意味 | 例文 |
「议」を含む例文一覧
該当件数 : 2916件
下次的会议请来本公司开,可以吗?
次回の打ち合わせは弊社にお越し頂く流れでよろしいでしょうか。 - 中国語会話例文集
明天上午10点,请来弊公司的大会议室。
明日の午前10時に弊社大会議室までお越し下さい。 - 中国語会話例文集
虽然很冒昧,但是我想对这次的决定提出异议。
僭越ながら今回の決定には異議を唱えたいと思います。 - 中国語会話例文集
那就恭敬不如从命,把会议后的安排就交给你了。
お言葉に甘えて、会議後の段取りをお任せします。 - 中国語会話例文集
想在会议开始之前两个人碰个头商量一下。
会議の前に2人で打ち合わせをしたいと考えています。 - 中国語会話例文集
请将笔记的内容没有遗漏的全部记录到议事录里。
メモした内容は余さず議事録に盛り込んでください。 - 中国語会話例文集
会议将在早上7点半开始。请不要迟到。
会議は朝7時半に開始します。遅れないようにして下さい。 - 中国語会話例文集
下次会议之前请总结出各自课题的处理方案。
次回の会議までに各自の課題について対応策をまとめて下さい。 - 中国語会話例文集
在提议的时候可以不用考虑实施的可行性。
提案するにあたり、実現可能かどうかは度外視して構いません。 - 中国語会話例文集
关于您提议的事情,将会参考资料进行讨论。
ご提案頂いた件について、資料を拝見し検討致しました。 - 中国語会話例文集
降价的提议现在还不是应该执行的阶段。
値下げの提案は今の段階ではまだ行うべきではありません。 - 中国語会話例文集
您提出的建议有没有具体的例子呢?
ご提案頂いた内容を具体的に示すサンプルはございますか? - 中国語会話例文集
关于提出的建议能更详细的告诉我一下吗?
ご提案内容について具体的に教えて頂けますか。 - 中国語会話例文集
请召集计划在周五召开的会议的参会人员。
金曜日に開催予定の会議の招集をかけてください。 - 中国語会話例文集
在下次的会议上决定项目的详情吧。
次回の会議ではプロジェクトの詳細を決めましょう。 - 中国語会話例文集
在波士顿的会议上出现这个话题了吗?
ボストンでのミーティングで話題として出ていましたが。 - 中国語会話例文集
电话会议定在日本时间的9点或9点半怎么样?
電話ミーティングは日本時間の9時または9時30分でいかがですか? - 中国語会話例文集
那场抗议大会上聚集了很多盛气凌人的年轻人。
その抗議集会には鼻息の荒い多くの若者が集まった。 - 中国語会話例文集
关于现状,请向他确认之后给我建议。
現状について彼に確認してから私にアドバイスを下さい。 - 中国語会話例文集
他在烦恼着父亲建议的去英国留学的事情。
彼は父親が薦めたイギリス留学について悩んでいる。 - 中国語会話例文集
根据临床试验协议、医疗记录评估和录像来实施
治験プロトコール、評価用カルテ、ビデオ撮影により実施 - 中国語会話例文集
请把会议演讲的详情给山田说一下。
会議での発表の詳細は山田さんに知らせてください。 - 中国語会話例文集
他的建议包含不少合理的因素。
彼の提案には理にかなったところが多く含まれている. - 白水社 中国語辞典
参加今天会议的人都是高层次的。
今日の会議に参加する人はいずれも高いレベルの人である. - 白水社 中国語辞典
在他的倡议下,我们开展了群众性的体育活动。
彼の提案によって,我々は大衆的体育活動を繰り広げた. - 白水社 中国語辞典
我没参加会议,只听到一次口头传达。
私は会議に出なかった,ただ一度口頭の伝達を聞いただけです. - 白水社 中国語辞典
这个工厂最初是由他提议创办的。
この工場は初めは彼が提唱して創設したものだ. - 白水社 中国語辞典
同党中央的决议精神大唱反调。
党中央の決議の精神と反対の意見を大いに唱える. - 白水社 中国語辞典
我遭到别人无理的非议,心理十分气闷。
私は他人の理不尽な非難を受けて,全くむしゃくしゃした. - 白水社 中国語辞典
他们七嘴八舌地议论纷纷,吵嚷不休。
彼らはわあわあと議論百出,いつまでもわめき散らしている. - 白水社 中国語辞典
你参加不参加会议?—不参加,只挂个名。
君は会議に参加するか?—参加しない,ただ名前を出しておくだけだ. - 白水社 中国語辞典
会议从始至终贯穿着国际主义精神。
会議には初めから終わりまで国際主義的精神で貫かれていた. - 白水社 中国語辞典
领导干部千万不能胡乱发表议论。
指導幹部は決してみだりに見解を発表してはならない. - 白水社 中国語辞典
我的倡议已有了回应:大家都表示支持。
私の提案には皆が支持するという返答が寄せられた. - 白水社 中国語辞典
经多次会商,最后双方圆满达成协议。
何回もの協議を経て,双方間で最終的に無事合意に達した. - 白水社 中国語辞典
他们正在计议年底分配。
彼らはちょうど年末の配分について協議しているところだ. - 白水社 中国語辞典
让我介绍一下儿参加会议的先生女士。
私の方から会議に参加された方々をご紹介させていただきます. - 白水社 中国語辞典
正议论间,从外边走进一个人来了。
話し合いの真っ最中に,外から人が1人入って来た. - 白水社 中国語辞典
代表们都已就位,会议即将开始。
代表たちはすべて既に着席しており,会議は間もなく始まる. - 白水社 中国語辞典
出席会议的人必须按照座位号就坐。
会議に出席する者は座席番号どおり着席しなければならない. - 白水社 中国語辞典
他讲完以后,会场上的人们纷纷议论开了。
彼が話し終えると,会場の人々はわっと議論し始めた. - 白水社 中国語辞典
他简洁有力的发言,给会议做了个很好的开场。
彼の簡潔で力強い発言で,会議はすばらしい幕開けとなった. - 白水社 中国語辞典
外交部强烈抗议这种侵略行径。
外務省はこのような侵略行為に対して強く抗議した. - 白水社 中国語辞典
来自世界五大洲的几千人参加了这个会议。
世界の五大州より来た数千人がこの会議に参加した. - 白水社 中国語辞典
他们的所谓新建议无非是老一套。
彼らのいわゆる新しい提案はどうせ新味のないものである. - 白水社 中国語辞典
大厅里吵吵嚷嚷,议论庞杂。
ホールではがやがやと大きな声がして,議論は乱れてまとまりがない. - 白水社 中国語辞典
市场购货有平价和议价。
マーケットで品物を購入する時公定価格と協議価格の違いがある. - 白水社 中国語辞典
你买平价米或买议价米?
君は公定価格の米を買うのかそれとも調整価格の米を買うのか? - 白水社 中国語辞典
给他多少补助,让群众评议一下。
彼に幾ら補助を与えるかを大衆に評議してもらう. - 白水社 中国語辞典
她们嘁嘁喳喳地好像议论谁。
彼女たちはひそひそと誰かのことをうわさしているようだ. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |