「质」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 质の意味・解説 > 质に関連した中国語例文


「质」を含む例文一覧

該当件数 : 3826



<前へ 1 2 .... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 .... 76 77 次へ>

在本实施例中,当基于介检测传感器 16的检测结果而确定介 P的沿传送方向的后端被检测到时,在驱动辊 112a和从动辊 112b送出介 P的沿传送方向的后端之后,控制装置 19控制例如要供应到驱动单元的脉冲的数量,从而以旋转的数量旋转驱动辊 112a以便保持,该旋转的数量是驱动辊 112a和从动辊 112b一起保持介 P的沿传送方向的后端变得可能的旋转的数量。

実施の形態では、制御装置19は、媒体検出センサ16の検出結果に基づいて、媒体Pの搬送方向の後端部を検出したと判断した場合、駆動ローラ111aおよび従動ローラ111bが媒体Pの搬送方向の後端部を送出した後において、例えば駆動装置に供給するパルスの数を制御することで、駆動ローラ112aが従動ローラ112bとともに媒体Pの搬送方向の後端部を保持可能な回転数である保持回転数だけ、駆動ローラ112aを回転させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,控制装置 19使驱动辊 112a和从动辊 112b保持介 P的沿传送方向的后端。

これにより、制御装置19は、駆動ローラ112aおよび従動ローラ112bにより媒体Pの搬送方向の後端部を保持させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

实施例的部件也被提供为用于存储计算机可执行指令的机器可读存储介

本発明の要素は、コンピュータ実行可能な命令を記憶する機械可読な記憶媒体としても提供可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及图像形成装置、设备协作系统、服务提供方法及其存储介

本発明は、画像形成装置、デバイス連携システム、サービス提供方、およびそのプログラムに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及一种图像形成装置、输入控制方法、输入控制程序和存储介

本発明は、画像形成装置、入力制御方法、入力制御プログラム、及び記憶媒体に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如在该典型的范例中所示的,图 6A示例了产生烟雾并具有 0.34的火焰量比的火焰。

代表例に示されるように、図6Aは、煙を発生して火炎品質比0.34を有する火炎を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10A还以火焰量比与时间的关系曲线示出了相机 20输出的计算机处理。

図10Aはまた、時間に対してプロットされた火炎品質比についてカメラ20の出力のコンピュータ処理も示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 10B,现场测试的时间关系曲线图以火焰量比与时间的关系曲线示出了预测曲线。

図10Bを参照すると、実地試験の時間履歴は、時間に対してプロットされた火炎品質比について火炎56の予測曲線を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以做出非常精确的改变以最优化火焰量、稳定性、和分解效率。

火炎の品質、安定性、及び分解効率を最適化するべく、非常に正確な変化をもたらすことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这些电极下部的信道部分中,不需要设置象两相驱动 CCD的情况下那样的杂分布。

これらの電極下部におけるチャンネル部分においては、2相駆動の場合のような不純物分布を設ける必要はない。 - 中国語 特許翻訳例文集


信道估计部 201根据参考信号进行信道估计,计算信道量信息。

チャネル推定部201は、参照信号に基づき、チャネル推定してチャネル品質情報を算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

信道估计部 201在上行链路中将计算出的信道量信息反馈给无线基站装置 eNB。

チャネル推定部201は、算出したチャネル品質情報を上りリンクで無線基地局装置eNBにフィードバックする。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述可移除记录介可被提供作为所谓的封装软件。

このようなリムーバブル記録媒体は、いわゆるパッケージソフトウェアとして提供することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以在不使这种性的业务通过封装功能的情况下将其直接传递至转送功能 66。

この性質のトラフィックは、カプセル化機能にわたされることなく転送機能66に直接わたされてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,所述计算机可读介包括用于根据所选择的波形类型来生成解调参考信号的代码。

さらに、コンピュータ読取可能媒体は、選択された波形タイプに応じて復調基準信号を生成するためのコードを含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,所述计算机可读介包括用于将解调参考信号作为上行链路传输的一部分来进行发送的代码。

さらに、コンピュータ読取可能媒体は、アップリンク送信の一部として復調基準信号を送信するためのコードを含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

计算机可读媒体的一些普通形式包括例如软盘、软磁盘、硬盘、磁带、任何其它磁媒、CD-ROM、任何其它光媒、穿孔卡片、纸带、具有孔图案的任何其它物理媒、RAM、PROM、EPROM、FLASH-EPROM、任何其它存储器芯片或卡带、载波,或适合计算机读取的任何其它媒

コンピュータで読み取り可能な媒体の複数の一般的な形態には、例えば、フロッピーディスク、フレキシブルディスク、ハードディスク、磁気テープ、その他任意の磁気媒体、CD−ROM、その他任意の光媒体、パンチカード、紙テープ、パターン化された穴を有するその他任意の物理的媒体、RAM、PROM、EPROM、FLASH−EPROM、その他任意のメモリチップ又はカートリッジ、搬送波、或いはコンピュータが読み取るように適合されたその他任意の媒体が含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于 STA 104信道量统计,STA 104可在第二帧中子带的第二集合上报告 CQI反馈。

STA104は、STA104のチャネル品質統計に基づいて、第2のフレームにおいて第2の一式のサブバンドでCQIフィードバックを報告してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

软件可以存储在计算机可读介中,包括例如下面描述的存储设备。

そのソフトウェアは、たとえば、以下に説明する記憶装置を含むコンピュータの読取り可能な媒体中に記憶されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以替代 HDD 2130,而将这些数据存储在即使不供电也能够保持已存储的信息的记录介 (例如,闪存 )中。

これらのデータは、HDD2130に限らず、電源が切れても記憶保持可能な記録媒体(例えば、フラッシュメモリ)に格納してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

被摄体获取部 8b获取在记录介 9中记录的被摄体裁剪图像 P3的图像数据。

被写体取得部8bは、記録媒体9に記録されている被写体切り抜き画像P3の画像データを取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,中央控制部 13在记录介 9的规定的保存区域中保存背景图像 P4a的 YUV数据 (步骤 S24)。

続けて、中央制御部13は、記録媒体9の所定の記憶領域に、背景画像P4aのYUVデータを記憶させる(ステップS24)。 - 中国語 特許翻訳例文集

成像设备 (数字静态摄像机 1)可以不包括如存储卡 40的记录介的记录功能。

また、撮像装置(デジタルスチルカメラ1)の構成として、メモリカード40等の記録媒体への記録機能を持たない構成例も考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可移动记录介可以被提供为所谓的封装软件。

このようなリムーバブル記録媒体は、いわゆるパッケージソフトウェアとして提供することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

数字静态相机 1可以具有不带有在诸如存储卡 40之类的记录介中记录的功能的结构。

なお、デジタルスチルカメラ1の構成として、メモリカード40等の記録媒体への記録機能を持たない構成例も考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制信号还包括信道量指示 (CQI)信号,其提供关于 UE经历的 DL信道状况的信息。

また、制御信号は、ユーザ端末の経験による下向きリンクチャネルの状態に対する情報を提供するCQI(Channel Quality Indication)信号を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是完全考虑内容的性的利用菱形块来代替利用方形块进行处理的示例。

【図8】直角前処理を用いる代わりに、コンテンツの特性を十分考慮して用いられたダイヤモンドブロックの例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,存储体 42可以是存储由处理器 36执行的指令的计算机可读介

従って、記憶装置42は、プロセッサ36により実行される命令を格納するコンピュータ可読媒体であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及信息处理装置、信息处理方法和计算机可读记录介

本発明は、情報処理装置、情報処理方法およびコンピュータ読み取り可能な記録媒体に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

更具体地,图 1的音量控制单元 30和音控制单元 31被分别配置为如图 2和图3所示。

また、図1の音量制御部30および音質制御部31は、より詳細には図2および図3に示すように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S11处,音调整单元 22从铃声记录单元 21读取由用户事先设置的响铃铃声。

ステップS11において、音質調整部22は、着信音記録部21から予めユーザにより設定された鳴動着信音を読み込む。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,根据初始设置,在进行音量调整以使音量最小化时不进行音调整。

例えば、初期設定では、音質調整は行なわれず、音量は最小の音量となるように音量調整が行なわれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后将详细描述步骤 S20的音量控制处理和步骤 S21的音控制处理。

なお、ステップS20の音量制御処理、およびステップS21の音質制御処理の詳細は後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,根据周围环境调整响铃铃声的音量和音,并且响铃铃声响起。

すなわち、鳴動着信音の音量と音質が周囲の環境に合わせて調整され、鳴動着信音が鳴動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,参照图 7的流程图,将描述与图 4的步骤 S21的处理相对应的音控制处理。

次に、図7のフローチャートを参照して、図4のステップS21の処理に対応する音質制御処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过这样分析的时间波形特征量,可以生成用于同时调整音量和音的滤波因子。

このように、時間波形特徴量を解析することで、音量と音質を同時に調整するフィルタ係数を生成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

还可以经由有线或无线传输介通过通信单元 309接收程序,并且将其安装在记录单元 308中。

また、プログラムは、有線または無線の伝送媒体を介して、通信部309で受信し、記録部308にインストールすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

核心数据 42的设定项目例如是纸张大小设定、复印份数、放大率设定、图像量设定等。

コアデータ42の設定項目としては、例えば、用紙サイズ設定、コピー部数、倍率設定、画質設定などが挙げられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储装置 54是具有保存操作系统、各种程序以及各种数据的记录介的装置。

記憶装置54は、図示せぬオペレーティングシステム、各種プログラム、および各種データを格納する記録媒体を有する装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况下,设定值集传送程序 61从该记录介被安装到终端装置 4中。

その場合、その記録媒体から端末装置4へ設定値セット転送プログラム61がインストールされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是示出用于播放图 1的记录介的播放系统的另一组成示例的框图;

【図10】図1の記録媒体を再生する再生システムの他の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个方面,一种方法在复杂信道量环境下执行异频硬切换。

一態様において、方法は、厳しいチャネル品質環境において周波数間ハードハンドオーバを実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

可替换的,存储介可以集成到处理器中。

典型的な記憶媒体は、プロセッサに結合されており、これによって、プロセッサは、記憶媒体との間で情報を読み書きできるようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,该程序与本发明的本部分没有直接关系,对于其详细在此不作说明。

しかしながら、そのプログラムは、本発明の本質的部分とは直接関係するものではないので、その詳細についてはここでは説明しない。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的目的是尽量防止由光源点亮产生的串扰所导致的画降低。

本発明は、光源の点灯によるクロストークによる画質の低下をできる限り防ぐことを目的とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本实施方式,能够尽量防止光源点亮引起的串扰所导致的画降低。

本実施形態によれば、光源の点灯によるクロストークによる画質の低下をできる限り防ぐことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本实施方式,可尽量防止光源点亮引起的串扰所导致的画降低。

本実施形態によれば、光源の点灯によるクロストークによる画質の低下をできる限り防ぐことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,图像处理部件 26根据来自控制部件 21的命令在物理介 (例如,记录纸 )上输出 (打印 )图像信息。

また、画像形成部26は、制御部21からの命令に従い、画像情報を記録用紙等の物理媒体に出力(印刷)する。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储卡接口 18具有连接器 (未图示 ),存储卡等存储介 30与该连接器连接。

メモリカードインターフェース18はコネクタ(不図示)を有し、該コネクタにメモリカードなどの記憶媒体30が接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储介 30由内置了半导体存储器的存储卡或硬盘驱动等构成。

記憶媒体30は、半導体メモリを内蔵したメモリカード、またはハードディスクドライブなどで構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 .... 76 77 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS