识符″ caption_id″唯一地识别。

記述1511および記述1515〜1517は透明枠のベクトルパス記述であり、キャプション用識別子‘‘caption_id’’により一意に識別される。 - 中国語 特許翻訳例文集

标识模块 308将该标识符输出至加密模块 310和消息传递模块 314。

識別モジュール308は、この識別子を暗号化モジュール310とメッセージモジュール314とに出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集


标识模块 414基于从接收模块 408接收的控制信号来生成标识符。

識別モジュール414は、受信モジュール408から受信した制御信号に基づいて識別子を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

服务器也可以识别与每一个识别的候选词语对应的一个或多个动作。

サーバは、識別された各候補語に対応する1つまたは複数の動作も識別することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

证书 ID 60是用于识别被存储在证书存储区域 28中的相应证书的识别信息。

証明書ID60は、上記の証明書記憶領域28に記憶されている各証明書を識別するための識別情報である。 - 中国語 特許翻訳例文集

密钥识别信息被利用于识别用于对通信帧进行安全性处理的网络密钥。

鍵の識別情報は、通信フレームにセキュリティ処理を施すネットワーク鍵を識別するために利用されるものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

密钥识别信息管理部 13将自身管理的密钥识别信息向通信帧生成部 14提供。

識別情報管理部13は、自身の管理する鍵の識別情報を通信フレーム生成部14へ与える。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信帧生成部 14将从密钥识别信息管理部 13提供的密钥识别信息向短期利用密钥取得部 12提供。

通信フレーム生成部14は、鍵識別情報管理部13より与えられた鍵の識別情報を、短期利用鍵取得部12へ与える。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,在通信终端 10A的密钥识别信息管理部 13中,暂时网络密钥的识别信息被定期地更新。

まず、通信端末10Aの鍵識別情報管理部13では、一時ネットワーク鍵の識別情報が定期的に更新される。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信帧生成部 14将从密钥识别信息管理部 13接受的密钥识别信息向短期利用密钥取得部 12提供。

通信フレーム生成部14は、鍵識別情報管理部13から受け取った鍵の識別情報を、短期利用鍵取得部12に与える。 - 中国語 特許翻訳例文集

密钥识别信息取得部 37,例如,生成包含挑战信息的密钥识别信息请求消息,并向发送部 38提供。

識別情報取得部37は、例えば、チャレンジ情報を含む鍵識別情報要求メッセージを生成し、送信部38へ与える。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是表示密钥识别信息请求消息和密钥识别信息响应消息的例的消息构成图。

図6は、鍵識別情報要求メッセージと鍵識別情報応答メッセージの例を示すメッセージ構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

密钥识别信息取得部 37向发送部 38提供所生成的密钥识别信息响应消息。

識別情報取得部37は、生成した鍵識別情報応答メッセージを送信部38へ与える。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信终端 30C的密钥识别信息取得部 37从接收部 39提供密钥识别信息响应消息1。

通信端末30Cの鍵識別情報取得部37は、受信部39から鍵識別情報応答メッセージ1が与えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,接收器 50从主机设备 11接收包括用于识别打印用户的打印用户识别信息的打印任务。

受信部50は、例えば、ホスト装置11から印刷者を識別する印刷者識別情報を含む印刷ジョブを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,接收器 50从主机设备 11接收包括识别打印用户的打印用户识别信息的打印任务 (步骤 S100)。

まず、受信部50は、ホスト装置11から印刷者を識別する印刷者識別情報を含む印刷ジョブを受信する(ステップS100)。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制目标设备 200可以提供由通过通知部分向控制目标设备 200通知的服务标识信息标识的服务。

制御対象機器200は、通知部から通知されたサービス識別情報によって識別されるサービスを提供することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,影集制造装置 120,在影集 180中存储识别影集 180的影集识别号码,提供给用户190。

例えば、アルバム製作装置120は、アルバム180に、アルバム180を識別するアルバム識別番号を記録してユーザ190に提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示处理部 304处理成在画面中显示从识别符生成处理部 302交付的识别符。

表示処理部304は、識別子生成処理部302から渡された識別子を画面に表示するよう処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个分支设备 62执行输入流标识符 (其本身为 ID 1)向输出流标识符 (宿 2 64为 1.2)的映射。

各ブランチ装置は、入力ストリーム識別子(該ブランチ装置のID1)の出力ストリーム識別子(シンク2 64の1.2)へのマッピングを実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在缺少多个源时,输入流标识符与输出流标识符相同。

複数のソースがない場合、入力ストリーム識別子は、出力ストリーム識別子と同一である。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个分支设备 62执行输入流标识符 (其本身为 ID 1)到输出流标识符 (宿 264为 1.2)的映射。

各ブランチ装置は、入力ストリーム識別子(該ブランチ装置のID1)の出力ストリーム識別子(シンク2 64の1.2)へのマッピングを実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在履历信息 1408的密钥 405中设定基于能够唯一识别通信终端 101的识别信息的密钥。

また、履歴情報1408のキー405には通信端末101のを一意に識別できる識別情報を元にしたキーを設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

发送源标识符 422是针对该设备名 421所示的设备,唯一表示由哪个服务器终端控制的标识符。

送信元識別子422は、該デバイス名421の表すデバイスに対し、どのサーバ端末が制御するかを一意に表す識別子である。 - 中国語 特許翻訳例文集

连接 510具有开始标志 521、结束标志 522、发送终端标识符 523及接收终端标识符 524。

コネクション510は、開始フラグ521と、終了フラグ522と、送信端末識別子523と、受信端末識別子524とを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在连接信息 410的发送源标识符 422和发送目的地终端标识符 523是同一值时,开始标志 521取得真值。

接続情報410の送信元識別子422と送信先端末識別子523が同値である場合に開始フラグ521が真の値を取る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在连接信息 410的发送目的地标识符 422和接收终端标识符 524是同一值时,结束标志 522取得真值。

接続情報410の送信先識別子422と受信端末識別子524が同値である場合に終了フラグ522が真の値を取る。 - 中国語 特許翻訳例文集

发送终端标识符 523是表示控制设备 41的控制信息从哪个服务器终端发送来的标识符。

送信端末識別子523は、デバイス41を制御する制御情報が、どのサーバ端末から送られてくるかを示す識別子である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收终端标识符 524是表示可以将控制设备 41的控制信息发送给哪个客户机终端的标识符。

受信端末識別子524は、デバイス41を制御する制御情報を、どのクライアント端末に送信すればよいかを示す識別子である。 - 中国語 特許翻訳例文集

属于由此处已注册的所占用的 OS组标识信息所标识的组的OS被执行。

ここで登録された使用中OSグループ識別情報によって識別されるグループに属するOSが実行されることとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,所述标识符可以是与设备 5相关联的 IP地址,所述 IP地址标识网络 100上的所述设备 5。

例えば、識別子は、ネットワーク100上の機器5を識別する機器5に関連するIPアドレスとすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着相对于存储在服务器上的第二标识符来比较已加密的第二标识符。

暗号化された第2の識別子は、次に、サーバにおいて格納された第2の識別子に対して比較される。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦用户在步骤 350输入了第二标识符,步骤 360提供验证第二标识符。

ステップ350において、ひとたびユーザが第2の識別子を入力すると、ステップ360では、第2の識別子が検証される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在各实施例中,系统存储器 406存储诸如第一标识符 414、第二标识符 416和日程数据 418。

実施形態において、システムメモリ406は、第1の識別子414、第2の識別子416、およびカレンダーデータ418等の情報を格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集

虚拟资产 12还具有特定的地址或标识符,多媒体系统能通过它访问和识别虚拟资产。

仮想アセット12はまた、特定のアドレスまたは識別子を有し、これにより、マルチメディアシステムによりアクセスおよび識別される。 - 中国語 特許翻訳例文集

之后,模式识别部件 113将识别出的输入模式输出到输入画面显示部件 113。

そして、モード識別部113は、該識別した入力モードを入力画面表示部113へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

需要说明的是,就通信部 40内的通信控制部 46而言,也可在使用状态数据包中包含可识别该通信部 40的识别信息。

なお、通信部40内の通信制御部46は、使用状態パケットに当該通信部40を識別する識別情報を含めてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,识别符是用于识别协议的信息,且长度信息例如是请求指令的数据长度。

ここで、識別子は、プロトコルを識別するための情報であり、長さの情報は、例えば要求コマンドのデータ長を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,识别符是用于识别协议的信息,且长度信息例如表示请求指令的数据长度。

ここで、識別子は、プロトコルを識別するための情報であり、長さの情報は、例えば要求コマンドのデータ長を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 2B中示出的示例中,具有标识符“111”的程序依赖于具有标识符“678”的程序。

図2(b)の例では、識別子「111」で示されるプログラムは、識別子「678」で示されるプログラムに対して依存関係があることが示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

派生信息还包括用于唯一地标识出将成为该派生信息的对象的 CG描述数据的标识符。

また、派生情報には、その派生情報が対象とするCG記述データを一意に識別するための識別子が含まれている。 - 中国語 特許翻訳例文集

UICC随后可以基于该 UDP客户端标识符区分多个 UDP客户端。

UICCはその後、このUDPクライアント識別子に基づいて、いくつかのUDPクライアントを識別することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 63 64 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS