「超」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 超の意味・解説 > 超に関連した中国語例文


「超」を含む例文一覧

該当件数 : 1364



<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 27 28 次へ>

请查一下各式各样值的洗漱台。

お値打ち価格の様々な洗面台をお確かめください。 - 中国語会話例文集

我想他可能是作出了非同寻常的努力吧。

おそらく彼らは人的努力をしたのだろうと私は思う。 - 中国語会話例文集

哪家市里卖着很多新鲜的鱼。

そのスーパーには新鮮な魚がたくさん売られています。 - 中国語会話例文集

有很高的手工艺术技能的宝石创作者

マニュアル芸術のすばらしい技能の宝石創造者 - 中国語会話例文集

她为了被称为“级妈妈”而给她的朋友们添了麻烦。

彼女は「スーパーマム」と呼ばれるため、友人たちに迷惑をかけた。 - 中国語会話例文集

我昨天在百元市买了塑料的打包带。

私は昨日百円ショップでビニールの荷造り紐を買った。 - 中国語会話例文集

这辆车有防止速措施吗?

この車にはスピードオーバー防止の対策がしてありますか? - 中国語会話例文集

我们人类总是被亚微观病毒所困扰。

私たち人間はいつも顕微鏡的ウイルスに悩まされている。 - 中国語会話例文集

如果有想在市买的东西,请写在纸上。

スーパーで買いたいものがあれば、紙に書いておいてください。 - 中国語会話例文集

这家市的话也许能便宜地买到给朋友的纪念品。

このスーパーなら友達へのお土産を安く買えるかもしれない。 - 中国語会話例文集


市买了东西之后,去保育园些孩子了。

スーパーで買い物をした後、子供を保育園に迎えにいきました。 - 中国語会話例文集

他向左靠是为了让后面紧跟的车可以过去。

彼はぴったりついてくる後続車が追い越すように左に寄った。 - 中国語会話例文集

这个国家的出口额过了进口额。

この国では輸出額が輸入額を上まわるようになった。 - 中国語会話例文集

她以1次低于标准杆数的击球和2次过标准杆数的击球结束了这个回合。

彼女は1バーディー2ボギーでラウンドを終えた。 - 中国語会話例文集

最新的多核GPU拥有赞的绘画功能。

最新のマルチコアGPUは圧倒的な描画性能を誇ります。 - 中国語会話例文集

因为过了保修期,所以修理是要收费的。

保証期間が過ぎておりますので修理は有償となります。 - 中国語会話例文集

预定到达的日期已经过了两天,但是还是没有收到。

到着予定日を2日過ぎてもまだ受け取ることができていません。 - 中国語会話例文集

过了有效期将再次进行估价。

有効期間を過ぎた場合は改めて見積りをさせて頂きます。 - 中国語会話例文集

那家贸易公司在上个月额雇佣了年轻工人。

その貿易商社は先月若い労働者数人を水増し雇用した。 - 中国語会話例文集

开车去便利店或是市要花大约15分钟。

コンビニやスーパーマーケットへ行くには車で15分ほどかかります。 - 中国語会話例文集

我找遍了附近所有的市也没找到蜡烛。

近所のスーパーを全て探したが、ロウソクが見つからなかった。 - 中国語会話例文集

我每周末去市买食材。

毎週週末には食料品を買いにスーパーへ行きます。 - 中国語会話例文集

这个数字很保险,他们不过。

この数字ならとても安全だ,彼らに追い越されることはあるまい. - 白水社 中国語辞典

到会的人已过半数,可以进行表决了。

会議に来た人が過半数を越したので,表決できるようになった. - 白水社 中国語辞典

不但能完成任务,并能额完成。

任務を完遂できるばかりでなく,その上ノルマ以上に完遂できる. - 白水社 中国語辞典

额完成任务的,不光是他们这一个班组。

ノルマを越えて任務を達成したのは,ただ彼らの班だけではない. - 白水社 中国語辞典

今年的小麦产量过了历史上的最高水平。

今年の小麦の生産量はこれまでの最高水準を上回った. - 白水社 中国語辞典

我们的生活水平在全国前了。

我々の生活水準は全国において先頭に立っている. - 白水社 中国語辞典

我们一定能赶先进水平。

我々は必ず先進的水準に追いつき追い越すことができる. - 白水社 中国語辞典

人们惊奇这个孩子有人的才华。

人々はこの子供がずば抜けた才能を持っていることに感心させられた. - 白水社 中国語辞典

崖顶上有一列过百年的大树。

崖の頂上には樹齢100年をす大木が一列に並んでいる. - 白水社 中国語辞典

据评产,今年的小麦将过去年。

評定によると,今年の小麦の作柄は昨年を上回るそうだ. - 白水社 中国語辞典

身体高过.米的要购全票。

身長1.4メートル以上の者は大人用切符を購入しなければならない. - 白水社 中国語辞典

我非常想同青年们作忘年之交。

私は若い人たちと年齢の差をえた友人になりたくて仕方がない. - 白水社 中国語辞典

在议会竞选中获得过半数的席位。

議会の選挙において半数を越える議席を獲得した. - 白水社 中国語辞典

现在这个速度远远过规定的速度。

現在の速度は規定の速度をはるかに上回っている. - 白水社 中国語辞典

演员高的演技,令人赞叹。

出演者のずば抜けた演技(は人をして賛嘆させる→)には賛嘆させられる. - 白水社 中国語辞典

孩子做了错事,不要过分责难。

子供が間違った事をしても,度をして非難してはいけない. - 白水社 中国語辞典

产品达到甚至过质量指标。

製品は品質目標に到達しただけでなく上回りさえした. - 白水社 中国語辞典

当对于 ACK过了 ACK时阈值、或是由所有小区报告了失序时,此方法使得进行重新传输。

この方法は、ACKに対するタイムアウト閾値をえるか、または全てのセルが順序外れを報告するかのいずれかの際に再送信を発生させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S314,CPU 201判断重拨次数是否大于预定限值,并且如果重拨次数大于预定限值,则 CPU 201进入步骤 S317,而如果重拨次数不大于预定限值,则 CPU 201进入步骤 S315。

ステップS314では、CPU201は、リダイヤル回数が所定の回数をえているか否かを判断し、えている場合は、ステップS317に進み、えていない場合は、ステップS315に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

会话典型地至少被定义为,使用特定传输协议 (例如 TCP、UDP)的两个特定 IP地址之间的通信,其中数据报之间的时间不过特定时值。

セッションは一般に、データグラム間の時間が指定のタイムアウト値を過しない、特定のトランスポートプロトコル(たとえばTCP、UDP)を使用する2つの特定のIPアドレス間の通信として少なくとも定義される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 606,关于被确定成已经被放大至过门限的这些音调,可以将这些音调解码,以提取出在其中已经被编码的任何信息。

606では、しきいちをえた場合、しきい値をえるトーンで符号化された何れかの情報を抽出するために、これらトーンが復号されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

13. 如权利要求 9所述的系统,其中所述客户端用于判断传输失败的数目是否过预CN 定阈值,并且如果是,则发信号通知所述服务器应该使用多个参考帧进行编码预测。

13. 前記クライアントは、送信失敗の数が既定の閾値をえるかどうかを判定することになっており、またえる場合には、前記クライアントは、複数の参照フレームが符号化予測に使用されるべきであることを前記サーバに信号送信することになっている、請求項9のシステム。 - 中国語 特許翻訳例文集

额传递 (overage delivery)的价格是直接根据该用户的收益 (传输期限 )来收取的,并且是根据对其他用户的成本 (该用户的传输由于时拥塞导致其他传输减慢了多少 )来确定的。

規定を過する送達の価格は、その利益(転送期限)に応じて直接ユーザに課され、他のユーザに対するコスト(そのユーザの転送が、どの程度、ある期間にわたり混雑状態として他の転送の遅延を引き起こすか)によって決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 ST19中,控制单元 131显示表明仅仅是设定了该选项的相机的编码比特率的总和值就过总和带宽比特率的带宽出 (bandover),并且将该总和值过总和带宽比特率这一事实通知给用户。

このステップST19において、制御部131は、オプション設定カメラだけのエンコードビットレートの合計値が合計帯域ビットレートを越えていることを示す帯域オーバーを表示して、その旨をユーザに通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,将模糊抑制门 94与输入门 72连接,在信号电荷量过某一预定的值的情况下,通过模糊抑制门 94,能够仅使该量信号电荷向漏极 95传输。

なお、ブルーミング防止ゲート94を入力ゲート72に接続し、信号電荷量がある所定の値をえた場合に、この越えた分の信号電荷だけがブルーミング防止ゲート94を介してドレイン95に転送させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 4中的步骤 202至 205所示,在接收响应于减少请求的减少允许之间的间隔越长,由于数据同时到达而导致的数据流速计量器 SPi/CNPj的计数值过丢弃阈值 THH的可能性越大。 当所述计数值过丢弃阈值 THH时,接收数据被自动地丢弃。

図4のステップ202〜205に示すように、減算要求に対する減算許可の受信間隔が長くなると、その間の到着データによりデータ流量メータSPi/CNPjのカウント値が廃棄閾値THHをえ、それによって受信データが自動的に廃棄される。 - 中国語 特許翻訳例文集

常择业

通常をえた職業選択;長らく大学・大学院卒業生は大学・研究機関に,高等専門学校卒業生は大企業に,中等専門学校卒業生は中小企業に就職するという方法が採られていたが,1980年代後半にはこの原則が敗れ,‘常择业’が行なわれるようになった. - 白水社 中国語辞典

图 2图示包括多个子帧的 20移动站帧。

図2は、複数のサブフレームを含む20の移動局スーパーフレームを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 27 28 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS