意味 | 例文 |
「说」を含む例文一覧
該当件数 : 16311件
图 13是表示实施方式的文稿 G1的正面图像读取和文稿 G2在 IN路径中待机的说明图;
【図13】実施形態の原稿G1の表面の画像読取と、原稿G2のINパスでの待機を示す説明図。 - 中国語 特許翻訳例文集
使用图 3-图 9所示的流程图,对纵向使用 A4尺寸的主尺寸的文稿 G的输送过程进行说明。
図3乃至図9に示すフローチャートを用いて、A4サイズを横長で使用する、メインサイズの原稿Gの搬送プロセスについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
也就是说,DMAC 2432将数据Dkout作为数据写入到图像存储器 (RAM 2110)中的指定区域,由此存储累积相加值。
つまり、DMAC2432がデータDkoutを画像メモリ(RAM2110)の指定された領域へデータとして書き込むことで累積加算値を記憶しておく。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2A以及图 2B是用于说明图 1的摄像装置的合成图像生成处理所涉及的被摄体图像的直方图的一个例子的图。
【図2】図1の撮像装置による合成画像生成処理に係る被写体画像のヒストグラムの一例を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3A以及图 3B是用于说明图 1的摄像装置的合成图像生成处理所涉及的均衡化过滤器的一个例子的图。
【図3】図1の撮像装置による合成画像生成処理に係る平均化フィルタの一例を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,参照图 1至图 3说明有关本实施方式的显示控制装置 100的结构。
まず、本実施形態に係る表示制御装置100の構成を図1乃至図3を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,参照图 4说明显示控制装置 100进行的图像处理信息生成处理。
まず、表示制御装置100が行う画像処理情報生成処理を、図4を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7C是用来着眼于原图像中的作为主要被摄体的人而说明对哪个图像实施图像处理的图。
図7(c)は、元画像のうちの主要被写体である人に着目して、どの画像について画像処理が施されるかを説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下详细说明本发明的便携设备 4与管理终端 7的处理。
以下、本実施の形態に係る携帯機器4と管理端末7における処理の詳細について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以后说明从设置作业者 3进行监视照相机 5a的物理设置作业开始的处理的流程。
以降、設置作業者3が監視カメラ5aの物理的な設置作業を行うところから処理の流れを説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
换句话说,由于行输出,所需的合成滤波处理量在每一行输出中不同。
換言するに、ライン出力のために必要な合成フィルタリングの処理量が、ライン出力毎に異なる。 - 中国語 特許翻訳例文集
换句话说,为了获得划分级别 4的每个子带中的一行系数数据,需要基带中的十六行图像数据。
つまり、分割レベル4の各サブバンドの係数データを1ラインずつ得るためには、16ラインのベースバンドの画像データが必要になる。 - 中国語 特許翻訳例文集
也就是说,重复从步骤 S143到步骤 S151的处理,直到处理了所有的系数数据。
つまり、全ての係数データが処理されるまで、ステップS143乃至ステップS151の処理が繰り返される。 - 中国語 特許翻訳例文集
也就是说,重复从步骤 S171到步骤 S179的处理,直到处理了所有的系数数据。
つまり、全ての係数データが処理されるまで、ステップS171乃至ステップS179の処理が繰り返される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本说明书中,系统指示由多个设备配置的整体设备。
また、本明細書において、システムとは、複数のデバイス(装置)により構成される装置全体を表すものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2解说包括基站与接入终端之间的上行链路和下行链路的通信系统;
【図2】図2は、基地局とアクセス端末との間でのアップリンクとダウンリンクとを含む通信システムを示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5解说无线通信系统中帮助实现功率节省的接入终端的示例;
【図5】図5は、無線通信システムにおける節電を容易にするアクセス端末の例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2解说包括基站 204与接入终端 208之间的上行链路 212和下行链路 214的系统 200。
図2は、基地局204とアクセス端末208との間におけるアップリンク212とダウンリンク214とを含むシステム200を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
基站 204和接入终端 208两者均可包括图 3所解说的协议栈 300。
基地局204及びアクセス端末208の両方が、図3に示されるプロトコルスタック300を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是解说帮助实现发射机中的功率节省的过程的示例的流程图。
図9は、送信機における節電を容易にするためのプロセスの例を示したフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下描述和附图详细地阐述一个或一个以上实施例的某些说明性方面。
以下の説明および添付の図面に、1つまたは複数の実施形態のいくつかの例示的な態様を詳細に記載する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3为促进将发射天线分组以优化老式用户装备 (UE)的实例无线通信系统的说明。
【図3】レガシーユーザ機器(UE)を最適化するために送信アンテナをグループ化することを容易にする例示的なワイヤレス通信システムの図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7为促进在无线通信系统中创建发射天线群组的实例移动装置的说明。
【図7】ワイヤレス通信システムにおいて送信アンテナグループを作成することを容易にする例示的なモバイルデバイスの図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8为促进在无线通信环境中增强发射天线利用的实例系统的说明。
【図8】ワイヤレス通信環境において送信アンテナ利用を強化することを容易にする例示的なシステムの図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9为可结合本文中所描述的各种系统和方法而使用的实例无线网络环境的说明。
【図9】本明細書で説明する様々なシステムおよび方法とともに採用できる例示的なワイヤレスネットワーク環境の図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11为在无线通信环境中识别发射天线的实例系统的说明。
【図11】ワイヤレス通信環境において送信アンテナを識別することを容易にする例示的なシステムの図。 - 中国語 特許翻訳例文集
现参看图 1,说明根据本文中所呈现的各种实施例的无线通信系统 100。
次に図1を参照すると、本明細書で提示する様々な実施形態によるワイヤレス通信システム100が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
举例来说,导频可使用位来载运关于第一技术的存在的信息。
たとえば、パイロットは、(1つまたは複数の)ビットを使用して、第1の技術の存在に関する情報を搬送することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
举例来说,考虑具有 8个发射天线的情况,其中向老式 UE广告 4个发射天线端口。
たとえば、4つの送信アンテナポートがレガシーUEにアドバタイズされる、8つの送信アンテナの場合について考える。 - 中国語 特許翻訳例文集
举例来说,在一个方面中,实施 8个发射天线,且向老式 UE广告 4个发射天线。
たとえば、一態様では、8つの送信アンテナが実装され、4つの送信アンテナがレガシーUEにアドバタイズされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,根据一个或一个以上实施例,并不需要所有所说明的动作来实施一方法。
さらに、1つまたは複数の実施形態による方法を実施するために、図示のすべての行為が必要とされるわけではない。 - 中国語 特許翻訳例文集
现参看图 6,说明促进识别天线端口集合的方法 600。
次に図6を参照すると、アンテナポートのセットを識別することを容易にする方法600が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7为促进在无线通信系统中创建发射天线群组的移动装置 700的说明。
図7に、ワイヤレス通信システムにおいて送信アンテナグループを作成することを容易にするモバイルデバイス700を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8为促进在如上文所描述的无线通信环境中增强发射天线利用的系统 800的说明。
図8は、上述のワイヤレス通信環境において送信アンテナ利用を強化することを容易にするシステム800の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
举例来说,系统 1000可至少部分地驻留于基站、移动装置等等内。
たとえば、システム1000は、少なくとも部分的に基地局、モバイルデバイスなどの中に常駐することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
转到图 11,说明在无线通信环境中识别发射天线的系统 1100。
図11を参照すると、ワイヤレス通信環境において送信アンテナを識別することを可能にするシステム1100が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
举例来说,系统 1100可至少部分地驻留于发射器、接入终端、无线装置、UE等内。
例えば、システム1100は、送信機、アクセス端末、無線デバイス、UE等の中に少なくとも部分的に存在しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
举例来说,系统 1300可至少部分地驻留于发射器、接入终端、无线装置、UE等内。
例えば、システム1300は、送信機、アクセス端末、無線デバイス、UE等の中に少なくとも部分的に存在することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
举例来说,在一个实施例中,符号长度为 100微秒,并且所述窗口为 +/-10微秒。
例えば、ある実施形態では、シンボル長は100ミリ秒であり、ウィンドウは+/−10ミリ秒である。 - 中国語 特許翻訳例文集
换句话说,SL修正提供音频信号的特性响度的频率不变的缩放因子缩放。
換言すると、SLの変更は、周波数不変のスケールファクタによるオーディオ信号の特定ラウドネスのスケーリングを提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15A和 15B是用于说明图 13所示的、能进行点布置确定的误差扩散处理的流程图。
【図15】図15は、図13の誤差拡散処理によるドット数決定処理を説明するためのフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该说明性实施例中,微控制器是购自 Freescale Semiconductor Inc.的 32位 MCF5234型微控制器。
例示的実施形態として、マイクロコントローラは、Freescale Semiconductor Inc.から市販されている32ビットモデルMCF5234である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是诸如显示器 300(图 1)或前面板显示器 1150(图 2)的触控式显示器的屏幕的一个说明性实施例。
図3は、表示装置300(図1)又はフロントパネルディスプレイ1150(図2)のようなタッチセンサー式表示装置の画面の一実施形態である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是以模拟的观点表示噪声检测部内的各输出信号的说明图。
【図3】図3は、ノイズ検出部内の各出力信号をアナログ的見地で表した説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是说明具有图 10中所示的地震运动警报信息解码电路的接收部分的操作的流程图;
【図11】図10の地震動警報情報復号回路を有する受信部の処理について説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是说明具有图 12中所示的地震运动警报信息解码电路的接收部分的操作的流程图;
【図13】図12の地震動警報情報復号回路を有する受信部の処理について説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是说明具有图 10的地震活动预警信息解码电路的接收机的处理的流程图;
【図11】図10の地震動警報情報復号回路を有する受信部の処理について説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是说明具有图 12的地震活动预警信息解码电路的接收机的处理的流程图;
【図13】図12の地震動警報情報復号回路を有する受信部の処理について説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是一个举例说明分块 LDPC码的环结构的示意图,该分块 LDPC码的奇偶校验矩阵由 4个部分矩阵组成;
【図7】パリティ検査行列が4個の部分行列で構成されたブロックLDPC符号のサイクル構造を概略的に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是一个举例说明分块 LDPC码的环结构的示意图,该分块 LDPC码的奇偶校验矩阵由 6个部分矩阵组成;
【図8】パリティ検査行列が6個の部分行列で構成されたブロックLDPC符号のサイクル構造を概略的に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |