意味 | 例文 |
「诊」を含む例文一覧
該当件数 : 404件
我被诊断有初期的黑色素瘤。
私は初期のメラノーマと診断された。 - 中国語会話例文集
你什么时候在那家医院就诊的?
あなたがその病院を受診したのはいつですか? - 中国語会話例文集
那里是急诊室的单间。
そこは緊急治療室の個室です。 - 中国語会話例文集
她向那家诊疗所捐赠了医疗器具。
彼女はその診療所に医療器具を寄付した。 - 中国語会話例文集
她被诊断出肾脏发育异常。
彼女は形成異常の腎臓と診断された。 - 中国語会話例文集
你也在急诊室工作过吗?
あなたも緊急治療室で仕事をしたことがありますか? - 中国語会話例文集
那位患者诊断为血清阴性。
その患者は血清陰性だとわかった。 - 中国語会話例文集
彻底分析被误诊的案件。
誤診されたケースを徹底的に分析する - 中国語会話例文集
他被诊断出患有嗜酸细胞性筋膜炎。
彼は好酸球性筋膜炎と診断された。 - 中国語会話例文集
昨天罕见的没有去经常就诊的医生那里。
昨日は珍しくかかりつけの医者へ行かなかった。 - 中国語会話例文集
吃不下饭的时候请去就诊。
食事がとれない時は受診してください。 - 中国語会話例文集
在门诊室说明检查结果。
診察室で検査結果を説明します。 - 中国語会話例文集
他的癌症被诊断可以治疗。
彼の癌は治療可能と診断された。 - 中国語会話例文集
资料是关于在日本就诊的说明。
資料は日本での治療の受診に関する案内です。 - 中国語会話例文集
填上附上的问诊表之后请回信。
添付の問診表を記入後、ご返信ください。 - 中国語会話例文集
他被诊断为胃癌前期。
彼は胃の前癌病変と診断された。 - 中国語会話例文集
请接受医生的处理和诊断。
医師の手当て及び診断を受けてください。 - 中国語会話例文集
这座岛上终于有了小诊所。
ついにこの島に小さな診療所ができた。 - 中国語会話例文集
医生诊断她患有抑郁症。
医師は彼女を心気症と診断した。 - 中国語会話例文集
你打算用什么样的方法诊断那个呢?
どの方法でその診断を行うつもりですか? - 中国語会話例文集
今天,我给28个门诊病人看了病。
今日、28人の外来患者を診察した。 - 中国語会話例文集
癌症的早期诊断非常重要。
癌は早期診断がとても大切である。 - 中国語会話例文集
诊断的结果是骨头没有异常。
診察の結果、骨には異常がなかった。 - 中国語会話例文集
王大夫出诊去了,一会儿就回来。
王先生は往診に出かけたが,間もなく戻る. - 白水社 中国語辞典
出诊的地方离这儿不远。
往診に行った場所はここから近くである. - 白水社 中国語辞典
我们打电话给门诊部告急。
我々は外来診察室に電話して助けを求めた. - 白水社 中国語辞典
他的病应让名医会诊。
彼の病気は名医に立ち合い診察させねばならない. - 白水社 中国語辞典
你不必住院,可以每天来门诊。
あなたは入院の必要はない,毎日通院すればよい. - 白水社 中国語辞典
他的病尚未确诊。
彼の病気はまだ確かな診断が下されていない. - 白水社 中国語辞典
按病情轻重顺次就诊。
病状の軽重に応じて順番に診察を受ける. - 白水社 中国語辞典
离医院很远,因而误诊。
病院から遠いため,手後れになった. - 白水社 中国語辞典
医疗队在山区巡诊。
医療チームが山間地帯を巡回診療する. - 白水社 中国語辞典
门诊的时间预约好了。
外来診察の時間は予約してある. - 白水社 中国語辞典
星期六下午是预约门诊。
土曜の午後は予約診療(の時間)です. - 白水社 中国語辞典
复诊一般需要预约。
再診は通常予約が必要である. - 白水社 中国語辞典
医生给病人诊了一下脉。
医者は病人のために1度脈を見た. - 白水社 中国語辞典
对每个病人都进行了详细的诊察。
それぞれの患者に対して詳しい診察を行なった. - 白水社 中国語辞典
这种病不难诊断。
このような病気は診断が難しくない. - 白水社 中国語辞典
现在就诊断为癌症,证据还不足。
今すぐ癌と診断するのは,まだデータが不足だ. - 白水社 中国語辞典
医生诊断他得的是肺炎。
医者は彼がかかっているのは肺炎と診断した. - 白水社 中国語辞典
以及诊断部,其对经由上述第 2通信部的通信进行诊断;
9. 請求項8に記載の通信装置であって、前記第2通信部は、前記外部装置と無線通信により通信を行う、ことを特徴とする通信装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
在执行网络诊断中,诊断部 102接收从信息处理装置 200经由访问点 300发送来的数据包。
ネットワーク診断の実行中、診断部102は、情報処理装置200からアクセスポイント300を介して送信されたパケットを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,诊断管理部 202反复执行步骤 S6的处理,直至从打印装置 100通知网络诊断的结果或超时 (timeout)。
そして、診断管理部202は、印刷装置100からネットワーク診断の結果が通知されるまで、ステップS6の処理を繰り返し実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图所示,由打印装置 100的诊断部 102诊断的结果,经由有线线缆 (USB线缆 )被通知给信息处理装置 200。
図示するように、印刷装置100の診断部102で診断された結果は、有線ケーブル(USBケーブル)を介して、情報処理装置200に通知される。 - 中国語 特許翻訳例文集
随后,诊断管理部 202重复执行步骤 S16的处理,直至从打印装置 100通知网络诊断的结果。
そして、診断管理部202は、印刷装置100からネットワーク診断の結果が通知されるまで、ステップS16の処理を繰り返し実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图所示,由打印装置 100的诊断部 102诊断的结果经由有线线缆 (USB线缆 )被通知给信息处理装置 200。
図示するように、印刷装置100の診断部102で診断された結果は、有線ケーブル(USBケーブル)を介して、情報処理装置200に通知される。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且,诊断部 102也可以进行各通信中使用的红外线、超声波等的传送路的状况诊断。
そして、診断部102は、それぞれの通信に用いる赤外線や超音波などの伝送路の状況の診断を行ってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,在打印系统10中处理移至诊断阶段。
その後、印刷システム10では診断フェーズに処理が移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
其中,网络诊断的更具体的处理将在后边描述。
なお、ネットワーク診断のより具体的な処理については後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,诊断部 102进行安全方式的确认 (步骤 S106)。
そして、診断部102は、セキュリティ方式の確認を行う(ステップS106)。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |