「计」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 计の意味・解説 > 计に関連した中国語例文


「计」を含む例文一覧

該当件数 : 8993



<前へ 1 2 .... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 .... 179 180 次へ>

在备用的实施方式中,针对光路 d的 allowed_failures数器仅在同一层内的网络故障的情况下递减。

代替の実施形態では、光路dに関するallowed_failureカウンタは、同じ階層内のネットワーク障害の場合だけ減じられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过调整剪枝概率来控制算复杂性和性能之间的折衷。

計算の複雑さと、性能との間のトレードオフは、プルーニング確率を調整することにより制御されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据一些优选实施例,当移动站 100处于隧道模式时为监控时器提供类似的行为 (behavior)。

或る好ましい実施例によれば、移動局100がトンネルモードになっている場合に管理タイマについて同様の動作が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,对于终端 n,成功接收到长度为 Yn的连续 RTP分组使得可以算该终端 n的 INCP-Xn值。

例えば、端末nに関する長さYnの連続するRTPパケットの受信成功は、その端末nについてINCPL−Xを計算することを可能にする。 - 中国語 特許翻訳例文集

修复服务器根据修复请求来算 INCPL-X,因为希望知道 FLUTE分组传输的原始顺序。

修復サーバは、FLUTEパケット送信の元の順序を知っていると期待される場合は、修復要求からINCPL−Xを計算する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出在本发明示例性实施例中向代理 OCS提供费信息的方法的流程图。

【図3】本発明の一例示的実施形態における、課金情報をプロキシOCSに提供する方法を示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出在本发明示例性实施例中向代理 OCS提供费信息的方法的流程图。

【図5】本発明の一例示的実施形態における、課金情報をプロキシOCSに提供する方法を示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里提供的实施例引入了 LTE/EPC网络的新在线费架构。

本明細書で提供される諸実施形態は、LTE/EPCネットワークに新しいオンライン課金アーキテクチャを提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

网络元件 122包括费触发功能 (CTF)126,其可操作为识别被请求的服务。

ネットワーク要素122は、要求されているサービスを識別するように動作可能である課金トリガ機能(CTF)126を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

因为用户 130定制了在线费 (预付费 ),所以网络元件 122在提供服务之前需要许可。

ユーザ130は、オンライン課金(プリペイド)に加入しているので、ネットワーク要素122はサービスを提供する前に許可を必要とする。 - 中国語 特許翻訳例文集


在步骤 202,代理 OCS 124向家庭网络 110中的家庭 OCS 114发送在线费请求消息。

ステップ202において、プロキシOCS124は、ホームネットワーク110内のホームOCS114に課金要求メッセージを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出在本发明示例性实施例中向代理 OCS 124提供费信息的方法 300的流程图。

図3は、本発明の一例示的実施形態における、課金情報をプロキシOCS124に提供する方法300を示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 302,家庭 OCS 114从代理 OCS 124接收用于会话的在线费请求消息。

ステップ302において、ホームOCS114は、セッションのためにプロキシOCS124からオンライン課金要求メッセージを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 306,家庭 OCS 114识别由代理 OCS 124请求的用于漫游用户 130的费信息。

ステップ306において、ホームOCS114は、プロキシOCS124によって要求されたようにローミングユーザ130に関する課金情報を識別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这个实施例中,代理 OCS 124包括在线费功能 (OCF)404、账户余额管理功能 (ABMF)406、和费率功能(RF)408。

この実施形態では、プロキシOCS124は、オンライン課金機能(OCF)404、アカウント残高管理機能(ABMF)406、およびレーティング機能(RF)408含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,优选地,与获取用户 130的整个订户概况不同,请求最小量的费信息。

しかし、ユーザ130の加入者プロファイル全体を取得することとは対照的に、最低限の課金情報を要求することが好ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,家庭 OCS 114响应于接收在线费请求消息运行如下。

次いで、ホームOCS114は、オンライン課金要求メッセージを受信することに応答して以下のように動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出在本发明示例性实施例中向代理 OCS 124提供费信息的方法 500的流程图。

図5は、本発明の一例示的実施形態における、課金情報をプロキシOCS124に提供する方法500を示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7-8示出实现改善的费架构的 LTE/EPC通信网络的实例。

図7−8は、改善された課金アーキテクチャを実装するLTE/EPC通信ネットワークの一実施例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

家庭 PLMN 710包括 PDN-GW 711、家庭策略和费规则功能 (hPCRF)712、3GPP AAA服务器 713、和家庭订户服务器 (HSS)714。

ホームPLMN710は、PDN−GW711、ホームポリシおよび課金規則機能(hPCRF)712、3GPP AAAサーバ713、およびホーム加入者サーバ(HSS)714を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,这个实施例引入了用于 LTE/EPC网络的新在线费架构。

しかし、この実施形態は、LTE/EPCネットワークのための新しいオンライン課金アーキテクチャを導入する。 - 中国語 特許翻訳例文集

家庭 OCS 718包括适于执行家庭 PLMN 710中的会话的在线费的任意系统、服务器、或功能。

ホームOCS718は、ホームPLMN710においてセッションに対するオンライン課金を実行するように適応された任意のシステム、サーバ、または機能を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

Gy参考点允许基于服务数据流的费的在线信用控制。

Gy基準点は、サービスデータフローベースの課金に対するオンラインクレジット制御を可能にする。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了提供这些记账类型,SGW 722可如下所述收集费信息。

これらのタイプの課金を提供するために、SGW722は、後述のように課金情報を収集することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图7是用于根据本发明的实施例,来算UL信道的输入协方差矩阵的流程图。

【図7】本発明の実施例による、ULチャネルの入力共分散行列を計算するためのフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

加进这些时间后的剩余时间根据 (剩余张数÷大小 PPM)+{(剩余份数 -1)×份数间时间 }来算。

これらを加味して残時間は、(残枚数÷サイズPPM)+{(残り部数−1)×部間時間}によって算出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

接口 21在打印机模式时从外部的个人算机 (外部终端装置 )接收图像数据D1。

インターフェース21は、プリンタモード時、外部のパーソナルコンピュータ(外部端末装置)から画像データD1を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图中,T表示输出时间,表示等待模式的预约作业的作业开始的预时刻 13时 47分。

図中、Tは出力時間を示しており、ウエイトモードの予約ジョブのジョブ開始の予想時刻13時47分を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在剩余时间信息的记述栏中,被记述了通过剩余时间的算所得的数值,例如‘13:47’。

残時間情報の記述欄には、残時間の計算によって得られた数値、例えば、「13:47」が記述される。 - 中国語 特許翻訳例文集

页码数器 32根据原稿检测传感器 DS5的检测结果求出双面读取完的原稿的张数。

ページカウンタ32は、原稿検出センサDS5の検出結果に基づいて、両面読取が終了した原稿の枚数を求めている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是表示在图 1的服务器算机中存储的用户使用历史分析表的图。

【図6】図1のサーバコンピュータで記憶されるユーザ使用履歴分析テーブルを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是表示在图 1的服务器算机和MFP中分别执行的程序的控制结构的流程图。

【図7】図1のサーバコンピュータおよびMFPでそれぞれ実行されるプログラムの制御構造を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些FSS服务器算机 200和MFP300通过网络线路 (专用 LAN线路 )400和因特网 500,可通信地连接。

これらのFSSサーバコンピュータ200およびMFP300は、ネットワーク回線(構内LAN回線)400およびインターネット網500により通信可能に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

FSS服务器算机 200经由网络线路 400和因特网 500对MFP300发送推荐可选功能信息。

FSSサーバコンピュータ200は、推奨オプション機能情報をMFP300へネットワーク回線400およびインターネット網500を介して送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

或者,程序也可以通过网络线路 400发送到 FSS服务器算机 200,存储在硬盘 240中。

または、プログラムはネットワーク回線400を通じてFSSサーバコンピュータ200に送信されハードディスク240に記憶されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 4说明在 FSS服务器算机 200的硬盘 240中存储的机器管理表。

図4を参照して、FSSサーバコンピュータ200のハードディスク240で記憶されるマシン管理テーブルについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在每次导入可选功能时,MFP300对 FSS服务器算机 200发送关于导入的可选功能的信息。

オプション機能が導入される毎に、MFP300はFSSサーバコンピュータ200へ、導入されたオプション機能についての情報を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 5说明在 FSS服务器算机 200的硬盘 240中存储的用户使用历史管理表。

図5を参照して、FSSサーバコンピュータ200のハードディスク240で記憶されるユーザ使用履歴管理テーブルについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 6说明在 FSS服务器算机 200的硬盘 240中存储的用户使用历史分析表。

図6を参照して、FSSサーバコンピュータ200のハードディスク240で記憶されるユーザ使用履歴分析テーブルについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S2000中,FSS服务器算机200的CPU210(以下,简单记载为CPU210)判定是否从MFP300接收到用户使用历史信息。

S2000にて、FSSサーバコンピュータ200のCPU210(以下、単にCPU210と記載する。)は、MFP300からユーザ使用履歴情報を受信したか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 3100中,CPU310判定是否从 FSS服务器算机 200接收到按MFP300的推荐可选功能信息。

S3100にて、CPU310は、FSSサーバコンピュータ200からMFP300別の推奨オプション機能情報を受信したか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

若判定为从FSS服务器算机 200接收到按MFP300的推荐可选功能信息 (在 S3100中“是” ),则处理转移至 S3110。

FSSサーバコンピュータ200からMFP300別の推奨オプション機能情報を受信したと判定されると(S3100にてYES)、処理はS3110へ移される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S3110中,CPU310将从 FSS服务器算机 200接收到按MFP300的推荐可选功能信息存储在硬盘 340中。

S3110にて、CPU310は、FSSサーバコンピュータ200から受信したMFP300別の推奨オプション機能情報を、ハードディスク340に記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常,FSS服务器算机 200存储用户使用历史信息,并使用该存储的信息而提供各种服务。

通常、FSSサーバコンピュータ200は、ユーザ使用履歴情報を蓄積して、その蓄積された情報を用いて様々なサービスを提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 10说明在 FSS服务器算机 200的硬盘 240中存储的用户使用历史分析表。

図10を参照して、FSSサーバコンピュータ200のハードディスク240で記憶されるユーザ使用履歴分析テーブルについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,设为图 10所示的“M011”的MFP300不对 FSS服务器算机 200发送用户使用历史信息。

たとえば、図10に示す「M011」のMFP300は、ユーザ使用履歴情報をFSSサーバコンピュータ200へ送信しないものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,对不向 FSS服务器算机 200发送用户使用历史信息的MFP300也发送推荐对象功能信息。

このとき、ユーザ使用履歴情報をFSSサーバコンピュータ200へ送信しないMFP300へも、推奨オプション機能情報が送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用在用户使用历史管理表中存储的使用历史,对每个段算使用了标准功能的频度 (S2250)。

ユーザ使用履歴管理テーブルに記憶された使用履歴を用いて、セグメント毎に、標準機能が使用された頻度が算出される(S2250)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收机 3的硬盘 13类似于在算机系统内用于存储大量数据的常规硬盘。

受信器3のハードディスク13は大量のデータを保存するためのコンピュータシステムで用いられる従来のハードディスクと同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,给各个拍摄状态加上评价点数,选择合点数最高的图像作为主图像等。

例えば、各撮影状態毎に評価点を付け、合計点の最も高い画像を主画像として選択する等である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 .... 179 180 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS