「転し」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 転しの意味・解説 > 転しに関連した中国語例文


「転し」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4114



<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 82 83 次へ>

ミックスされたコンテンツは、リンク324を介してノードCに送され、リンク322を介してノードDに送される(図3および図4Bを参照)。

混合的内容接着通过链路 324转发至节点 C并且通过链路 322转发至节点 D(参见图 3和图 4B)。 - 中国語 特許翻訳例文集

そこで、データ送の確実性を向上させる技術として、同一のデータを複数の経路を介して送する中継伝送方式がある(特許文献1)。

在该中继传输系统中,经由多个路径传送同一数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

送装置14、送装置21、保存装置22、及び出力装置23は、既に説明した通りであり、詳細説明を省略する。

传送装置 14、传送装置 21、保存装置 22以及输出装置 23如已经说明的那样,省略详细说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

第3のユーザは、セルフォン103を持って自動車を運転していることがある。

第三用户可能正带着手机 103在开车。 - 中国語 特許翻訳例文集

LOI_O…パルス幅変換出力非反同相RFローカル信号電圧

LOI_O脉冲宽度变换输出非反转同相 RF本振信号电压 - 中国語 特許翻訳例文集

LOIB_O…パルス幅変換出力反同相RFローカル信号電圧

LOIB_O脉冲宽度变换输出反转同相 RF本振信号电压 - 中国語 特許翻訳例文集

260において、翻訳が発信者の通信装置に送される。

在 260,可以向始发者的通信设备转发翻译。 - 中国語 特許翻訳例文集

テーブル2は、図4Bに示すノードBのALM送サブテーブルを表している。

表 2表示如图 4B所示的节点 B的 ALM子转发表。 - 中国語 特許翻訳例文集

テーブル3は、図4Cに示すノードCのALM送サブテーブルを表している。

表 3表示如图 4C所示的节点 C的 ALM子转发表。 - 中国語 特許翻訳例文集

テーブル4は、図4Dに示すノードDのALM送サブテーブルを表している。

表 4表示如图 4D所示的节点 D的 ALM子转发表。 - 中国語 特許翻訳例文集


送中排出処理については、後に詳述する。

关于传送中排出处理,将在后面详细叙述。 - 中国語 特許翻訳例文集

この直後には、最初の信号電荷は最終送段32にある。

这样,最初的信号电荷存在于最终传输段 32内。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図31】中間送を伴う読み出しにおけるポテンシャル図である。

图 31A到图 31D是在利用中间转移的读出中的电势图; - 中国語 特許翻訳例文集

原稿G1の空反が終了していなければ(ACT228でNo)ACT240に進む。

如文稿 G1的空掉头未结束 (ACT228的否 ),则前进到 ACT240。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして次にS−CSCF112は、SIPのINVITEを着呼応答システム131に送する。

转而,S-CSCF 112将 SIP INVITE转发给呼叫响应系统 131。 - 中国語 特許翻訳例文集

I−CSCFが、登録が成功したことを示す200(OK)応答をP−CSCFに送する。

I-CSCF将 200(OK)响应转发到 P-CSCF,指示注册成功。 - 中国語 特許翻訳例文集

P−CSCFが、登録が成功したことを示す200(OK)応答をUE Aに送する。

P-CSCF将 200(OK)响应转发到 UE A,指示注册成功。 - 中国語 特許翻訳例文集

近年、ファイル送装置を利用した各種提案がなされている。

近年来,提出了利用文件传送装置的各种方案。 - 中国語 特許翻訳例文集

もし私が車の運がうまいのなら、君を迎えに行くのに。

如果我开车很好的话,我就回去接你了。 - 中国語会話例文集

車を持ってこなくても、レンタサイクルで手軽に楽しめる。

即使不带自行车,也能够用出租脚踏车轻松享受。 - 中国語会話例文集

この商店街では自車やバイクの通行は禁止されています。

这条商业街禁止自行车和摩托车的通行。 - 中国語会話例文集

外資系企業への職を選択肢に入れています。

我把外资企业的转行也加入到了选择中。 - 中国語会話例文集

棚卸資産回率の低さが経営不振の一因となっている。

存货周转率的低下是经营不振的原因之一。 - 中国語会話例文集

当社は換社債ファンドへの投資も行っている。

我们公司也进行可转换债券信托基金的投资。 - 中国語会話例文集

歓送迎会は10時過ぎに終わり、1人で自車で家に帰りました。

欢送会十点多结束,我一个人骑自行车回家了。 - 中国語会話例文集

車のフロントディレイラーの何かがおかしい気がする。

我发现自行车的前变速器有些奇怪。 - 中国語会話例文集

私の職活動はそろそろ正念場をむかえるだろう。

我的转职快到紧要关头了吧。 - 中国語会話例文集

私の仲のいい友人が帰国したり、外国へ勤になった。

和我关系好的朋友回国或是换工作了。 - 中国語会話例文集

あなたがより慎重に運転しなかったら、事故が起きます。

如果你不更加小心驾驶的话就会出事故的。 - 中国語会話例文集

彼は乗っていたモーターボートが覆して重傷を負った。

他因乘坐的摩托艇翻了而受了重伤。 - 中国語会話例文集

タクシーの運手が元パティシエだったことに驚いた。

我对于出租司机曾是糕点师这件事感到吃惊。 - 中国語会話例文集

私達の為に長い時間運をしてくれてありがとう。

谢谢你为我们开了这么长时间的车。 - 中国語会話例文集

お手数ですが、下のメールを山田さんに送して下さい。

麻烦你把以下邮件转发给山田。 - 中国語会話例文集

写制御は、適切な胚発生に重要な役割を果たします。

转录控制在保证胚胎的适当发育中起着重要作用。 - 中国語会話例文集

多くの日本の自動車メーカーが生産を海外に移転している。

很多日本汽车制造商把生产转移到了海外。 - 中国語会話例文集

予定のビルの、電気工事の進行状況はいかがでしょうか?

预定转移的大楼,电工工作进行得如何? - 中国語会話例文集

この度は大阪営業所へのご栄、お慶び申し上げます。

祝贺您这次荣升到大阪营业所。 - 中国語会話例文集

事務所移に伴い発生する作業は把握していますか。

已经掌握了伴随着事务所搬迁所产生的工作吗? - 中国語会話例文集

記事の載について執筆者さまは承諾済みでございます。

关于报道的转载已经征求了作者的同意。 - 中国語会話例文集

勤に伴い一家で静岡に引っ越すことになりました。

由于工作调遣,一家人搬到了静冈。 - 中国語会話例文集

恐れ入りますが本メールをご担当の部署へ送して下さい。

很抱歉,请把这封邮件转发给负责部门。 - 中国語会話例文集

階級の敵は皆社会体制を覆させ復活しようと考えている.

阶级敌人都想变天复辟。 - 白水社 中国語辞典

彼は革命の歴史の歯車を逆回できないことがもどかしい.

他恨不得革命的历史车轮能倒转一次。 - 白水社 中国語辞典

彼は酒を飲んで違法運をしたため免許証を取り上げられた.

他因为酒后违章开车被吊销了驾驶证。 - 白水社 中国語辞典

彼が勤するので,私たちは名残を惜しんで語り合った.

他要调工作了,我们依依不舍地跟他话别。 - 白水社 中国語辞典

にぎやかな通りで自動車を運するには用心しなければならない.

在繁华的街道上开车要多加小心。 - 白水社 中国語辞典

車に乗るのは別に難しくない,君,こちらに来てやってごらん.

骑车并不难,你上来试巴试巴。 - 白水社 中国語辞典

彼は足を踏み外して,危うくがけからげ落ちるところだった.

他一脚踏空,差点儿要跌下山崖。 - 白水社 中国語辞典

農村の知識青年は選抜の上配されて学校に行って勉強した.

农村知青选调上学了。 - 白水社 中国語辞典

車に乗って大通りの真ん中を走るなんて,死ぬ気か!

把车骑到马路中间,这不是找死[吗]! - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 82 83 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS