「転し」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 転しの意味・解説 > 転しに関連した中国語例文


「転し」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4114



<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 82 83 次へ>

なお、俯角θbを有している場合の撮像画像の回は、仰角θaを有している場合の回に対して逆方向となる。

应当注意,在存在俯角θb的情况中的摄取图像的旋转处于与存在仰角θa的情况中的旋转相反的方向。 - 中国語 特許翻訳例文集

キック部材51を介して上筐体1を押し上げる力が該上筐体1に加えられると、図12に矢印で示す開回方向に第1のアーム15が回移動を開始すると共に、この第1のアーム15の回に連動して第2のアーム16が開回方向に回移動を開始する。

当经由旋转反冲部件 51对上壳体 1施加向上推动上壳体 1的作用力时,第一臂 15开始沿着图 12中的箭头所示的旋转打开方向旋转,当第一臂 15旋转时,第二臂 16开始沿着旋转打开方向旋转。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1の回された信号を生成するために、入力信号を第1のスプリアス周波数によって回するための第1の回器、第1の回された信号のDCコンポーネントを推定するためのDC推定器、第1の反回されたスプリアス推定を生成するために、推定されたDCコンポーネントを第1のスプリアス周波数によって反回するための第1の反回器、および第1の回された信号から第1の反回されたスプリアス推定を差し引くための減算器を備えるスプリアス抑制モジュールと;

杂波抑制模块,其包含用于将输入信号旋转第一杂波频率以产生第一经旋转的信号的第一旋转器、用于估计所述第一经旋转的信号的 DC分量的 DC估计器、用于将所述估计的 DC分量反旋转所述第一杂波频率以产生第一经反旋转的杂波估计的第一反旋转器以及用于从所述第一经旋转的信号减去所述第一经反旋转的杂波估计的减法器; - 中国語 特許翻訳例文集

基本的な回路構成としては、図18(2)に示した第2例と同様であるが、位相回部8634を位相回部8636に変更している。

尽管基本电路配置类似于图 32B所示的第二示例,但是使用相位旋转器 8636来代替相位旋转器8634。 - 中国語 特許翻訳例文集

もしユーザBの送を実行していなかったら、ユーザAの送は、定額制料金の全帯域幅(100Mbps)を使用したはずである。

如果用户 B的传输没有正在运行,则用户 A的传输将利用全部的统一费率带宽 (100Mbps)。 - 中国語 特許翻訳例文集

詳細なALM送テーブルは図6に示してあり、後からALMミキシング送(AMF)テーブルとして説明する。

详细的ALM转发表如图 6所示,将在后面作为 ALM混合转发 (ALM)表予以解释。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、図10に示すように上筐体1の回角度が下筐体2に対して略45度となった際に、各アーム15,16の回が停止する。

另外如图 10中所示,当上壳体 1相对下壳体 2的旋转角约为 45°时,允许停止臂15和 16的旋转。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、図10に示すように上筐体1の回角度が下筐体2に対して略45度数となった際に、各アーム15,16の回が停止する。

另外如图 10中所示,当上壳体 1相对下壳体 2的旋转角约为 45°时,允许停止臂15和 16的旋转。 - 中国語 特許翻訳例文集

私の父が飲酒運で歩行者に重症を負わせたとして、危険運致死罪に問われた。

我的父亲因酒驾将一名行人撞成重伤,以危险驾驶过失杀人被问罪。 - 中国語会話例文集

RE10000では、このPLOAMメッセージを送処理して(S203)各ONU20に送信する(S204)。

在 RE10000中,将该 PLOAM消息进行转发处理 (S203),并发送至各 ONU20(S204)。 - 中国語 特許翻訳例文集


RE10000は、この接続要求メッセージを送処理して(S207)OLT10に送信する(S208)。

RE10000该连接请求消息进行转发处理 (S207)而发送至 OLT10(S208)。 - 中国語 特許翻訳例文集

反革命主義者たちは政府を覆しようとたくらんだ。

反革命主義者們企图推翻政府。 - 中国語会話例文集

彼によって送されたあなたのメールを拝見しました。

我拜读了他转发给我的你的邮件。 - 中国語会話例文集

週の終わりに父と祖父母の墓参りに自車で行きました。

我周末骑车去给爸爸和爷爷奶奶扫墓了。 - 中国語会話例文集

週末に父と祖父母の墓参りに自車で行きました。

我周末骑车去给爸爸和爷爷奶奶扫墓了。 - 中国語会話例文集

週末は父と祖父母の墓参りに自車で行きました。

我周末骑车去给爸爸和爷爷奶奶扫墓了。 - 中国語会話例文集

そのサイトは職ノウハウについて詳しく教えてくれる。

那个网站详细地传授了有关转职的诀窍。 - 中国語会話例文集

貸借契約には所有者の許可書が必要である。

转租合同必须要有财产所有者的许可书。 - 中国語会話例文集

私は職に先立ちあの会社の年収査定を受けた。

我在跳槽前接受了那家公司的年收入审查。 - 中国語会話例文集

私の家からその店まで、自車で約10分で行くことができました。

骑自行车十分钟可以从我家到那家店。 - 中国語会話例文集

私は自車には乗れないし、もちろん馬なんて乗れない。

我即骑不了自行车当然也骑不了马。 - 中国語会話例文集

新潟の回寿司にいってお寿司をたくさん食べました。

去新潟的旋转寿司吃了很多寿司。 - 中国語会話例文集

山田さんからその英文のメールを送してもらいました。

山田给我转发了那封英文邮件。 - 中国語会話例文集

スキーヤーは急な斜面でアングレーションを保てず倒した。

滑雪者因无法在陡坡上保持角度而摔倒了。 - 中国語会話例文集

彼は形質換されなかった細胞からDNAを抽出した。

他从未进行形质转换的细胞中提取到了DNA。 - 中国語会話例文集

車のチェーンリングを交換するのは私にはとても難しい。

更换自行车链条对于我来说太难了。 - 中国語会話例文集

私たちは外国の方の日本での運免許取得を応援します。

我们帮助外国人在日本获得驾照。 - 中国語会話例文集

私の自車にぴったりな輪軸を探しているところだ。

我正在寻找和我的自行车匹配的轮轴。 - 中国語会話例文集

西田さんは、ボストン支店に勤することになりました。

西田先生调任到了波士顿分店。 - 中国語会話例文集

先の住所、電話番号、ファックス番号をお知らせします。

请告诉我新住址、电话号码以及传真号码。 - 中国語会話例文集

このままでは決算期には赤字に落してしまいます。

这样下去到了结算期会变为赤字。 - 中国語会話例文集

引用するのは差し支えありませんが、載は許可致しません。

引用的话没有关系,但不可以转载。 - 中国語会話例文集

船が覆して,船上の人は全員海に飲まれてしまった.

海船覆没,全船的人都沉溺在海里。 - 白水社 中国語辞典

彼は人民解放軍に参加し,大部隊について中原の地を戦した.

他参加了人民解放军,随大军转战中原。 - 白水社 中国語辞典

すべて雪の降る日は,彼は自車に乗って出勤しない.

凡是下雪天,他就不骑车上班了。 - 白水社 中国語辞典

車を修繕するにはよい道具を用意しなくてはならない.

修理自行车得准备好家伙。 - 白水社 中国語辞典

路面が滑りやすく,少しでも気をつけないと,んでしまう.

路面很滑,一不留意,就会摔交。 - 白水社 中国語辞典

特別支出金はその項目にのみ使うべきで,用してはならない.

专款专用,不得挪用。 - 白水社 中国語辞典

彼は新しく校して来た学生であって,君たちはいじめてはならない.

他是新转来的学生,你们不要欺生。 - 白水社 中国語辞典

喜ばしいのは,村の人畜がすべて安全に移転したことだ.

可庆幸的是,村子里人畜都安全转移了。 - 白水社 中国語辞典

階段でんでけがをしないよう,皆ぐいぐい押してはいけない.

大家在楼梯上不要推搡,以免跌坏。 - 白水社 中国語辞典

この仕事は私は飽きたので,やめて業したいと思う.

这个工作我干腻了,打算洗手改行。 - 白水社 中国語辞典

どういうわけだか知らないが,足が滑るところりとんでしまった.

不知怎的,脚一滑就摔了下去。 - 白水社 中国語辞典

君の自車はどうして(コースに逆らって→)逆のコースを走るのか?

你这自行车怎么戗着辙走呢? - 白水社 中国語辞典

彼はトラックにはねられて倒し,たちまち意識を失った.

他被卡车撞倒,顿时失去了知觉。 - 白水社 中国語辞典

このように当該第6の実施例の携帯電話機は、スライド回機構11が、上記回突き上げ部材70、上記キック部材72、及び上記突出ブロック73を備えた回補助部材を有しており、この回補助部材で第1のアーム15(及び、第2のアーム16)を開回方向に回移動し易くしている。

如上所述,在按照第六实施例的便携式电话机中,由于滑动旋转机构 11包括具有旋转上推部件 70,反冲部件 72和凸块 73的旋转辅助件,因此通过利用旋转辅助件,第一臂15(和第二臂 16)易于沿着旋转打开方向旋转。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信装置13、送装置14、送装置21、保存装置22、及び出力装置23は、既に説明した通りであり、詳細説明を省略する。

通信装置 13、传送装置 14、传送装置 21、保存装置 22以及输出装置 23如已经说明的那样,省略详细说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

リンク61は、下ユニット10によって、中心軸線Xを回中心として回自在に支持されている。

连杆 61利用中心轴线 X作为转动中心而由下部单元 10可转动地支承。 - 中国語 特許翻訳例文集

2回のシェーディング動作が完了し、その後、回体310がホームポジションに達するまで回転したことが検出されると(S121でYES)、S123で制御部500は駆動制御部502において回体310の駆動機構に対して制御信号を出力し、回駆動を終了させる。

当两个浓淡操作完成且随后控制单元 500检测到旋转体 310已旋转到起始位置时(S121中的是 ),在 S123中控制单元 500的驱动控制单元 502将控制信号输出到用于旋转体 310的驱动机构,且旋转驱动结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

写部156は、給紙トレイ(1−3)160や大容量給紙トレイ161から搬送されてきた用紙に感光体153のトナー画像を写する。

转印部 156将感光体 153的墨粉图像转印到从供纸托盘 (1-3)160或大容量供纸托盘 161搬送来的用纸上。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 82 83 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS