「起」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 起の意味・解説 > 起に関連した中国語例文


「起」を含む例文一覧

該当件数 : 10772



<前へ 1 2 .... 152 153 154 155 156 157 158 159 160 .... 215 216 次へ>

在那样的情况下,即使并非出自本意,也有可能会提法律诉讼。

その場合は、不本意ながらも、法的な措置に訴えることになるかと思われます。 - 中国語会話例文集

请大家一定一光临,衷心等候。

みなさまお誘い合わせの上、ぜひご来場ください。心よりお待ちしております。 - 中国語会話例文集

应该更早通知您的,联络晚了很对不

もっと早くお知らせするべきでしたが、連絡が遅くなってしまい恐縮です。 - 中国語会話例文集

新颖的设计,似乎熟悉的设计更受欢迎。

革新的なデザインよりも、なじみのあるデザインの方が、人気があるようです。 - 中国語会話例文集

对于能一合作并且互相发展而感到很高兴。

協業を通じて互いに発展できることに大きな喜びを感じております。 - 中国語会話例文集

从收到发货通知已经过了两个星期了。是不是发生了什么配送事故?

発送のご連絡を頂いてから2週間経ちます。配達事故がきたのでしょうか。 - 中国語会話例文集

如果您有保证书的话请和该产品一寄过来。

保証書がお手元にある場合は該当製品と一緒にお送り下さい。 - 中国語会話例文集

由灾害引的交通情况恶化,发生了配送延误的问题。

災害に伴う交通事情の悪化により、配達の遅延が生じております。 - 中国語会話例文集

受暴雨引的泥石流灾害的影响,一部分地区产生了配送延误的问题。

豪雨に伴う土砂災害の影響で、一部地域への配送に遅れが生じております。 - 中国語会話例文集

由于得知零件的恶化可能会造成火的危险,正在进行自主回收。

部品の劣化による発火の危険があることがわかり、自主回収をしています。 - 中国語会話例文集


根据地区不同,比最新锐的机器,还是构造简单的产品更受欢迎。

地域によっては最新鋭の機器よりも古くて単純な構造の製品が好まれます。 - 中国語会話例文集

收益更为了提升公司的形象,我认为应该参加这项活动。

収益よりも会社のイメージアップのために、取り組みに参加すべきと思います。 - 中国語会話例文集

好像刚才觉得冷是假的一样,全身开始发热了来。

先ほどまで寒かったのがウソのように、全身が熱を帯び始めていた。 - 中国語会話例文集

列好要做的工作清单之后,一去见老师吧。

やるべき仕事のリストを作ったあと、先生に一緒に会いに行きましょう。 - 中国語会話例文集

根据年龄的增长,化妆水比清爽的保湿的更重要。

年齢とともに化粧水もさっぱりよりもしっとりを重視するようになる。 - 中国語会話例文集

和朋友一凑钱买了木质的儿童三角钢琴做礼物。

友人と少しずつお金を出し合ってプレゼントに木製の子供用グランドピアノを買った。 - 中国語会話例文集

希望在不久的将来能有什么一工作的机会。

近い将来、なにか一緒に仕事をする機会があることを願っています。 - 中国語会話例文集

导致始终无法从这事故中恢复的原因主要有这四点。

この事故からなかなか復旧できないのはおもにこれら4つが原因です。 - 中国語会話例文集

那条法律只是在政府变得愈加官僚主义化上了作用。

その法律は政府をさらに官僚化させるのに役立っただけだった。 - 中国語会話例文集

请你把你的手表和装在袋子里的20美元一送给我。

どうか私にあなたの時計と袋に包んだ20ドルを一緒に送ってください。 - 中国語会話例文集

非常感谢您和我们一吃晚饭。

貴方が私たちとのディナーに参加してくれたことにとても感謝しています。 - 中国語会話例文集

他和母亲在波特兰和底特律一渡过了幼年时代。

彼はポートランドとデトロイトで幼少時代を母親とともに過ごした。 - 中国語会話例文集

上周六,我和家人一去了湘南的海水浴。

先週の土曜日、私は家族と一緒に湘南へ海水浴に行きました。 - 中国語会話例文集

用支柱和拉线围来的那块地方就是我祖父母经营的农场。

支柱や張り線をめぐらしたあの場所は私の祖父母が経営している農場である。 - 中国語会話例文集

那个长卷须的植物是他种的葡萄,看来很好吃。

彼が育てているその巻きひげのある植物はブドウで、とてもおいしそうに見える。 - 中国語会話例文集

我们班在午休时和放学后集合在一练习了合唱。

私のクラスは昼休みや放課後に集まって合唱の練習しました。 - 中国語会話例文集

我的研究课题是关于病毒引发肺炎的。

私の研究テーマはウイルスによって引きこされる肺炎に関することである。 - 中国語会話例文集

因为今天是难得的周日,家人一庆祝了父亲节。

今日はせっかくの日曜日なので、家族みんなで父の日を祝うことにしました。 - 中国語会話例文集

接下来就要开始工作了,想和他们一努力做好。

これからは作業をしていきますが、彼らと一緒にがんばって成功させたいと思います。 - 中国語会話例文集

每当我路过你以前住的公寓的时候,还是会想你的事情。

あなたの住んでいたアパートの前を通るとき、今でもあなたのことを思い出す。 - 中国語会話例文集

她突然站来开始跳舞的时候,我也有点喝醉了。

彼女が突然立ち上がって踊り出したとき、私もやや酔っぱらっていた。 - 中国語会話例文集

那位品牌战略专家说要给新商品个洋气的名字。

そのブランド戦略専門家は、新商品にバタ臭い名前を付けるように言った。 - 中国語会話例文集

那些医师们正在推动与心理学关联来的性科学的研究。

その医師たちは心理学と関連付けて性科学的な研究を進めている。 - 中国語会話例文集

这些摞来的椅子是考虑儿童使用而设计的,被做得非常结实。

これらの積み重ねられたイスは、子供の使用を考えて設計され、丈夫に作られています。 - 中国語会話例文集

像奖励这样的报酬力对激发员工的工作动力很有效。

インセンティブなどの報酬力は従業員たちのやる気をこすのに効果的である。 - 中国語会話例文集

我在这家公司为了和美国一开发兵器而工作了

その会社で、アメリカと一緒に兵器を開発するために働きました。 - 中国語会話例文集

我和家人一花了两天时间给我家里人和母亲的兄弟扫墓了。

家族と二日間かけ我が家と母のきょうだいのお墓参りをしました。 - 中国語会話例文集

为了给她勇气,我们和几个朋友一举办了聚会。

彼女を勇気づけるために私たちは仲間同士でパーティーを開いた。 - 中国語会話例文集

警卫在面前站着,铁栅栏外面有很多人举着旗子聚在一

警備員が手前に立っており、鉄柵の外には大勢の人が旗をもって集まっている。 - 中国語会話例文集

虽然一个人的努力很小,但是累积来变成很大的力量可以创造未来。

一人の良い取り組みは小さくても、その積み重ねが大きな力となり未来をつくる。 - 中国語会話例文集

我不去吧,对不人家;我去吧,路太远。

行かないとしたらだな,あの人たちに失礼になる,行くとしたらだな,道のりが遠すぎる. - 白水社 中国語辞典

老人们经常在一摆龙门阵,来度他们的晚年。

年寄りたちはいつも寄り集まっておしゃべりをして,彼らの晩年を過ごす. - 白水社 中国語辞典

他干活来,半死不活的,一点精神也没有。

彼は仕事をやり始めると,(やる気があるようでないようで→)だらだらして,少しも元気がない. - 白水社 中国語辞典

说相声的只要一抖露包袱,保管引得全场哈哈大笑。

漫才師がギャグを入れさえすれば,きっと会場全体にどっと笑いの渦が巻きこる. - 白水社 中国語辞典

由于生活的逼迫,他十六岁时就挑了家庭担子。

生活に迫られて,彼は16歳の時にもう家計を支える重荷を背負った. - 白水社 中国語辞典

他是富家子弟,有的是钱,我比不

彼は富豪の子弟で,金はたっぷりあるので,私はとても比べものにならない. - 白水社 中国語辞典

他斗志消沉,遇事不表态,开会不发言。

彼は闘志がなくなり,問題がこっても態度を表明せず,会議でも意見を言わない. - 白水社 中国語辞典

这篇文章写得文不文,白不白的,念来可真别扭。

この文章は文語でないし白話でもないので,読んでみると本当に不自然だ. - 白水社 中国語辞典

这个产品质量好坏且不说,设计的样子不新颖,所以引不顾客的兴趣。

この製品の品質はさておき,デザインが目新しくないので,お客の目を引かない. - 白水社 中国語辞典

你这么一喊不要紧,可把大家惊醒了。

君がこんなにワーッと大声で叫んだのはいいが,おかげで皆をこしてしまった. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 152 153 154 155 156 157 158 159 160 .... 215 216 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS