意味 | 例文 |
「販」を含む例文一覧
該当件数 : 516件
实现原则即为商品在销售当时计为营业额的原则。
実現主義とは、商品が販売された時に売上高を計上する原則である。 - 中国語会話例文集
根据直销制度制造商可以改进营销战略。
直販制度によってメーカーはマーケティング戦略を改善することができる。 - 中国語会話例文集
销售额比例法被用于销售预算的制订和推销员的实绩评价中。
売上高比率法は販売予算の策定やセールスマンの実績評価に用いられる。 - 中国語会話例文集
要将销售成本压至最低,我们就需要削减管理及总务费用。
販売コストを最小限に抑えるために、われわれは一般管理費を削減する必要がある。 - 中国語会話例文集
销售信息系统负责处理订单受理和库存管理的信息。
販売情報システムは受注処理や在庫管理の情報を扱っている。 - 中国語会話例文集
物流体系化的优点是使制造商更简单地管理价格和销售。
流通系列化の利点は、メーカーに価格や販売の管理を容易にさせてくれることである。 - 中国語会話例文集
因为可以得到详细地介绍说明,所以我喜欢个人销售。
商品の詳しい説明が受けられるので私は人的販売が好きである。 - 中国語会話例文集
我们公司根据纵向并购,构建了从制造到销售一体的体制。
当社は垂直型M&Aによって製造から販売まで一貫性のある体制を構築した。 - 中国語会話例文集
你是这家公司里工资最高的销售员之一吗?
この会社で、最も高い給料をもらっている販売員のひとりですか? - 中国語会話例文集
销售成绩消费者的消费在年末得到了上升,缓解了工作人员的不安。
販売実績は年末に上昇し、従業員の不安を和らげた。 - 中国語会話例文集
请指定卖家用海运送来日本的日子。
販売者に、日本へ船便で送ってもらう日にちを指定してもらってください。 - 中国語会話例文集
“服务瓶”指的是在俱乐部和酒吧用瓶子卖酒。
「サービスボトル」とは、ナイトクラブやバーでお酒をボトルで販売することである。 - 中国語会話例文集
计划在11月份在东南亚进行新商品的贩卖。
11月には最新製品を東南アジアで販売することを計画している。 - 中国語会話例文集
预计持续三周的贩卖促进活动会在全世界范围内进行。
3週間続く予定の販売促進活動は世界規模のものになるだろう。 - 中国語会話例文集
市场上贩卖的水果多数是在完全成熟前就被收割的。
市販される果物の多くは十分に成熟する前に収穫される。 - 中国語会話例文集
由于她精通印度语因此她主要负责进行印度人的接待和销售。
彼女はインド語が堪能のため主にインド人の接客販売を行う。 - 中国語会話例文集
我把很多物品捐赠给了当地的二手物品特价店。
私はたくさんの品物を地元の中古品特価販売店に寄付した。 - 中国語会話例文集
在日本,法律禁止向未满20岁的人出售酒类。
日本では法律で20歳未満の方への酒類の販売が禁止されています。 - 中国語会話例文集
要紧的事有,交易条件、贩卖对象顾客的商谈和产品说明会的举办。
用件としては、取引条件、販売対象顧客の相談と製品説明会の開催です。 - 中国語会話例文集
在日本的法律上向未满20周岁的人出售酒是被禁止的。
日本では法律で20歳未満の方へのお酒の販売は禁止されています。 - 中国語会話例文集
本社提供的是面向法人的服务,不进行针对一般顾客的贩卖。
弊社は法人向けのサービスとなっており、一般のお客様への販売は行っていません。 - 中国語会話例文集
先看一下海外的贩卖价格考虑过后再购买的话会联系您。
一度海外での販売価格を見て考えてから、購入する場合には連絡します。 - 中国語会話例文集
但是目前正在贩卖包含在首尔一天住宿的票。
でも、今のところ、ソウルで1泊の宿泊が付くチケットを販売しています。 - 中国語会話例文集
如果不能确定年龄是20岁以上的时候不能贩卖酒和烟。
20歳以上の年齢であることを確認できない場合には酒類・タバコは販売できません。 - 中国語会話例文集
根据顾客的请求,把1000日元的商品打95折贩卖。
1つ1,000円の商品をお客様からの要請に基づき、5%の値引して販売した。 - 中国語会話例文集
因为目前只在日本国内贩卖,所以没有向海外市场发展的计划。
今のところ日本国内の販売のみで、海外に進出する予定がございません。 - 中国語会話例文集
我们在贩卖时尚的包含镜片价格超实惠的眼镜套餐。
おしゃれなメガネをレンズ代金を含んだセットプライスで販売しています。 - 中国語会話例文集
因为是在日本销售的商品,所以只能在日本使用。
日本で販売している商品なので日本でしか使用が出来ません。 - 中国語会話例文集
本公司决定上诉模仿制造本公司产品的那个公司。
弊社は、弊社商品の模造品を販売しているその会社を告訴することに決めました。 - 中国語会話例文集
随着店铺歇业,清仓甩卖的日期决定如下。
店舗販売終了に伴う在庫一掃処分セールの開催日時が下記のとおり決まりました。 - 中国語会話例文集
本公司是面向企业服务的,不针对一般顾客直接销售。
弊社は法人向けのサービスとなっており、一般のお客さまへの直接販売は行っていません。 - 中国語会話例文集
我是西村信息系统株式会社销售促进部的部长山崎。
私、西村情報システム株式会社の販売促進部の部長の山崎と申します。 - 中国語会話例文集
把上一次销售会议的要点上传到公司内部的博客上了。
前回の販促会議での要約を、社内ブログにアップしてあります。 - 中国語会話例文集
在我们公司贩卖的所有商品,都能够印刷公司名字和商标。
弊社で販売しているすべての商品に、社名やロゴを印刷することができます。 - 中国語会話例文集
下周的促销会议将于5月10日的上午10点开始,在二楼的会议室C举行。
来週の販促会議は、5月10日の午前10時から、2階のミーティングルームCで行います。 - 中国語会話例文集
会议的主要议题是关于下一期的销售战略及新商品的提案。
会議の主な議題は、来期の販売戦略と新商品の提案についてです。 - 中国語会話例文集
因为关于下一期的促销计划有想说的事情,您能给我点时间吗?
来期の販促計画について、お話したいのですが、お時間を頂戴できますか? - 中国語会話例文集
弊公司的主要业务是为企业提供贩卖管理系统。
弊社の主力事業は事業主様向けの販売管理システムの提供事業です。 - 中国語会話例文集
因为是以开放价格进行出售,所以没有建议零售价。
オープン価格制販売していますので希望小売価格はございません。 - 中国語会話例文集
请注意本公司不进行一切上门兜售的行为。
当社は一般のご家庭への訪問販売は一切行っておりませんのでご注意下さい。 - 中国語会話例文集
弊公司不去一般家庭兜售金融商品。
弊社が一般のご家庭に訪問して金融商品を販売することはございません。 - 中国語会話例文集
在展示中使用的未用过的产品作为新旧品贩卖。仅限一台。
展示に使用した未使用品を新古品として販売します。限定1台です。 - 中国語会話例文集
随着电子商务的引进,预计将会扩大5%的销路。
エレクトリック・コマースの導入により約5パーセントの販路拡大が見込まれます。 - 中国語会話例文集
虽然实质上会降低5%的价格,但是由于销量的增加,销售额会有所增长。
実質5%の値引きとなりますが、販売数の増加によって売上は伸びる見込みです。 - 中国語会話例文集
如果附近没有销售店,请使用网上的直销服务。
取り扱い店がお近くにない場合、オンラインの直販サービスをご利用下さい。 - 中国語会話例文集
发售开始两个月就达成了年销售目标的70%。
発売から2ヵ月で年間販売目標の70パーセントを達成しました。 - 中国語会話例文集
我会把销售价格的表发给他,请你确认一下内容。
彼の販売価格リストを送りますので、あなたはこの内容を確認してください。 - 中国語会話例文集
我把销售价格表发给你,请确认内容。
販売価格リストを私はあなたに送りますので、あなたはこの内容を確認してください。 - 中国語会話例文集
因为朋友推荐,所以打算从证券公司买入有价证券。
友人に薦められたので、有価証券を仕切り販売で購入しよう。 - 中国語会話例文集
这家超市的牛肉由于发生了一些问题而暂时停止销售了。
そのスーパーの牛肉は問題があったので、一旦販売中止になりました。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |