「贈」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 贈の意味・解説 > 贈に関連した中国語例文


「贈」を含む例文一覧

該当件数 : 179



<前へ 1 2 3 4

超额完成任务,作为对国庆节的献礼。

任務の超過達成を,国慶節に対するり物とする. - 白水社 中国語辞典

他带了南边的土产来孝敬爷爷。

彼は南方の特産品を持って来ておじいさんにった. - 白水社 中国語辞典

他要出国了,作诗赠别,祝他一路平安。

彼が外国に行くので,詩を作ってり,一路平安を祈った. - 白水社 中国語辞典

这点礼物聊表我真诚的心意。

このささやかなり物は私の偽りのない気持ちを表わすものです. - 白水社 中国語辞典

他把我们赠送的礼品珍重地捧在手心上。

彼は私たちがった記念品を大切そうにてのひらに乗せた. - 白水社 中国語辞典

她不接受我的礼物,说那是过度补偿。

それは過補償だ、と言って、彼女は私のり物を受け取ろうとしなかった。 - 中国語会話例文集

前些天,讨论了庆祝搬家的时候要送什么礼物。

先日、引っ越しのお祝いの時に何のり物をするのか話をしました。 - 中国語会話例文集

布拉德福德先生应该收到的商品是安妮基根小姐发送的物品。

Bradfordさんが受け取るはずだった商品は、Anne Keeganさんからのり物のご注文でした。 - 中国語会話例文集

请给我们公司打电话,告诉我们您什么时候在家可以接收物品。

弊社にお電話いただき、いつご在宅で、り物を受け取ることができるかご連絡ください。 - 中国語会話例文集

我们为了选作为礼物送给老师的花束去那家花店。

私たちは先生へのり物用の花束を選ぶためにその花屋に行った。 - 中国語会話例文集


他送我这么贵重的东西,我还礼都还不起。

彼は私にこんな貴重なものをってくれたが,私はお返しをしようにも到底できない. - 白水社 中国語辞典

千里鹅毛,礼轻意重。((ことわざ))

遠い所から持参したささやかなり物,物はささやかだが心はこもっている. - 白水社 中国語辞典

你结婚,我没得送,给你写副对联儿吧。

君が結婚するのに,私にはるようなものがない,対聯でも書いてあげよう. - 白水社 中国語辞典

千里鹅毛,礼轻意重。((ことわざ))

遠い所から持参したささやかなり物,物はささやかだが心はこもっている. - 白水社 中国語辞典

这种索礼风腐蚀了各行各业职工。

こういうり物をねだる習慣が各業種の従業員を腐敗させている. - 白水社 中国語辞典

些须微礼,何足挂齿。

(お礼を言われたときの返事)これっぽちのり物は,取り立てて言うほどではありません. - 白水社 中国語辞典

这两瓶茅台酒他是要孝敬那个上司的。

この茅台酒2本は彼があの上役に取り入るためにろうとしているものだ. - 白水社 中国語辞典

他治好许许多多的病人,从来不受人谢礼。

彼はたいへん多くの病人を治したが,これまで人からり物を受け取らなかった. - 白水社 中国語辞典

给少年儿童捐赠书款的事,福利会已经记录在案。

少年児童に書籍購入費を寄する件については,福祉会では既にご存じのとおりである. - 白水社 中国語辞典

送给他们的东西是一样的,只是数量上略有增减。

彼らにった品物は同じであるが,ただ数量の面で幾らか増減がある. - 白水社 中国語辞典

两国的国家领导人赠答礼品时气氛非常热烈。

両国の国家指導者がり物を相互にプレゼントした時雰囲気は盛り上がった. - 白水社 中国語辞典

快准备一份儿厚礼,要展样儿,别图省钱。

さあ早く丁重なり物を用意しなさい,ちゃんとしたものが必要だ,お金を節約しようとするな. - 白水社 中国語辞典

吕叔湘先生指正

(自著を人にる場合に見返し・扉などに書く言葉)呂叔湘先生ご叱正を請う. - 白水社 中国語辞典

虽然公司会给皮特赠送纪念章及退休纪念品,但是我们大家也要为了给我们进行了出色指导和树立了榜样的皮特赠送礼物而凑点钱。

会社からPeteに記念の盾と退職記念品がられますが、素晴らしい指導者であり手本となってくれたPeteに、私たち全員からり物をするために寄付を募ります。 - 中国語会話例文集

如果你一生只能送一次礼物的话,会给谁送什么样的礼物呢?

もしあなたが、一生に一度しかり物ができなかったとしたら、誰にどのような物をプレゼントしますか - 中国語会話例文集

中元是指在夏日问候的同时向平时关照自己的人和工作客户赠送礼物。

中元とは、夏の挨拶を兼ねて日頃お世話になっている人や仕事の取引先へのり物のことです。 - 中国語会話例文集

他把大部分的文物都赠给博物馆了,自己只保留了有限的几件。

彼は大部分の文物を博物館に寄して,自分の手元には限られた幾つかの物しか残しておかなかった. - 白水社 中国語辞典

那边迟迟不发调令,后来才知道他没有上供。

あちらがぐずぐずして人事異動を発令しなかったが,後になって彼がり物をしていなかったことがわかった. - 白水社 中国語辞典

有些地方风气不正,办事得先烧香。

一部の地方には悪い習慣があって,物事をするには何はともあれ接待やり物をしなくてはならない. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS