「询问」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 询问の意味・解説 > 询问に関連した中国語例文


「询问」を含む例文一覧

該当件数 : 338



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>

很高兴能多次跟您对话,但如果可以的话希望您一次性询问

あなたと何度もやり取りするはうれしいですが、出来れば一度で尋ねて欲しい。 - 中国語会話例文集

被警官询问正在做什么的少年,什么也没说就飞快地跑掉了。

警官に何をしているのかと聞かれた少年は、何も言わずに出来るだけ速く走り出した。 - 中国語会話例文集

询问的事情这周内会尽早调整并作出回复。

お問い合わせの件は、今週中なるべく早めに調整して回答します。 - 中国語会話例文集

询问的事情会在这周内尽早调整并联系您。

お問い合わせの件は、今週中なるべく早めに調整して連絡いたします。 - 中国語会話例文集

询问某个分子的性能是什么这样的问题是很合乎情理的提问。

ある分子のその機能はなんだろうかと問うことは十分に筋の通った質問だ。 - 中国語会話例文集

他以诱拐嫌犯的身份被传唤至法庭来询问是否承认罪行

彼は誘拐の容疑で法廷に召喚され罪状認否を問われた。 - 中国語会話例文集

关于购买如果有什么问题的话请到以下进行询问

ご購入に関してご質問がございましたら下記までお問い合わせください。 - 中国語会話例文集

关于购买如果有什么想商量的地方的话请不用客气到以下进行询问

ご購入に関してご相談等ございましたら下記までお気軽にお問い合わせください。 - 中国語会話例文集

关于购买如果有什么问题的话请到以下进行询问

ご購入に関してのご質問がございましたら下記までお問い合わせください。 - 中国語会話例文集

关于购买如果有什么问题的话请到以下进行询问

ご購入に関するご質問がございましたら下記までお問い合わせください。 - 中国語会話例文集


制定了对关于新服务询问时可以进行说明的体制。

新たなサービスに関するお問い合わせがあった際には説明できる体制にしております。 - 中国語会話例文集

希望退换车票的乘客,请向车务人员询问

お持ちのきっぷの払いもどしをご希望のお客様は、係員にお問い合わせください。 - 中国語会話例文集

因为想对贵公司的产品进行详细的询问,所以这次给您发了邮件。

貴社の製品について詳細を伺いたく、このたびメールを差し上げた次第でございます。 - 中国語会話例文集

客户公司来询问今后手续上是否有不便之处。

取引先の会社から、今後の手続き上、差し支えないか、照会がありました。 - 中国語会話例文集

询问一下关于活动的具体内容与集合地点。

具体的なイベントの内容や集合場所について、お問合せいたします。 - 中国語会話例文集

关于您询问的商品,根据价格表,12个100美元。

お問い合わせのあった商品については、価格表によると、12個で100ドルとなっております。 - 中国語会話例文集

关于您所说的书籍的著作权,请向“河田出版”询问

連絡いただいた書籍の著作権については、弊社ではなく「河田出版」にお問合せ下さい。 - 中国語会話例文集

这是住在海外的客户询问的事情,能帮我翻译一下吗?

海外在住のクライアントさまからのお問合せなのですが、翻訳をお願いできますか。 - 中国語会話例文集

根据您询问的内容有可能在几天后才会得到答复。

お問い合わせの内容によっては返答までお日にちを頂く場合がございます。 - 中国語会話例文集

丢失密码的话,请本人联络下列询问窗口。

パスワードを紛失した場合、下記問合せ窓口へご本人様よりご連絡ください。 - 中国語会話例文集

解约请向以下专用窗口询问

解約のご連絡は恐れ入りますが下記の専用窓口までお願いいたします。 - 中国語会話例文集

询问的网站是别的公司运营的网站。

お問合せ頂いたウェブサイトは他社さんが運営しているサイトでございます。 - 中国語会話例文集

关于业务协作的询问是在这边的窗口没错吧?

業務提携などに関する問い合わせはこちらの窓口宛てで間違いないでしょうか。 - 中国語会話例文集

这次询问的客人是申请的本人是吗?

今回お問合せ頂いた方は、お申し込みされたご本人様でいらっしゃいますか? - 中国語会話例文集

开封时发现缺少零件的话,麻烦您询问本公司。

開封時点で部品が足りない場合にはお手数ですが弊社までお問い合わせ下さい。 - 中国語会話例文集

商品的运送状况请询问发货时联系您的运输公司。

配達状況は商品出荷時にご連絡する配送業者までお問合せ下さい。 - 中国語会話例文集

如果有什么不懂的地方,请随意询问工作人员。

お困りのことがございましたらスタッフまでお気軽にお声をかけてください。 - 中国語会話例文集

询问之前请在弊公司的网站确认“经常出现的问题”。

お問合せ頂く前に弊社ウェブサイトの「よくある質問」をご確認ください。 - 中国語会話例文集

不明白的地方请之后询问上司或者前辈员工。

わからない点は後で上司や先輩社員の教えを受けておくように。 - 中国語会話例文集

在 CEC收发部 101从作为主机的其他设备接收到物理地址询问的 CEC消息的情况下,将来自其他设备的物理地址询问的 CEC消息接收通知向 CEC控制部 102通知。

ホストである他機から物理アドレス問い合わせのCECメッセージをCEC送受信部101が受信した場合、他機からの物理アドレス問い合わせのCECメッセージ受信通知をCEC制御部102に通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,命令运行控制器 (ExecPF CP)310向目标设备 540发送询问消息并接收目标设备响应于询问消息发送的响应消息。

すなわち、命令実行制御機(ExecPF CP)310は、ターゲットデバイス540に問い合わせメッセージを伝送し、問い合わせメッセージに応答し、ターゲットデバイスが伝送した応答メッセージを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在即插即用协议的处理中,管理终端 7利用多播等对数据通信网 2一并发送询问,接收来自各个监视照相机 5的针对该询问的响应。

プラグアンドプレイプロトコルの処理では、管理端末7は、マルチキャスト等を利用したデータ通信網2に対する一斉問い合わせの送信を行い、それに対する各監視カメラ5からの応答を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

6.如权利要求1~5的任一项所述的方法,其中,所述第一组接收器中的每一个包括第一询问范围,且所述第二组接收器中的每一个包括第二询问范围。

6. 前記第1のセットの受信機の各々が第1の呼び掛けゾーンを含み、前記第2のセットの受信機の各々が第2の呼び掛けゾーンを含む、請求項1ないし請求項5のいずれか1項に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

23.如权利要求 18~ 22的任一项所述的系统,其中,所述第一组接收器中的每一个包括第一询问范围,且所述第二组接收器中的每一个包括第二询问范围。

23. 前記第1のセットの受信機の各々が第1の呼び掛けゾーンを含み、前記第2のセットの受信機の各々が第2の呼び掛けゾーンを含む、請求項18ないし請求項22のいずれか1項に記載のシステム。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,在询问步骤 32检查: 所接收的数据帧 10是否适于用作校准消息。

続いて、問合せステップ32において、受信されたデータフレーム10が、較正メッセージとしての利用に適しているかどうかか検証される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果不是,则在功能块 26将该指针提高“1”并且分岔到询问块 23。

ポインタがリスト内に存在しない場合には、機能ブロック26において、ポインタが「1」の分だけ増分され、問合せブロック23へと進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,接着必须从询问块 23的分支“否”被分岔到功能块 28。

この場合には、問合せブロック23の矢印「いいえ」から機能ブロック28へと進む必要があるであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,应用程序 5可以以规则的时间间隔询问中间存储器 FIFO0、FIFO1。

これにより、アプリケーション5は、定期的な時間間隔で、一時記憶装置FIFO0、FIFO1に問合せすることが出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种“推入”通过正确地回答该多个询问中的一个而将该多步骤验证序列移动到下一步骤。

「プッシュ」動作は、複数のクエリのうち1つに正しく回答することにより多段認証シーケンスを次のステップへ進める。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可以询问本地网络所有者是否能够接受该设备的用户进行远程接入。

例えばデバイスユーザのリモート・アクセス受理の可否に関してローカル・ネットワーク・オーナーに問い合わせを行うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,如果提供电话 URI,那么本地网络需要向 IMS核心询问该用户的相应的 SIP URI。

それ故電話URIを提供されるとすれば、ローカル・ネットワークはIMSコアにユーザの対応SIP URIを尋ねる必要があろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,设备控制器 60从询问信号中提取照相机位置信息和照相机方向信息。

この際、装置制御部60は、その問合信号からカメラ位置情報及びカメラ方向情報を取り出す。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,MIB 301将网络接口 A 2010的硬件地址的值返回到 SNMP 302,作为 SNMP 302询问的 MIB对象 +索引 (1.3.6.1.2.1.2.2.1.6.1)的值。

そして、ネットワークI/F−A2010のハードウェアアドレスの値を、SNMP302から問い合わせを受けたMIB(1.3.6.1.2.1.2.2.1.6.1)の値としてSNMP302に返信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,MIB 301将网络接口 B 2011的硬件地址的值返回到 SNMP 302,作为 SNMP 302询问的 MIB对象 +索引(1.3.6.1.2.1.2.2.1.6.1)的值。

そして、ネットワークI/F−B2011のハードウェアアドレスの値を、SNMP302から問い合わせを受けたMIB(1.3.6.1.2.1.2.2.1.6.1)の値としてSNMP302に返信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

要注意,询问 CSCF提供标准 I-CSCF功能,而服务 CSCF提供标准 S-CSCF功能。

特に、インテロゲーティングCSCFは標準的なI-CSCF機能を提供し、サービングCSCFは標準的なS-CSCF機能を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是在本机成为从属之后、从作为主机的其他设备接收到物理地址询问的 CEC消息的情况下的时序图。

【図7】自機がスレーブとなった後に、ホストである他機から物理アドレス問い合わせのCECメッセージを受信した場合のシーケンス図 - 中国語 特許翻訳例文集

成为了主机的本机作为 CEC恢复处理的准备而对全部的其他设备发送物理地址询问的 CEC消息 404。

ホストとなった自機はCEC復旧処理の準備として、全ての他機に物理アドレス問合せのCECメッセージ404を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当检测到没有注册时,设备管理单元 1121询问用户是否注册此控制兼容设备 125(S106,S107)。

未登録を検知すると、機器管理部1121は、この制御化機器125を登録するか否かをユーザに問い合わせる(S106、S107)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6示出了用在图 5的设备管理方法中的从设备运行控制器向设备发送的询问消息的格式;

【図6】図5のデバイス管理方法で使用されるデバイス実行制御機から伝送される問い合わせメッセージの形式を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7示出了响应于图 6的询问消息从设备向设备运行控制器发送的响应消息的格式;

【図7】図6の問い合わせメッセージに応答し、デバイスからデバイス実行制御機に伝送される応答メッセージの形式を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS