例文 |
「貯乳タンク」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
朝食にオート麦を入れた甘いパンケーキを作った。
早饭做了加了燕麥的甜薄煎饼。 - 中国語会話例文集
私はあの変な車を帰宅途中に見た。
我在回家路上看到了那辆奇怪的车。 - 中国語会話例文集
私達は学習曲線を少し上げることができた。
我们成功的将学习曲线稍微上调了。 - 中国語会話例文集
私はおやつにいくつかのサンドイッチを食べました。
我吃了几个三明治当零食。 - 中国語会話例文集
彼女はたった一人で行くだろう。
她应该会自己一个人去吧。 - 中国語会話例文集
あなたがその注文を受けてくれて嬉しかった。
我为你能接受那个订单而感到高兴。 - 中国語会話例文集
あなたが一番最初にそう言ってくれました。
你最开始告诉我那么做。 - 中国語会話例文集
両方のチームは本当によく戦いました。
双方团队真的交战得很激烈。 - 中国語会話例文集
ここは私達がよく遊びに行った公園です。
这是我们经常来玩的公园。 - 中国語会話例文集
この二日間であなたの事がよく分かった。
我这两天充分理解了你的事。 - 中国語会話例文集
私達は以前よりさらに仲良くなった。
我们关系比以前更好了。 - 中国語会話例文集
息子に見繕っておいた日用品を送った。
把给儿子准备的日用品送去了。 - 中国語会話例文集
危うく間違った写真を買うところでした。
我差一点买了错误的照片。 - 中国語会話例文集
私は頭がおかしくなって,お金の勘定を間違えた.
我发昏,算错了帐。 - 白水社 中国語辞典
あまりにも緊張したので,彼は物も言えなくなった.
因为过于紧张,他连话也说不出来了。 - 白水社 中国語辞典
彼らはひどく差し迫った様子で半日会議を開いた.
他们紧紧迫迫开了半天会。 - 白水社 中国語辞典
午前中網をすくったが1匹もかからなかった.
捞了一上午也没捞着一条鱼。 - 白水社 中国語辞典
連日道を急ぎ,すっかりくたびれた.
连天赶路,够累了。 - 白水社 中国語辞典
通りかかった人は親切に道を教えてくれた.
街上的人热心为我指路。 - 白水社 中国語辞典
今年もまた多くの新兵を徴兵した.
今年又征了不少新兵。 - 白水社 中国語辞典
私は今日、考課者訓練の担当講師と打ち合わせがあります。
我今天有一个与评估培训讲师的会议。 - 中国語会話例文集
彼は苦しんでいるシリアの人々の気持ちを安らげると決心した。
他决定安抚正在遭受苦难的叙利亚人的心情。 - 中国語会話例文集
農民たちは、換金作物の1つとしてピーナッツを栽培している。
农民们栽培花生把它当做一种经济作物来种植。 - 中国語会話例文集
ニンジンジュースにテーブルスプーン1杯のはちみつを加えた。
在胡萝卜汁里加了一匙的蜂蜜。 - 中国語会話例文集
お母さんが帰ってこないうちに急いでプレゼントを隠した。
趁着妈妈还没有回来急忙把礼物藏了起来。 - 中国語会話例文集
こんにちは 先日は素敵な贈り物をありがとうございました。
你好,谢谢你上次很棒的礼物。 - 中国語会話例文集
1961年に東ドイツ政府がベルリンの壁を建設した。
1961年冬德政府建设了柏林墙。 - 中国語会話例文集
オリンピックの試合で日本はスウェーデンに勝ちました。
日本在奥运会比赛中赢了瑞典。 - 中国語会話例文集
一般的に音楽家たちは演奏する前に音合わせが必要です。
一般音乐家们在演奏前需要进行调音。 - 中国語会話例文集
王さんが定年になって,彼の息子が父親の代わりにその職に就いた.
老王退休了,他的儿子顶上来了。 - 白水社 中国語辞典
船長は果断な措置を採り,汽船の正常な航行を確保した.
船长采取了果断的措施,保证了轮船的正常航行。 - 白水社 中国語辞典
一人一人に3日分の食糧(を割り当てる→)が配給された.
每个人配了三天的粮食。 - 白水社 中国語辞典
全市8つの大学のうち、我々が参観したのはその中の1つである.
全市八所大学,我们参观的是其中的一所。 - 白水社 中国語辞典
ちっぽけな野戦病院が負傷兵を数百人収容した.
一个小小的战地医院收容了几百个伤员。 - 白水社 中国語辞典
新規開墾した土地は,5年以内は納税せず,内部蓄積をしない.
对新开垦的土地,五年内不纳税,不提留。 - 白水社 中国語辞典
軍港が空襲に遭って,全員が持ち場をしっかり守った.
军港遭到空袭,全体人员严守战位。 - 白水社 中国語辞典
さらに、DPBに記憶されたI0,P1,P4,P5ピクチャのうちの、RPLRコマンドに従ったL0インデクスの割り当てがされていないP1,P4,P5ピクチャについては、図13に示すように、POC順で、Bs2ピクチャより後で、Bs2ピクチャに1番目に近いP4ピクチャには、値が2のL0インデクスが割り当てられ、POC順で、Bs2ピクチャより後で、Bs2ピクチャに2番目に近いP5ピクチャには、値が3のL0インデクスが割り当てられる。
在 DPB中存储的 I0、P1、P4和 P5图片之中,对于未被进行基于 RPLR命令的 L0索引的指派的 P1、P4和 P5图片,如图 13所示,如下进行指派: 向按 POC顺序在 Bs2图片之后且第一接近 Bs2图片的 P4图片指派值为 2的 L0索引; - 中国語 特許翻訳例文集
到着したメッセージ7についての情報の格納は、一時記憶装置FIFO0、FIFO1のうちの1つへのメッセージ7の格納に依存しない。
关于到达的消息 7的信息的存储与将消息 7存储在中间存储器 FIFO0、FIFO1之一中无关。 - 中国語 特許翻訳例文集
中国共産党第7期中央委員会第2回全体会議.≒七届二中全会((略語)).
中国共产党第七届中央委员会第二次全体会议 - 白水社 中国語辞典
中国共産党第10期中央委員会第2回全体会議.≒十届二中全会((略語)).
中国共产党第十届中央委员会第二次全体会议 - 白水社 中国語辞典
中国共産党第11期中央委員会第3回全体会議.≒十一届三中全会((略語)).
中国共产党第十一届中央委员会第三次全体会议 - 白水社 中国語辞典
通信装置200は、基地局(たとえば、eノードB、ノードBなど)もしくはその一部分、ネットワークもしくはその一部分、モバイルデバイスもしくはその一部分、またはワイヤレス通信環境中で送信されたデータを受信する実質的にどんな通信装置でもよい。
通信设备 200可为基站 (例如,eNodeB、NodeB,等等 )或其一部分、网络或其一部分、移动装置或其一部分,或接收在无线通信环境中所发射的数据的大体上任何通信设备。 - 中国語 特許翻訳例文集
最大観察時間350+計算遅延CD+ft平均701−704
最大观察时间 350+计算延迟 CD+ft平均值 701-704 - 中国語 特許翻訳例文集
中学生の時にそんなことを考えませんでした。
我初中的时候没想过那种事。 - 中国語会話例文集
旦那さんが中国に住んでいたことがある。
丈夫在中国居住过。 - 中国語会話例文集
会議期間中,彼は全国人民代表大会常務委員会副委員長に謁見した.
会议期间,他拜见了人大常委会副委员长。 - 白水社 中国語辞典
液晶の応答特性において、液晶の立ち上がり時間(τr)は立ち下がり時間(τf)に比べてさらに大きくすることができる。
在液晶的响应特性中,液晶的上升时间τr可以大于液晶的下降时间τf。 - 中国語 特許翻訳例文集
私たちが、お客様からのご愛顧に心から感謝していることを、全力で示します。ぜひお立ち寄りのうえ、割引をご利用ください。
我们会尽全力对客人的惠顾表示衷心的感谢。请一定要在光临时使用优惠券。 - 中国語会話例文集
このような情報記録装置によれば、複数の記憶装置から、所定のコンテンツが蓄積された記憶装置を特定することが可能である。
根据这种信息记录装置,能够从多个存储装置中确定存储有规定内容的存储装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
下記のように、私たちの連絡先にあなたの正しいメールアドレスを送ってください。
请按照下面的我们的联系方式,给我们发来你的正确的邮箱地址。 - 中国語会話例文集
例文 |