意味 | 例文 |
「设 备」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11291件
图 12是示出了根据该实施例的固态成像设备的配置示例的示意图。
図12は、本実施形態に係る固体撮像装置の構成例を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出根据实施例 1的运动图像编码设备的结构的框图;
【図1】実施形態1に係る動画像符号化装置の構成を示すブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出根据实施例 2的运动图像编码设备的结构的框图;
【図5】実施形態2に係る動画像符号化装置の構成を示すブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
返回参照图 9,进一步描述图像信号处理设备 100的配置的例子。
再度図9を参照して、画像信号処理装置100の構成の一例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且,发送设备 200可以以可拆卸的方式具有记录介质 256。
また、送信装置200は、記録媒体256を着脱可能に備えることもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
操作输入装置 260在发送设备 200中用作操作单元 (未示出 )。
操作入力デバイス260は、送信装置200における操作部(図示せず)として機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集
因而,从图像显示设备 100输出的光被输出为右旋圆偏振光。
このため、画像表示装置100から出力される光は、右円偏光となって出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及一种图像显示观看系统、光调制器及图像显示设备。
本発明は、画像表示観察システム、光変調器、及び画像表示装置に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是示出图 1中的图像信号处理设备的配置示例的框图。
【図6】図1の画像信号処理装置の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是示出图 1中的整圆周立体图像显示设备的配置示例的框图。
【図8】図1の全周囲立体画像表示装置の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是示出图像信号处理设备 20的详细配置示例的框图。
図6は、画像信号処理装置20の詳細な構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及图像信号处理设备、图像信号处理方法、图像显示设备、图像显示方法、程序和图像显示系统,并且涉及优选地例如在显示对象的立体图像 (stereoscopic image)时使用的图像信号处理设备、图像信号处理方法、图像显示设备、图像显示方法、程序和图像显示系统。
本発明は、画像信号処理装置、画像信号処理方法、画像表示装置、画像表示方法、プログラム、および画像表示システムに関し、例えば、被写体の立体像を表示させる場合に用いて好適な画像信号処理装置、画像信号処理方法、画像表示装置、画像表示方法、プログラム、および画像表示システムに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明的一方面包括一种在无线通信设备中进行码相处理的方法。
本発明の態様は、ワイヤレス通信デバイスにおける符号位相処理の方法を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明能够分配管理设备的网络的管理系统的资源。
本発明は、デバイスのネットワークを管理する管理システムのリソースの割振りを可能にする。 - 中国語 特許翻訳例文集
MS 120适于将 ND 111分成组 (指示为网络设备组 )。
MS120は、ND111を(ネットワークデバイスグループとして示される)グループに区分化するように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
网络设备组的修改可响应于一个或多个事件而执行。
ネットワークデバイスグループの修正は、1つまたは複数のイベントに応答して実行され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 206,将管理系统的资源分配给网络设备组。
ステップ206において、管理システムのリソースは、ネットワークデバイスグループに割り振られる。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于图 2,作为另一实例,同样参照图 1,可将接入设备 111A1分配给第一网络设备组 (基于作为接入设备的他们各自的角色,并且他们支持重要客户端的服务 ),可将接入设备 111A2分配给第二网络设备组 (基于作为接入设备的他们各自的角色,并且他们支持更少的、不重要客户端的服务 ),以及可将核心设备 111C分配给第三网络设备组 (基于作为核心设备的他们的角色 )。
図2に関して、もう1つの例として、図1を再び参照すると、アクセスデバイス111A1は、(アクセスデバイスとしてのその役割、およびそれらのアクセスデバイスが重要なクライアント向けのサービスをサポートすることに基づいて)第1のネットワークデバイスグループに割り当てられることが可能であり、アクセスデバイス111A2は、(アクセスデバイスとしてのそのそれぞれの役割、およびそれらのアクセスデバイスが、より小さい、あまり重要でないクライアント向けのサービスをサポートすることに基づいて)第2のネットワークデバイスグループに割り当てられることが可能であり、コアデバイス111cは、(コアデバイスとしてのその役割に基づいて)第3のネットワークデバイスグループに割り当てられることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及一种用于通信设备(1)的暂时个人化的方法。
本発明は、通信装置(1)を一時的にパーソナル化する方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样的识别步骤例如可能在于,用户给出由通信设备通过标准化的通信信道向检查设备所传送的语音特征和 /或个人的标识号码,其中在与所保存的参考模式一致时,检查设备开启通信设备以执行认证。
このタイプの識別ステップの本質は、例えば、ユーザが音声特徴および/または個人ID番号を提供し、これが通信装置により標準化通信チャネルを介して検証装置に送信され、検証装置が、記憶されている参照パターンとの一致を受けて、通信装置を認証の実行に解放することにある。 - 中国語 特許翻訳例文集
在认证设备 2上优选保存不同用户的多个参考特征。
好ましくは、様々なユーザの複数の参照特徴が認証装置2に記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集
但是也可以从认证设备 2出发来取消 12个人化。
しかし、認証装置2がパーソナル化をキャンセル(12)することも可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
将参数化的用户标识向通信设备传输并存放在存储器 19中。
パラメータ化されたユーザIDは、通信装置に送信され、メモリ19に記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集
认证设备 2通过多个接口 44与多个业务提供商 45通信连接。
認証装置2は、複数のインタフェース44を介して複数のサービス提供者45と通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及一种用于通信设备的暂时个人化的方法。
本発明は、通信装置を一時的にパーソナル化する方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是根据一种实施方式的成像设备的功能框图。
【図4】図4は、一実施形態に係る撮像機器での機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
照相机设备还包括具有第二入射光瞳的第二照相机。
カメラ装置はまた、第2の入射瞳を有する第2のカメラを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4图示出了色温调节设备 1与监视器 11之间的通信处理示例。
図4は、色温度調整装置1とモニタ11の間における通信処理の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5图示出了色温调节设备 1与监视器 11之间的通信流程。
図5は、色温度調整装置1とモニタ11の通信フローの例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出图 1所示多视点编码设备的示例构造的框图;
【図4】図1の多視点符号化装置の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是示出由多视点编码设备执行的编码处理的流程图;
【図10】多視点符号化装置による符号化処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15是示出图 13所示的多视点编码设备的示例构造的框图;
【図15】図13の多視点符号化装置の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 20是示出图 19所示多视点解码设备的示例构造的框图;
【図20】図19の多視点復号装置の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 27是示出由视频编码设备执行的编码处理的流程图;
【図27】ビデオ符号化装置による符号化処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出图 1所示多视点编码设备 13的示例构造的框图。
図4は、図1の多視点符号化装置13の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是示出由多视点编码设备 13执行的编码处理的流程图。
図10は、多視点符号化装置13による符号化処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15是示出图 13所示的多视点编码设备 122的示例构造的框图。
図15は、図13の多視点符号化装置122の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,在连续的不同定时将 L-R对显示在 3D视频显示设备 202上。
これにより、3Dビデオ表示装置202には、LRペアが連続する異なるタイミングで表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 20是示出图 19所示多视点解码设备 201的示例构造的框图。
図20は、図19の多視点復号装置201の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 25是示出图 24所示视频编码设备 301的示例构造的框图。
図25は、図24のビデオ符号化装置301の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 27是示出由视频编码设备 301执行的编码处理的流程图。
図27は、ビデオ符号化装置301による符号化処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 29是示出图 28所示视频解码设备 401的示例构造的框图。
図29は、図28のビデオ復号装置401の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是示出图 1的图像信号处理设备的配置示例的框图;
【図11】図1の画像信号処理装置の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17是示出图 1的整圆周 3D图像显示设备的配置示例的框图; 以及
【図17】図1の全周囲立体画像表示装置の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是示出图像信号处理设备 20的详细配置示例的框图。
図11は、画像信号処理装置20の詳細な構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
对由图像信号处理设备 20进行的 DVI信号生成处理的说明到此结束。
以上で、画像信号処理装置20によるDVI信号生成処理の説明を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及一种拍摄设备、图像处理方法及程序。
本発明は、撮像装置、および画像処理方法、並びにプログラムに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
4.与所连接显示设备的功能对应的图像输出处理的示例
4.接続した表示装置の機能に応じた画像出力処理例について - 中国語 特許翻訳例文集
[4.与所连接的显示设备的功能对应的图像输出处理的示例 ]
[4.接続した表示装置の機能に応じた画像出力処理例について] - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S304,根据显示设备可处理的系统,生成用于输出的数据。
ステップS304では、表示装置の許容可能な方式に従って出力用のデータを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |