意味 | 例文 |
「路上」を含む例文一覧
該当件数 : 538件
根 -1和根 -2在第一和第二路径上将相同的服务发送到多个叶。
ルート1とルート2とは、第1の経路上および第2の経路上で複数のリーフに同じサービスを送る。 - 中国語 特許翻訳例文集
3GPP长期演进(LTE)是使用 E-UTRA的 UMTS版本,其在下行链路上采用 OFDMA而在上行链路上采用 SC-FDMA。
3GPPロング・ターム・エボリューション(LET)は、E−UTRAを使用するUMTSのリリースであり、これは、OFDMAをダウンリンクに、SC−FDMAをアップリンクに用いる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在单面读取的情况下,在前一原稿 A的后端到达输送路上的送入基准位置 E1时,下一原稿被送入。
片面読取の場合、先の原稿Aの後端が、搬送経路上の繰込基準位置E1に到達したときに、次の原稿が繰り込まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
3GPP长期演进 (LTE)是使用 E-UTRA的 UMTS版本,该版本在下行链路上采用 OFDMA,在上行链路上采用 SC-FDMA。
3GPPロングタームエボリューション(LTE)は、ダウンリンクにOFDMAを採用しアップリンクにSC−FDMAを採用するE−UTRAを使用するUMTSのリリースである。 - 中国語 特許翻訳例文集
3GPP长期演进 (LTE)是使用 E-UTRA的 UMTS的发行版,其中 E-UTRA在下行链路上使用 OFDMA,在上行链路上使用 SC-FDMA。
3GPPロングタームエボリューション(LTE)は、ダウンリンクでOFDMA、アップリンクでSC−FDMAを適用するE−UTRAを使用するUMTSのリリースである。 - 中国語 特許翻訳例文集
3GPP长期演进 (LTE)为使用 E-UTRA的 UMTS的即将出现的版本,其在下行链路上使用 OFDMA且在上行链路上使用 SC-FDMA。
3GPP Long Term Evolution(LTE)は、ダウンリンク上ではOFDMAを採用し、アップリンク上ではSC−FDMAを採用する、E−UTRAを使用するUMTSの今度のリリースである。 - 中国語 特許翻訳例文集
3GPP长期演进 (LTE)是使用 E-UTRA的 UMTS一个版本,其在下行链路上使用 OFDMA而在上行链路上使用 SC-FDMA。
3GPP Long Term Evolution(LTE)は、ダウンリンク上ではOFDMAを採用し、アップリンク上ではSC−FDMAを採用するE−UTRAを使用するUMTSのリリースである。 - 中国語 特許翻訳例文集
3GPP长期演进 (LTE)是使用 E-UTRA的 UMTS的版本,其在下行链路上采用 OFDMA而在上行链路上采用 SC-FDMA。
3GPPロングタームエボリューション(LTE)は、E−UTRAを使用し、ダウンリンクにおいてOFDMA及びアップリンクにおいてSC−FDMAを使用するUMTSのリリース版である。 - 中国語 特許翻訳例文集
LTE在下行链路上使用正交频分复用 (OFDM),而在上行链路上使用单载波频分复用 (SC-FDM)。
LTEは、ダウンリンク上では直交周波数分割多重(OFDM)を、アップリンク上ではシングルキャリヤ周波数分割多重(SC−FDM)を利用する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 SIP GW 130和 MS 150之间提供在 UDP/IP链路上的 IP 823。
UDP/IPリンク823に関するIPはSIP GW130とMS150の間で提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集
能够进行安全确认以合并到公路上的位置
公道に合流するための安全確認ができる位置 - 中国語会話例文集
过去日本在经济高度增长的道路上全力疾驰。
日本は高度経済成長の道をひた走っていた。 - 中国語会話例文集
今天早晨在去学校的路上我被外国人搭话了。
今朝、学校に行く途中で、外国人に話しかけられました。 - 中国語会話例文集
回家的路上为了买面包而顺道去了那家店。
家に帰る途中にパンを買いにその店にちょっと立ち寄りませんか。 - 中国語会話例文集
在去公司的路上妈妈给我打了电话。
会社に向かう途中で、母親から携帯に連絡が入りました。 - 中国語会話例文集
麻雀在路上走着,鹫从后面袭击过来了。
雀が道を歩いていると、後ろから鷲が襲ってきました。 - 中国語会話例文集
今天早上看见了年轻的外国人在二人小路上走过去。
今朝、若い外国人が2人通りを歩いていくのを見た。 - 中国語会話例文集
在去上班的路上去健身房上跑步机锻炼。
仕事に行く途中に、ジムに寄ってランニングマシンに乗る。 - 中国語会話例文集
我的家乡是个路上长满滚石草的荒芜地带。
私の田舎は回転草が通りをころがっているさびれたところだった。 - 中国語会話例文集
回家的路上为了买面包稍微绕路去下那家店吧?
家に帰る途中にパンを買いにその店にちょっと立ち寄りませんか。 - 中国語会話例文集
我们回去的路上在那个停车场休息了一下。
私たちは帰りにそのパーキングで休憩をしました。 - 中国語会話例文集
我记得大家在回去的路上一起唱歌。
みんなでその帰りに歌を歌っていたのを覚えています。 - 中国語会話例文集
早上这个时候,那条路上全是高中生。
朝のこの時間、その道路は高校生でいっぱいになる。 - 中国語会話例文集
我觉得手绢掉在了从咖啡店到花店之间的路上。
ハンカチをコーヒー店から花屋までの間で落としたと思います。 - 中国語会話例文集
道路上闪烁着为圣诞节而装饰的灯光。
通りはクリスマスのイルミネーションでぴかぴか光っていた。 - 中国語会話例文集
昨天她看到路上下了很大颗的冰雹。
彼女は昨日大粒のひょうが道路に降ってくるのを見た。 - 中国語会話例文集
我家儿子在回家路上捡了一条脏得可怕的猫回来。
うちの息子が帰り道で恐ろしく汚いネコを拾ってきたのよ。 - 中国語会話例文集
每晚回家的路上都会给蓝眼睛的白色小母猫喂食。
毎晩帰り道、青い目をした白い雌猫に餌をあげている。 - 中国語会話例文集
一条笔直地伸延出去的大马路上,一个人影都看不到。
まっすぐに伸びている大通りには,人影は一つも見当たらない. - 白水社 中国語辞典
马路上的红灯表示暂时不能通行。
道路の赤信号は暫時通行してはならないことを示す. - 白水社 中国語辞典
半路上车坏了,我们不得已又回来了。
途中で車が故障したので,やむをえず私たちはまた戻って来た. - 白水社 中国語辞典
在取经的路上,孙悟空战胜了许多恶魔。
仏教の経典を求める道すがら,孫悟空は多くの魔物を退治した. - 白水社 中国語辞典
全国人民正在新长征的道路上向前奋进。
全国人民は今新しい長征の道を突き進んでいる. - 白水社 中国語辞典
一路上都在喊口号,嗓子都快喊干了。
途中ずっとスローガンを叫んでいたので,喉がからからになりそうだ. - 白水社 中国語辞典
这箱瓷器路上磕磕碰碰的,碎了不少。
この箱の磁器は途中でぶつかり合って,たくさん割れた. - 白水社 中国語辞典
拖拉机走在石头路上铿铿地响。
トラクターがガラガラと音を立てて砂利道を通っている. - 白水社 中国語辞典
路上车很多,你走路时要多加留心。
道は車が多いから,歩くときはよく注意するように. - 白水社 中国語辞典
路上遇见大雨,我们都淋成了落汤鸡。
途中でどしゃ降りに遭い,私たちは皆ぬれねずみになった. - 白水社 中国語辞典
他们一路上谈谈笑笑,心情很轻快。
彼は道すがら楽しく談笑し,気持ちが軽やかであった. - 白水社 中国語辞典
在前进的道路上,拦路虎[是]很多的。
前進する道筋には,じゃま物はたいへん多いのである. - 白水社 中国語辞典
因为路上买东西误了工夫,所以回家晚了。
途中で買い物をして時間を食ったので,帰宅が遅れた. - 白水社 中国語辞典
汽车行驶在盘山公路上。
自動車は山をぐるぐる回りながら登る自動車道を走っている. - 白水社 中国語辞典
一路上,大伙儿兴高采烈起来,有说有笑。
道々,皆は有頂天になりだし,しゃべったり笑ったりした. - 白水社 中国語辞典
收拾好路上用的衣物。
道中で用いる衣服や身の回りの品をちゃんと片づける. - 白水社 中国語辞典
不准放学后在马路上游荡。
学校が引けてから大通りをぶらぶらすることを許さない. - 白水社 中国語辞典
马路上围着很多人是怎么回事?
大通りで多くの人が周りを取り囲んでいるが何事かあったのか? - 白水社 中国語辞典
一般而言,在数据线路上的这些设备之间传输的信号具有在其他附近线路上产生阴影信号或“串扰”的倾向,这可以降低这些其他线路上的信号的质量;
一般的に言えば、データ線上のこれらの装置間で送信される信号は、すぐ近くの他の線上に、他の線上の信号の品質を低下させ得るシャドー信号すなわち「クロストーク」を生成する傾向がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
本文描述用于控制多个链路上的分组传输的技术。
複数のリンク上でのパケットの送信を効率的に制御することが望まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
发射机可保持在每个链路上发送的分组的映射。
送信機は、どのパケットが各リンク上で送信されているかについてのマッピングを維持する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2示出在两个链路上从发射机到接收机的数据传输。
【図2】図2は、2つのリンク上での、送信機から受信機へのデータ送信を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |